Han enlazado la autopista costera con la del interior.
沿海岸高速公路与内陆高速公路连接在一起。
a lo largo de la costa
西 语 助 手Han enlazado la autopista costera con la del interior.
沿海岸高速公路与内陆高速公路连接在一起。
La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.
在阿根廷西班牙移民集中在沿海地区。
Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.
外国渔船可以公开进入里沿海水域。
La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.
巴巴多斯经济现在基本上是沿海经济。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对里沿海地区非法捕渔问题有同样
注。
Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.
已知约有莫桑比克59%口生活在沿海地带。
La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.
毁坏沿海地区红树林,可能增加与风暴潮
危害。
Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.
沿海城市中心每年产生3 000万到4 000万吨城市固体废物。
La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.
第二赔单元是针对海洋和沿海资源损害进行
赔。
Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.
我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施试验方案将推广到其他沿海发展中国家。
Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.
里沿海水域可开发
海洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多
渔场。
En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.
在这方面,我们期待海洋和沿海区网络将继续加强其工作。
Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特海洋和沿海资源造成了严重影响。
Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.
一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿海清理运动方案。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿海地区和岛屿上大量居民向来以海洋为生。
El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.
这场地震引发了强大海啸,海啸摧毁了印度、印度尼西亚、
尔代夫、斯里兰卡和泰国
沿海地区。
En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.
我们特别强调红树林系统在加强沿海地区抵制环境退化方面重要作用。
El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.
2日,渔船离开恩港,在摩加迪沙和基斯
尤一带
沿海水域进行捕鱼作业。
El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.
最近海啸对
里
渔业社区造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和沿海植被。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
a lo largo de la costa
西 语 助 手Han enlazado la autopista costera con la del interior.
沿海岸高速公路与内陆高速公路连接在一起。
La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.
在阿根廷西班牙移民集中在沿海地区。
Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.
外国渔船可以公开进入里沿海水域。
La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.
巴巴多斯经济现在基本上是沿海经济。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对里沿海地区非法捕渔问题有同样
注。
Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.
已知约有莫桑比克59%口生活在沿海地带。
La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.
毁坏沿海地区红树林,可能增加与风暴潮
危害。
Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.
沿海城市中心每年产生3 000万到4 000万吨城市固体废物。
La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.
第二赔单元是针对海洋和沿海资源损害进行
赔。
Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.
我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施试验方案将推广到其他沿海发展中国家。
Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.
里沿海水域可开发
海洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多
渔场。
En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.
在这方面,我们期待海洋和沿海区网络将继续加强其工作。
Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特海洋和沿海资源造成了严重影响。
Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.
一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿海清理运动方案。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿海地区和岛屿上大量居民向来以海洋为生。
El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.
这场地震引发了强大海啸,海啸摧毁了印度、印度尼西亚、
尔代夫、斯里兰卡和泰国
沿海地区。
En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.
我们特别强调红树林系统在加强沿海地区抵制环境退化方面重要作用。
El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.
2日,渔船离开恩港,在摩加迪沙和基斯
尤一带
沿海水域进行捕鱼作业。
El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.
最近海啸对
里
渔业社区造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和沿海植被。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
a lo largo de la costa
西 语 助 手Han enlazado la autopista costera con la del interior.
沿海岸高速公路与内陆高速公路连接在一起。
La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.
在阿根廷西班牙移民集中在沿海地区。
Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.
外国渔船可以公开进入里沿海水域。
La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.
巴巴多斯经济现在基本上是沿海经济。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对里沿海地区非法捕渔问题有同样
注。
Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.
已知约有莫桑比克59%口生活在沿海地带。
La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.
毁坏沿海地区红树林,可能增加与风暴潮
危害。
Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.
沿海城市中心每年产生3 000万到4 000万吨城市固体废物。
La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.
第二赔单元是针对海洋和沿海资源损害进行
赔。
Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.
我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施试验方案将推广到其他沿海发展中国家。
Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.
里沿海水域可开发
海洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多
渔场。
En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.
在这方面,我们期待海洋和沿海区网络将继续加强其工作。
Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特海洋和沿海资源造成了严重影响。
Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.
一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿海清理运动方案。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿海地区和岛屿上大量居民向来以海洋为生。
El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.
这场地震引发了强大海啸,海啸摧毁了印度、印度尼西亚、
尔代夫、斯里兰卡和泰国
沿海地区。
En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.
我们特别强调红树林系统在加强沿海地区抵制环境退化方面重要作用。
El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.
2日,渔船离开恩港,在摩加迪沙和基斯
尤一带
沿海水域进行捕鱼作业。
El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.
最近海啸对
里
渔业社区造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和沿海植被。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
a lo largo de la costa
西 语 助 手Han enlazado la autopista costera con la del interior.
沿岸的高速公路与内陆高速公路连接在一起。
La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.
在阿根廷的西班牙移民集在沿
。
Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.
外国渔船可以公开进入索马里沿水域。
La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.
巴巴多斯经济现在基本上是沿经济。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,洋废物实际上大部分来自沿
。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于索马里沿非法捕渔问题有同样的关注。
Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.
已知约有莫桑比克59%的口生活在沿
带。
La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.
毁坏沿的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。
Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.
沿城
每年产生3 000万到4 000万吨的城
固体废物。
La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.
第二索赔单元是针对洋和沿
资源损害进行索赔。
Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.
我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施的试验方案将推广到其他沿发展
国家。
Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.
索马里沿水域可开发的
洋资源十分丰富,其
包括几个鱼种较多的渔场。
En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.
在这方面,我们期待洋和沿
网络将继续加强其工作。
Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特洋和沿
资源造成了严重的影响。
Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.
一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿清理运动的方案。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿和岛屿上的大量居民向来以
洋为生。
El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.
这场震引发了强大的
啸,
啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡和泰国的沿
。
En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.
我们特别强调红树林系统在加强沿抵制环境退化方面的重要作用。
El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.
2日,渔船离开马恩港,在摩加迪沙和基斯马尤一带的沿水域进行捕鱼作业。
El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.
最近的啸对索马里的渔业社
造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和沿
植被。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
a lo largo de la costa
西 语 助 手Han enlazado la autopista costera con la del interior.
岸的高速公路与内陆高速公路连接
一
。
La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.
根廷的西班牙移民集中
地区。
Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.
外国渔船可以公开进入索马里水域。
La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.
巴巴多斯经济现基本上是
经济。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,洋废物实际上大部分来自
地区。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于索马里地区非法捕渔问题有同样的关注。
Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.
已知约有莫桑比克59%的口生活
地带。
La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.
毁坏地区的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。
Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.
城市中心每年产生3 000万到4 000万吨的城市固体废物。
La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.
第二索赔单元是针对洋和
资源损害进行索赔。
Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.
我们希望厄瓜多尔和塞内加尔实施的试验方案将推广到其他
展中国家。
Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.
索马里水域可开
的
洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多的渔场。
En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.
这方面,我们期待
洋和
区网络将继续加强其工作。
Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特洋和
资源造成了严重的影响。
Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.
一个代表团建议,可以其他国家推广国际
清理运动的方案。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国地区和岛屿上的大量居民向来以
洋为生。
El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.
这场地震引了强大的
啸,
啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡和泰国的
地区。
En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.
我们特别强调红树林系统加强
地区抵制环境退化方面的重要作用。
El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.
2日,渔船离开马恩港,摩加迪沙和基斯马尤一带的
水域进行捕鱼作业。
El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.
最近的啸对索马里的渔业社区造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和
植被。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
a lo largo de la costa
西 语 助 手Han enlazado la autopista costera con la del interior.
岸的高速公路与内陆高速公路连接在一起。
La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.
在阿根廷的西班牙移民集中在地区。
Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.
外国渔船可以公开进入索马里水域。
La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.
巴巴多斯经济现在基本上是经济。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,洋废物实际上大部分来自
地区。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
,
对于索马里
地区非法捕渔问题有同样的关注。
Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.
已知约有莫桑比克59%的口生活在
地带。
La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.
毁坏地区的红树林,可能增加与风暴潮相关的危
。
Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.
城市中心每年产生3 000万到4 000万吨的城市固体废物。
La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.
第二索赔单元是针对洋和
资源损
进行索赔。
Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.
我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施的试验方案将推广到其发展中国家。
Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.
索马里水域可开发的
洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多的渔场。
En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.
在这方面,我们期待洋和
区网络将继续加强其工作。
Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特洋和
资源造成了严重的影响。
Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.
一个代表团建议,可以在其国家推广国际
清理运动的方案。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国地区和岛屿上的大量居民向来以
洋为生。
El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.
这场地震引发了强大的啸,
啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡和泰国的
地区。
En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.
我们特别强调红树林系统在加强地区抵制环境退化方面的重要作用。
El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.
2日,渔船离开马恩港,在摩加迪沙和基斯马尤一带的水域进行捕鱼作业。
El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.
最近的啸对索马里的渔业社区造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和
植被。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
a lo largo de la costa
西 语 助 手Han enlazado la autopista costera con la del interior.
沿岸
高速公路与内陆高速公路连接在一起。
La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.
在阿根廷西班牙移民集中在沿
。
Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.
外国渔船可以公开进入索马里沿水域。
La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.
巴巴多斯经济现在基本上是沿经济。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,洋废物实际上大部分来自沿
。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于索马里沿非法捕渔问题有
关注。
Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.
已知约有莫桑比克59%口生活在沿
带。
La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.
毁坏沿红树林,可能增加与风暴潮相关
危害。
Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.
沿城市中心每年产生3 000万到4 000万吨
城市固体废物。
La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.
第二索赔单元是针对洋和沿
资源损害进行索赔。
Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.
我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施试验方案将推广到其他沿
发展中国家。
Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.
索马里沿水域可开发
洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多
渔场。
En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.
在这方面,我们期待洋和沿
网络将继续加强其工作。
Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特洋和沿
资源造成了严重
影响。
Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.
一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿清理运动
方案。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿和岛屿上
大量居民向来以
洋为生。
El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.
这场震引发了强大
啸,
啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡和泰国
沿
。
En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.
我们特别强调红树林系统在加强沿抵制环境退化方面
重要作用。
El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.
2日,渔船离开马恩港,在摩加迪沙和基斯马尤一带沿
水域进行捕鱼作业。
El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.
最近啸对索马里
渔业社
造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和沿
植被。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
a lo largo de la costa
西 语 助 手Han enlazado la autopista costera con la del interior.
沿海岸的高速公路与内陆高速公路连接在一起。
La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.
在阿根廷的西班牙移民集在沿海
。
Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.
外国渔船可以公开进入索马里沿海水域。
La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.
巴巴多斯经济现在基本上是沿海经济。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
指出,
对于索马里沿海
非法捕渔问题有同样的关注。
Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.
已知约有莫桑比克59%的口生活在沿海
带。
La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.
毁坏沿海的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。
Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.
沿海心每年产生3 000万到4 000万吨的
固体废物。
La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.
第二索赔单元是针对海洋和沿海资源损害进行索赔。
Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.
我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施的试验方案将推广到其沿海发展
国家。
Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.
索马里沿海水域可开发的海洋资源十分丰富,其包括几个鱼种较多的渔场。
En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.
在这方面,我们期待海洋和沿海网络将继续加强其工作。
Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特海洋和沿海资源造成了严重的影响。
Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.
一个代表团建议,可以在其国家推广国际沿海清理运动的方案。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿海和岛屿上的大量居民向来以海洋为生。
El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.
这场震引发了强大的海啸,海啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡和泰国的沿海
。
En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.
我们特别强调红树林系统在加强沿海抵制环境退化方面的重要作用。
El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.
2日,渔船离开马恩港,在摩加迪沙和基斯马尤一带的沿海水域进行捕鱼作业。
El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.
最近的海啸对索马里的渔业社造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和沿海植被。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
a lo largo de la costa
西 语 助 手Han enlazado la autopista costera con la del interior.
沿海岸的高速公路与内陆高速公路连接在一起。
La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.
在阿根廷的西班牙移民集中在沿海地区。
Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.
外国渔船可以公开马里沿海水域。
La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.
巴巴多斯经济现在基本上是沿海经济。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于马里沿海地区非法捕渔问题有同样的关注。
Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.
已知约有莫桑比克59%的口生活在沿海地带。
La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.
毁坏沿海地区的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。
Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.
沿海城市中心每年产生3 000万到4 000万吨的城市固体废物。
La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.
第二赔单元是针对海洋和沿海资源损害
行
赔。
Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.
我在厄瓜多尔和塞内加尔实施的试验方案将推广到其他沿海发展中国家。
Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.
马里沿海水域可开发的海洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多的渔场。
En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.
在这方面,我期待海洋和沿海区网络将继续加强其工作。
Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
科威特表示,伊拉克侵和占领科威特对科威特海洋和沿海资源造成了严重的影响。
Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.
一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿海清理运动的方案。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿海地区和岛屿上的大量居民向来以海洋为生。
El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.
这场地震引发了强大的海啸,海啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡和泰国的沿海地区。
En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.
我特别强调红树林系统在加强沿海地区抵制环境退化方面的重要作用。
El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.
2日,渔船离开马恩港,在摩加迪沙和基斯马尤一带的沿海水域行捕鱼作业。
El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.
最近的海啸对马里的渔业社区造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和沿海植被。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。