Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.
他在调查事件并确定是偶发性
还是故意纵
。
incendio
Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.
他在调查事件并确定是偶发性
还是故意纵
。
Se quedó dormido fumando y provocó un incendio.
他抽烟抽着抽着睡着了,引起了一场。
Se prohibe encender fuego en el bosque para evitar incendios.
了避免发生
森林里面禁止点
。
No use el ascensor en caso de incendio.
如遇,不可使用电梯。
El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.
在提炼厂起的很难被扑灭。
Se produjo un incendio durante la noche.
夜里发生了。
Los sobrevivientes del incendio quedaron profundamente impresionados.
幸存者们脑海中留下深深的印记。
Una instalación en Delfzijl (Países Bajos) ha resultado gravemente afectada por un incendio.
(设于荷兰戴尔夫泽的一家处理设施便是因而遭到严重破坏的)。
Ese incendio abrasó toda la ciudad.
那场烧毁了
个城市。
Esa casa se quemó por completo en un incendio
烧毁了
座房子。
El incendio fue atribuido al uso de un recipiente de almacenamiento sin una capa de nitrógeno.
据信该次是由于在没有使用氮气保护罩的情况下进行船上储存作业所致。
El incendio causó numerosos daños.
造成了巨大的损害。
Antes de la guerra había más de 600 detectores ionizantes de fuego que contenían europio cristalizado (Eu).
战争爆发之前,共有超过600个含有结晶铕的电离探测器。
La agricultura itinerante y los incendios de bosques contribuyen a la destrucción y reducción de la diversidad biológica.
农业土地流失和森林共同造成了生
性的破坏和减少。
No existen datos recientes sobre el número de fuentes industriales y de detectores radiactivos de fuego por falta de documentación.
由于缺乏记录,尚没有关于工业源的数量和放射性探测器的数量的确切数据。
Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.
清理废墟时,放射性材料在没有任何控制的情况下从电离探测器中被拆分出来,和其他碎片一起被处理掉了。
Algunas Partes mencionaron también la necesidad de medidas para combatir los torrentes de lodo, los incendios forestales, las plagas y las enfermedades.
缔约方还建议采取措施防治泥流、森林、虫害和疾病。
Otras Partes se refirieron al riesgo de frecuentes incendios forestales en la temporada seca y el consiguiente aumento de la erosión del suelo.
还有缔约方报告了旱季森林频繁和因此而加剧土壤侵蚀的可能性。
Muchos documentos existen sólo en papel y son susceptibles de daño a causa de factores ambientales, incendios y la descomposición normal del papel.
许文件是纸张文件,很容易受环境因素、
和随着时间发生的正常的腐化之害。
El centro de emergencia en Portugal había podido tener acceso a las imágenes tomadas por BIRD de los incendios forestales tres horas después de su consecución.
在探测后三个小时,葡萄牙应急中心就能够获得有关森林的双光谱红外探测图像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incendio
Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.
他在调查火灾事件并确定是偶性火灾还是故意纵火。
Se quedó dormido fumando y provocó un incendio.
他抽烟抽着抽着睡着,引起
一场火灾。
Se prohibe encender fuego en el bosque para evitar incendios.
为避免
火灾森林里面禁止点火。
No use el ascensor en caso de incendio.
如遇火灾,不可使用电梯。
El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.
在提炼厂起的火灾很难被扑灭。
Se produjo un incendio durante la noche.
夜里火灾。
Los sobrevivientes del incendio quedaron profundamente impresionados.
火灾幸存者们脑海中留下深深的印记。
Una instalación en Delfzijl (Países Bajos) ha resultado gravemente afectada por un incendio.
(设于荷兰戴尔夫泽的一家处理设施便是因火灾而遭到严重破坏的)。
Ese incendio abrasó toda la ciudad.
那场火灾烧毁个城市。
Esa casa se quemó por completo en un incendio
火灾烧毁座房子。
El incendio fue atribuido al uso de un recipiente de almacenamiento sin una capa de nitrógeno.
据信该次火灾是由于在没有使用氮气保护罩的情况下进行船上储存作业所致。
El incendio causó numerosos daños.
火灾造成巨大的
。
Antes de la guerra había más de 600 detectores ionizantes de fuego que contenían europio cristalizado (Eu).
争爆
之前,共有超过600个含有结晶铕的电离火灾探测器。
La agricultura itinerante y los incendios de bosques contribuyen a la destrucción y reducción de la diversidad biológica.
农业土地流失和森林火灾共同造成物多样性的破坏和减少。
No existen datos recientes sobre el número de fuentes industriales y de detectores radiactivos de fuego por falta de documentación.
由于缺乏记录,尚没有关于工业源的数量和放射性火灾探测器的数量的确切数据。
Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.
清理废墟时,放射性材料在没有任何控制的情况下从电离火灾探测器中被拆分出来,和其他碎片一起被处理掉。
Algunas Partes mencionaron también la necesidad de medidas para combatir los torrentes de lodo, los incendios forestales, las plagas y las enfermedades.
缔约方还建议采取措施防治泥流、森林火灾、虫和疾病。
Otras Partes se refirieron al riesgo de frecuentes incendios forestales en la temporada seca y el consiguiente aumento de la erosión del suelo.
还有缔约方报告旱季森林火灾频繁和因此而加剧土壤侵蚀的可能性。
Muchos documentos existen sólo en papel y son susceptibles de daño a causa de factores ambientales, incendios y la descomposición normal del papel.
许多文件是纸张文件,很容易受环境因素、火灾和随着时间的正常的腐化之
。
El centro de emergencia en Portugal había podido tener acceso a las imágenes tomadas por BIRD de los incendios forestales tres horas después de su consecución.
在探测后三个小时,葡萄牙应急中心就能够获得有关森林火灾的双光谱红外探测图像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
incendio
Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.
他在调查火灾事件并确定是偶发性火灾还是故意纵火。
Se quedó dormido fumando y provocó un incendio.
他抽烟抽着抽着睡着了,引起了一场火灾。
Se prohibe encender fuego en el bosque para evitar incendios.
为了避免发生火灾森林里面禁止点火。
No use el ascensor en caso de incendio.
如遇火灾,不可使用电梯。
El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.
在提炼厂起的火灾很灭。
Se produjo un incendio durante la noche.
夜里发生了火灾。
Los sobrevivientes del incendio quedaron profundamente impresionados.
火灾幸存者们脑海中留下深深的印记。
Una instalación en Delfzijl (Países Bajos) ha resultado gravemente afectada por un incendio.
(设于荷兰戴尔夫泽的一家处理设施便是因火灾而遭到严重破坏的)。
Ese incendio abrasó toda la ciudad.
那场火灾烧毁了个城市。
Esa casa se quemó por completo en un incendio
火灾烧毁了座房子。
El incendio fue atribuido al uso de un recipiente de almacenamiento sin una capa de nitrógeno.
据信该次火灾是由于在没有使用氮气保护罩的情况下进行船上储存作业所致。
El incendio causó numerosos daños.
火灾造成了巨大的损害。
Antes de la guerra había más de 600 detectores ionizantes de fuego que contenían europio cristalizado (Eu).
战争爆发,
有超过600个含有结晶铕的电离火灾探测器。
La agricultura itinerante y los incendios de bosques contribuyen a la destrucción y reducción de la diversidad biológica.
农业土地流失和森林火灾同造成了生物多样性的破坏和减少。
No existen datos recientes sobre el número de fuentes industriales y de detectores radiactivos de fuego por falta de documentación.
由于缺乏记录,尚没有关于工业源的数量和放射性火灾探测器的数量的确切数据。
Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.
清理废墟时,放射性材料在没有任何控制的情况下从电离火灾探测器中拆分出来,和其他碎片一起
处理掉了。
Algunas Partes mencionaron también la necesidad de medidas para combatir los torrentes de lodo, los incendios forestales, las plagas y las enfermedades.
缔约方还建议采取措施防治泥流、森林火灾、虫害和疾病。
Otras Partes se refirieron al riesgo de frecuentes incendios forestales en la temporada seca y el consiguiente aumento de la erosión del suelo.
还有缔约方报告了旱季森林火灾频繁和因此而加剧土壤侵蚀的可能性。
Muchos documentos existen sólo en papel y son susceptibles de daño a causa de factores ambientales, incendios y la descomposición normal del papel.
许多文件是纸张文件,很容易受环境因素、火灾和随着时间发生的正常的腐化害。
El centro de emergencia en Portugal había podido tener acceso a las imágenes tomadas por BIRD de los incendios forestales tres horas después de su consecución.
在探测后三个小时,葡萄牙应急中心就能够获得有关森林火灾的双光谱红外探测图像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incendio
Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.
他在调查火灾事件并确定是偶发性火灾还是故意纵火。
Se quedó dormido fumando y provocó un incendio.
他抽烟抽着抽着睡着了,引起了一场火灾。
Se prohibe encender fuego en el bosque para evitar incendios.
为了避免发生火灾森林里面禁止点火。
No use el ascensor en caso de incendio.
如遇火灾,不可使用电梯。
El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.
在提炼厂起火灾很难被扑灭。
Se produjo un incendio durante la noche.
夜里发生了火灾。
Los sobrevivientes del incendio quedaron profundamente impresionados.
火灾幸存者们脑海中留下深深。
Una instalación en Delfzijl (Países Bajos) ha resultado gravemente afectada por un incendio.
(设于荷兰戴尔夫泽一家处理设施便是因火灾而遭到严重破坏
)。
Ese incendio abrasó toda la ciudad.
那场火灾烧毁了个城市。
Esa casa se quemó por completo en un incendio
火灾烧毁了座房子。
El incendio fue atribuido al uso de un recipiente de almacenamiento sin una capa de nitrógeno.
据信该次火灾是由于在没有使用氮气保护罩情况下
上储存作业所致。
El incendio causó numerosos daños.
火灾造成了巨大损害。
Antes de la guerra había más de 600 detectores ionizantes de fuego que contenían europio cristalizado (Eu).
战争爆发之前,共有超过600个含有结晶铕电离火灾探测器。
La agricultura itinerante y los incendios de bosques contribuyen a la destrucción y reducción de la diversidad biológica.
农业土地流失和森林火灾共同造成了生物多样性破坏和减少。
No existen datos recientes sobre el número de fuentes industriales y de detectores radiactivos de fuego por falta de documentación.
由于缺乏录,尚没有关于工业源
数量和放射性火灾探测器
数量
确切数据。
Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.
清理废墟时,放射性材料在没有任何控制情况下从电离火灾探测器中被拆分出来,和其他碎片一起被处理掉了。
Algunas Partes mencionaron también la necesidad de medidas para combatir los torrentes de lodo, los incendios forestales, las plagas y las enfermedades.
缔约方还建议采取措施防治泥流、森林火灾、虫害和疾病。
Otras Partes se refirieron al riesgo de frecuentes incendios forestales en la temporada seca y el consiguiente aumento de la erosión del suelo.
还有缔约方报告了旱季森林火灾频繁和因此而加剧土壤侵蚀可能性。
Muchos documentos existen sólo en papel y son susceptibles de daño a causa de factores ambientales, incendios y la descomposición normal del papel.
许多文件是纸张文件,很容易受环境因素、火灾和随着时间发生正常
腐化之害。
El centro de emergencia en Portugal había podido tener acceso a las imágenes tomadas por BIRD de los incendios forestales tres horas después de su consecución.
在探测后三个小时,葡萄牙应急中心就能够获得有关森林火灾双光谱红外探测图像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incendio
Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.
他在调查灾事件并确定是偶发性
灾还是故意纵
。
Se quedó dormido fumando y provocó un incendio.
他抽烟抽着抽着睡着了,引了一场
灾。
Se prohibe encender fuego en el bosque para evitar incendios.
为了避免发生灾森林里面禁止点
。
No use el ascensor en caso de incendio.
如遇灾,不可使用电梯。
El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.
在提炼厂灾很难被扑灭。
Se produjo un incendio durante la noche.
夜里发生了灾。
Los sobrevivientes del incendio quedaron profundamente impresionados.
灾幸存者们脑海中留下深深
印记。
Una instalación en Delfzijl (Países Bajos) ha resultado gravemente afectada por un incendio.
(设于荷兰戴尔夫泽一家处理设施便是因
灾而遭到严重破坏
)。
Ese incendio abrasó toda la ciudad.
那场灾烧毁了
城市。
Esa casa se quemó por completo en un incendio
灾烧毁了
座房子。
El incendio fue atribuido al uso de un recipiente de almacenamiento sin una capa de nitrógeno.
据信该次灾是由于在没有使用氮气保护罩
情况下进行船上储存作业所致。
El incendio causó numerosos daños.
灾造成了巨大
损害。
Antes de la guerra había más de 600 detectores ionizantes de fuego que contenían europio cristalizado (Eu).
战争爆发之前,共有超600
有结晶铕
电离
灾探测器。
La agricultura itinerante y los incendios de bosques contribuyen a la destrucción y reducción de la diversidad biológica.
农业土地流失和森林灾共同造成了生物多样性
破坏和减少。
No existen datos recientes sobre el número de fuentes industriales y de detectores radiactivos de fuego por falta de documentación.
由于缺乏记录,尚没有关于工业源数量和放射性
灾探测器
数量
确切数据。
Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.
清理废墟时,放射性材料在没有任何控制情况下从电离
灾探测器中被拆分出来,和其他碎片一
被处理掉了。
Algunas Partes mencionaron también la necesidad de medidas para combatir los torrentes de lodo, los incendios forestales, las plagas y las enfermedades.
缔约方还建议采取措施防治泥流、森林灾、虫害和疾病。
Otras Partes se refirieron al riesgo de frecuentes incendios forestales en la temporada seca y el consiguiente aumento de la erosión del suelo.
还有缔约方报告了旱季森林灾频繁和因此而加剧土壤侵蚀
可能性。
Muchos documentos existen sólo en papel y son susceptibles de daño a causa de factores ambientales, incendios y la descomposición normal del papel.
许多文件是纸张文件,很容易受环境因素、灾和随着时间发生
正常
腐化之害。
El centro de emergencia en Portugal había podido tener acceso a las imágenes tomadas por BIRD de los incendios forestales tres horas después de su consecución.
在探测后三小时,葡萄牙应急中心就能够获得有关森林
灾
双光谱红外探测图像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incendio
Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.
他在调查事件
是偶发
还是故意纵
。
Se quedó dormido fumando y provocó un incendio.
他抽烟抽着抽着睡着了,引起了一场。
Se prohibe encender fuego en el bosque para evitar incendios.
为了避免发生森林里面禁止点
。
No use el ascensor en caso de incendio.
如遇,不可使用电梯。
El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.
在提炼厂起的很难被扑灭。
Se produjo un incendio durante la noche.
夜里发生了。
Los sobrevivientes del incendio quedaron profundamente impresionados.
幸存者们脑海中留下深深的印记。
Una instalación en Delfzijl (Países Bajos) ha resultado gravemente afectada por un incendio.
(设于荷兰戴尔夫泽的一家处理设施便是因而遭到严重破坏的)。
Ese incendio abrasó toda la ciudad.
那场烧毁了
个城市。
Esa casa se quemó por completo en un incendio
烧毁了
座房子。
El incendio fue atribuido al uso de un recipiente de almacenamiento sin una capa de nitrógeno.
据信该次是由于在没有使用氮气保护罩的情况下进行船上储存作业所致。
El incendio causó numerosos daños.
造成了巨大的损害。
Antes de la guerra había más de 600 detectores ionizantes de fuego que contenían europio cristalizado (Eu).
战争爆发之前,共有超过600个含有结晶铕的电离探测器。
La agricultura itinerante y los incendios de bosques contribuyen a la destrucción y reducción de la diversidad biológica.
农业土地流失和森林共同造成了生物多样
的破坏和减少。
No existen datos recientes sobre el número de fuentes industriales y de detectores radiactivos de fuego por falta de documentación.
由于缺乏记录,尚没有关于工业源的数量和放射探测器的数量的
切数据。
Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.
清理废墟时,放射材料在没有任何控制的情况下从电离
探测器中被拆分出来,和其他碎片一起被处理掉了。
Algunas Partes mencionaron también la necesidad de medidas para combatir los torrentes de lodo, los incendios forestales, las plagas y las enfermedades.
缔约方还建议采取措施防治泥流、森林、虫害和疾病。
Otras Partes se refirieron al riesgo de frecuentes incendios forestales en la temporada seca y el consiguiente aumento de la erosión del suelo.
还有缔约方报告了旱季森林频繁和因此而加剧土壤侵蚀的可能
。
Muchos documentos existen sólo en papel y son susceptibles de daño a causa de factores ambientales, incendios y la descomposición normal del papel.
许多文件是纸张文件,很容易受环境因素、和随着时间发生的正常的腐化之害。
El centro de emergencia en Portugal había podido tener acceso a las imágenes tomadas por BIRD de los incendios forestales tres horas después de su consecución.
在探测后三个小时,葡萄牙应急中心就能够获得有关森林的双光谱红外探测图像。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incendio
Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.
他在调查火灾事件并确定是火灾还是故意纵火。
Se quedó dormido fumando y provocó un incendio.
他抽烟抽着抽着睡着了,引起了一场火灾。
Se prohibe encender fuego en el bosque para evitar incendios.
为了避免生火灾森林里面禁止点火。
No use el ascensor en caso de incendio.
如遇火灾,不可使用电梯。
El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.
在提炼厂起的火灾很难被扑灭。
Se produjo un incendio durante la noche.
夜里生了火灾。
Los sobrevivientes del incendio quedaron profundamente impresionados.
火灾幸存者们脑海中留下深深的印记。
Una instalación en Delfzijl (Países Bajos) ha resultado gravemente afectada por un incendio.
(设于荷兰戴尔夫泽的一家处理设施便是因火灾而遭到严重破坏的)。
Ese incendio abrasó toda la ciudad.
那场火灾烧毁了个城市。
Esa casa se quemó por completo en un incendio
火灾烧毁了座房子。
El incendio fue atribuido al uso de un recipiente de almacenamiento sin una capa de nitrógeno.
据信该次火灾是由于在没有使用氮气保护罩的情况下进行船上储存作业所致。
El incendio causó numerosos daños.
火灾造成了巨大的损害。
Antes de la guerra había más de 600 detectores ionizantes de fuego que contenían europio cristalizado (Eu).
战争爆之前,共有超过600个含有结晶铕的电离火灾探测器。
La agricultura itinerante y los incendios de bosques contribuyen a la destrucción y reducción de la diversidad biológica.
农业土地流失森林火灾共同造成了生物多样
的破坏
减少。
No existen datos recientes sobre el número de fuentes industriales y de detectores radiactivos de fuego por falta de documentación.
由于缺乏记录,尚没有关于工业源的数射
火灾探测器的数
的确切数据。
Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.
清理废墟时,射
材料在没有任何控制的情况下从电离火灾探测器中被拆分出来,
其他碎片一起被处理掉了。
Algunas Partes mencionaron también la necesidad de medidas para combatir los torrentes de lodo, los incendios forestales, las plagas y las enfermedades.
缔约方还建议采取措施防治泥流、森林火灾、虫害疾病。
Otras Partes se refirieron al riesgo de frecuentes incendios forestales en la temporada seca y el consiguiente aumento de la erosión del suelo.
还有缔约方报告了旱季森林火灾频繁因此而加剧土壤侵蚀的可能
。
Muchos documentos existen sólo en papel y son susceptibles de daño a causa de factores ambientales, incendios y la descomposición normal del papel.
许多文件是纸张文件,很容易受环境因素、火灾随着时间
生的正常的腐化之害。
El centro de emergencia en Portugal había podido tener acceso a las imágenes tomadas por BIRD de los incendios forestales tres horas después de su consecución.
在探测后三个小时,葡萄牙应急中心就能够获得有关森林火灾的双光谱红外探测图像。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
incendio
Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.
他在调查火灾事件并确定是偶发性火灾还是故意纵火。
Se quedó dormido fumando y provocó un incendio.
他抽烟抽着抽着睡着了,引起了一场火灾。
Se prohibe encender fuego en el bosque para evitar incendios.
为了避免发生火灾森林里面禁止点火。
No use el ascensor en caso de incendio.
如遇火灾,不可使用电梯。
El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.
在提炼厂起的火灾很难被扑灭。
Se produjo un incendio durante la noche.
夜里发生了火灾。
Los sobrevivientes del incendio quedaron profundamente impresionados.
火灾幸存者们脑下深深的印记。
Una instalación en Delfzijl (Países Bajos) ha resultado gravemente afectada por un incendio.
(设于荷兰戴尔夫泽的一家处理设施便是因火灾而遭到严重破坏的)。
Ese incendio abrasó toda la ciudad.
那场火灾烧毁了个城市。
Esa casa se quemó por completo en un incendio
火灾烧毁了座房子。
El incendio fue atribuido al uso de un recipiente de almacenamiento sin una capa de nitrógeno.
据信该次火灾是由于在没有使用氮气保护罩的情况下进行船上储存业所致。
El incendio causó numerosos daños.
火灾造成了巨大的损害。
Antes de la guerra había más de 600 detectores ionizantes de fuego que contenían europio cristalizado (Eu).
战争爆发之前,共有超过600个含有结晶铕的电离火灾探测器。
La agricultura itinerante y los incendios de bosques contribuyen a la destrucción y reducción de la diversidad biológica.
农业土地流失和森林火灾共同造成了生物多样性的破坏和减少。
No existen datos recientes sobre el número de fuentes industriales y de detectores radiactivos de fuego por falta de documentación.
由于缺乏记录,尚没有关于工业源的数量和放射性火灾探测器的数量的确切数据。
Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.
清理废墟时,放射性材料在没有任何控制的情况下从电离火灾探测器被拆分出来,和其他碎片一起被处理掉了。
Algunas Partes mencionaron también la necesidad de medidas para combatir los torrentes de lodo, los incendios forestales, las plagas y las enfermedades.
缔约方还建议采取措施防治泥流、森林火灾、虫害和疾病。
Otras Partes se refirieron al riesgo de frecuentes incendios forestales en la temporada seca y el consiguiente aumento de la erosión del suelo.
还有缔约方报告了旱季森林火灾频繁和因此而加剧土壤侵蚀的可能性。
Muchos documentos existen sólo en papel y son susceptibles de daño a causa de factores ambientales, incendios y la descomposición normal del papel.
许多文件是纸张文件,很容易受环境因素、火灾和随着时间发生的正常的腐化之害。
El centro de emergencia en Portugal había podido tener acceso a las imágenes tomadas por BIRD de los incendios forestales tres horas después de su consecución.
在探测后三个小时,葡萄牙应急心就能够获得有关森林火灾的双光谱红外探测图像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
incendio
Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.
他在调查火事件并确定是偶发性火
还是故意纵火。
Se quedó dormido fumando y provocó un incendio.
他抽烟抽着抽着睡着,引起
一场火
。
Se prohibe encender fuego en el bosque para evitar incendios.
避免发
火
森林里面禁止点火。
No use el ascensor en caso de incendio.
如遇火,不可使用电梯。
El incendio en la refinería es muy difícil de apagar.
在提炼厂起的火很难被扑灭。
Se produjo un incendio durante la noche.
夜里发火
。
Los sobrevivientes del incendio quedaron profundamente impresionados.
火幸存者们脑海中留下深深的印记。
Una instalación en Delfzijl (Países Bajos) ha resultado gravemente afectada por un incendio.
(设于荷兰戴尔夫泽的一家处理设施便是因火而遭到严重破坏的)。
Ese incendio abrasó toda la ciudad.
那场火烧毁
个城市。
Esa casa se quemó por completo en un incendio
火烧毁
座房子。
El incendio fue atribuido al uso de un recipiente de almacenamiento sin una capa de nitrógeno.
据信该次火是由于在没有使用氮气保护罩的情况下进行船上储存作业所致。
El incendio causó numerosos daños.
火造成
巨大的损害。
Antes de la guerra había más de 600 detectores ionizantes de fuego que contenían europio cristalizado (Eu).
战争爆发之前,共有超过600个含有结晶铕的电离火探测器。
La agricultura itinerante y los incendios de bosques contribuyen a la destrucción y reducción de la diversidad biológica.
农业土地流失和森林火共同造成
样性的破坏和减少。
No existen datos recientes sobre el número de fuentes industriales y de detectores radiactivos de fuego por falta de documentación.
由于缺乏记录,尚没有关于工业源的数量和放射性火探测器的数量的确切数据。
Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.
清理废墟时,放射性材料在没有任何控制的情况下从电离火探测器中被拆分出来,和其他碎片一起被处理掉
。
Algunas Partes mencionaron también la necesidad de medidas para combatir los torrentes de lodo, los incendios forestales, las plagas y las enfermedades.
缔约方还建议采取措施防治泥流、森林火、虫害和疾病。
Otras Partes se refirieron al riesgo de frecuentes incendios forestales en la temporada seca y el consiguiente aumento de la erosión del suelo.
还有缔约方报告旱季森林火
频繁和因此而加剧土壤侵蚀的可能性。
Muchos documentos existen sólo en papel y son susceptibles de daño a causa de factores ambientales, incendios y la descomposición normal del papel.
许文件是纸张文件,很容易受环境因素、火
和随着时间发
的正常的腐化之害。
El centro de emergencia en Portugal había podido tener acceso a las imágenes tomadas por BIRD de los incendios forestales tres horas después de su consecución.
在探测后三个小时,葡萄牙应急中心就能够获得有关森林火的双光谱红外探测图像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。