Toda mujer puede demandar o ser demandada.
任何妇女或男子均可诉或被
诉。
acusar; querellar; presentar una querella o una acusación
Toda mujer puede demandar o ser demandada.
任何妇女或男子均可诉或被
诉。
Monsanto entabló una acción judicial contra Schmeiser por infracción de la patente.
孟山都公司诉Schmeiser侵犯专利。
La Corte Penal Internacional debería emprender procesos contra esas personas.
国际刑事法院应该诉这些
。
Según se informa, rara vez se enjuicia a los presuntos autores de esos hechos.
据说涉嫌行为
极少被
诉。
No se ha formulado ninguna otra acusación.
法院没有再提出其他诉书。
Solamente seis acusados siguen estando en libertad.
只有6名被诉者仍然逍遥法外。
La selección de los testigos de cargo tampoco fue satisfactoria.
诉方证
遴选也令
意。
Los autores de esos actos deberían ser enjuiciados según corresponda.
应相应诉那些被
肇事者。
El auto acusatorio fue confirmado por el Tribunal del Estado el 10 de marzo.
10日,国家法院确这一
诉书。
Si la violación persiste, los empleadores pueden ser enjuiciados.
如果继续违反法律,可以诉这些雇主。
Eso hace que haya sido el juicio más rápido en la historia del Tribunal.
本案由此成为法庭历史上最快诉案。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪行犯罪者必须受到
诉和惩罚。
Los apelantes entablaron entonces una acción en el Tribunal Superior de Singapur.
上诉随后开始在新加坡高等法院
诉。
Las investigaciones sobre estos abusos rara vez han dado lugar a enjuiciamientos.
在对滥用武力进行调查后,很少提诉。
La delegación debería facilitar detalles sobre los casos que se hayan presentado ante los tribunales.
代表团应该提供已诉
具体案件
详情。
Sólo siete inculpados no han sido capturados aún.
仅有7名被诉者仍未被逮捕。
No se dispone de recursos para investigar y enjuiciar todos esos casos.
尚无足够资金来调查和
诉所有这些案件。
Los perpetradores de esos crímenes deben ser procesados y enjuiciados.
必须把这种罪行凶手绳之以法和进行
诉。
Esos miembros del ejército fueron detenidos y están siendo juzgados.
这两名军已被逮捕,目前正在进行
诉。
Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.
如上所述,委员会没有正式诉或调查职能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。