西语助手
  • 关闭
yán hǎi

a lo largo de la costa

西 语 助 手

Han enlazado la autopista costera con la del interior.

沿海高速公路与内陆高速公路连接在一起。

La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.

在阿根廷西班牙移民集中在沿海地区。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入沿海水域。

La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.

巴巴多斯经济现在基本上是沿海经济。

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。

Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.

他指出,他对沿海地区非法捕渔问题有同样注。

Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.

已知约有莫桑比克59%口生活在沿海地带。

La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.

毁坏沿海地区红树林,可能增加与风暴潮危害。

Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.

沿海城市中心每年产生3 000万到4 000万吨城市固体废物。

La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.

第二赔单元是针对海洋和沿海资源损害进行赔。

Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.

我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施试验方案将推广到其他沿海发展中国家。

Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.

沿海水域可开发海洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多渔场。

En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.

在这方面,我们期待海洋和沿海区网络将继续加强其工作。

Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特海洋和沿海资源造成了严重影响。

Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.

一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿海清理运动方案。

La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.

我国沿海地区和岛屿上大量居民向来以海洋为生。

El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.

这场地震引发了强大海啸,海啸摧毁了印度、印度尼西亚、尔代夫、斯里兰卡和泰国沿海地区。

En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.

我们特别强调红树林系统在加强沿海地区抵制环境退化方面重要作用。

El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.

2日,渔船离开恩港,在摩加迪沙和基斯尤一带沿海水域进行捕鱼作业。

El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.

最近海啸对渔业社区造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和沿海植被。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿海 的西班牙语例句

用户正在搜索


标题, 标题的, 标题轨道, 标线, 标新立异, 标新立异的, 标音的, 标语, 标语牌, 标志,

相似单词


沿岸的, 沿岸航行, 沿边, 沿边儿, 沿革, 沿海, 沿海城市, 沿海的, 沿海地区, 沿海国家,
yán hǎi

a lo largo de la costa

西 语 助 手

Han enlazado la autopista costera con la del interior.

沿海高速公路与内陆高速公路连接在一起。

La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.

在阿根廷西班牙移民集中在沿海地区。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入沿海水域。

La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.

巴巴多斯经济现在基本上是沿海经济。

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。

Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.

他指出,他对沿海地区非法捕渔问题有同样注。

Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.

已知约有莫桑比克59%口生活在沿海地带。

La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.

毁坏沿海地区红树林,可能增加与风暴潮危害。

Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.

沿海城市中心每年产生3 000万到4 000万吨城市固体废物。

La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.

第二赔单元是针对海洋和沿海资源损害进行赔。

Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.

我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施试验方案将推广到其他沿海发展中国家。

Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.

沿海水域可开发海洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多渔场。

En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.

在这方面,我们期待海洋和沿海区网络将继续加强其工作。

Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特海洋和沿海资源造成了严重影响。

Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.

一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿海清理运动方案。

La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.

我国沿海地区和岛屿上大量居民向来以海洋为生。

El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.

这场地震引发了强大海啸,海啸摧毁了印度、印度尼西亚、尔代夫、斯里兰卡和泰国沿海地区。

En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.

我们特别强调红树林系统在加强沿海地区抵制环境退化方面重要作用。

El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.

2日,渔船离开恩港,在摩加迪沙和基斯尤一带沿海水域进行捕鱼作业。

El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.

最近海啸对渔业社区造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和沿海植被。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿海 的西班牙语例句

用户正在搜索


彪炳, 彪形大汉, , , 瘭疽, , 表白, 表报, 表册, 表层,

相似单词


沿岸的, 沿岸航行, 沿边, 沿边儿, 沿革, 沿海, 沿海城市, 沿海的, 沿海地区, 沿海国家,
yán hǎi

a lo largo de la costa

西 语 助 手

Han enlazado la autopista costera con la del interior.

沿海高速公路与内陆高速公路连接在一起。

La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.

在阿根廷西班牙移民集中在沿海地区。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入沿海水域。

La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.

巴巴多斯经济现在基本上是沿海经济。

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。

Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.

他指出,他对沿海地区非法捕渔问题有同样注。

Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.

已知约有莫桑比克59%口生活在沿海地带。

La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.

毁坏沿海地区红树林,可能增加与风暴潮危害。

Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.

沿海城市中心每年产生3 000万到4 000万吨城市固体废物。

La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.

第二赔单元是针对海洋和沿海资源损害进行赔。

Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.

我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施试验方案将推广到其他沿海发展中国家。

Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.

沿海水域可开发海洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多渔场。

En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.

在这方面,我们期待海洋和沿海区网络将继续加强其工作。

Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特海洋和沿海资源造成了严重影响。

Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.

一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿海清理运动方案。

La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.

我国沿海地区和岛屿上大量居民向来以海洋为生。

El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.

这场地震引发了强大海啸,海啸摧毁了印度、印度尼西亚、尔代夫、斯里兰卡和泰国沿海地区。

En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.

我们特别强调红树林系统在加强沿海地区抵制环境退化方面重要作用。

El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.

2日,渔船离开恩港,在摩加迪沙和基斯尤一带沿海水域进行捕鱼作业。

El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.

最近海啸对渔业社区造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和沿海植被。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿海 的西班牙语例句

用户正在搜索


表记, 表姐妹, 表决, 表决权, 表壳, 表里, 表里不一, 表露, 表率, 表蒙子,

相似单词


沿岸的, 沿岸航行, 沿边, 沿边儿, 沿革, 沿海, 沿海城市, 沿海的, 沿海地区, 沿海国家,
yán hǎi

a lo largo de la costa

西 语 助 手

Han enlazado la autopista costera con la del interior.

沿岸的高速公路与内陆高速公路连接在一起。

La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.

在阿根廷的西班牙移民集沿

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入索马里沿水域。

La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.

巴巴多斯经济现在基本上是沿经济。

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,洋废物实际上大部分来自沿

Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.

他指出,他对于索马里沿非法捕渔问题有同样的关注。

Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.

已知约有莫桑比克59%的口生活在沿带。

La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.

毁坏沿的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。

Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.

沿每年产生3 000万到4 000万吨的城固体废物。

La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.

第二索赔单元是针对洋和沿资源损害进行索赔。

Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.

我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施的试验方案将推广到其他沿发展国家。

Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.

索马里沿水域可开发的洋资源十分丰富,其包括几个鱼种较多的渔场。

En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.

在这方面,我们期待洋和沿网络将继续加强其工作。

Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特洋和沿资源造成了严重的影响。

Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.

一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿清理运动的方案。

La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.

我国沿和岛屿上的大量居民向来以洋为生。

El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.

这场震引发了强大的啸,啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡和泰国的沿

En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.

我们特别强调红树林系统在加强沿抵制环境退化方面的重要作用。

El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.

2日,渔船离开马恩港,在摩加迪沙和基斯马尤一带的沿水域进行捕鱼作业。

El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.

最近的啸对索马里的渔业社造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和沿植被。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿海 的西班牙语例句

用户正在搜索


表盘, 表皮, 表亲, 表情, 表情符号, 表情神态表达方式, 表情神态表达方式的, 表示, 表示部分的, 表示存在的动词ser,

相似单词


沿岸的, 沿岸航行, 沿边, 沿边儿, 沿革, 沿海, 沿海城市, 沿海的, 沿海地区, 沿海国家,
yán hǎi

a lo largo de la costa

西 语 助 手

Han enlazado la autopista costera con la del interior.

岸的高速公路与内陆高速公路连接

La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.

根廷的西班牙移民集中地区。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入索马里水域。

La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.

巴巴多斯经济现基本上是经济。

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,洋废物实际上大部分来自地区。

Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.

他指出,他对于索马里地区非法捕渔问题有同样的关注。

Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.

已知约有莫桑比克59%的口生活地带。

La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.

毁坏地区的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。

Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.

城市中心每年产生3 000万到4 000万吨的城市固体废物。

La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.

第二索赔单元是针对洋和资源损害进行索赔。

Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.

我们希望厄瓜多尔和塞内加尔实施的试验方案将推广到其他展中国家。

Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.

索马里水域可开洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多的渔场。

En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.

这方面,我们期待洋和区网络将继续加强其工作。

Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特洋和资源造成了严重的影响。

Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.

一个代表团建议,可以其他国家推广国际清理运动的方案。

La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.

我国地区和岛屿上的大量居民向来以洋为生。

El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.

这场地震引了强大的啸,啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡和泰国的地区。

En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.

我们特别强调红树林系统加强地区抵制环境退化方面的重要作用。

El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.

2日,渔船离开马恩港,摩加迪沙和基斯马尤一带的水域进行捕鱼作业。

El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.

最近的啸对索马里的渔业社区造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和植被。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿海 的西班牙语例句

用户正在搜索


表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型, 表现勇敢, 表象,

相似单词


沿岸的, 沿岸航行, 沿边, 沿边儿, 沿革, 沿海, 沿海城市, 沿海的, 沿海地区, 沿海国家,

用户正在搜索


表音的, 表语, 表彰, 表针, 裱糊, , 憋闷, 憋气, 别把像片窝了, 别称,

相似单词


沿岸的, 沿岸航行, 沿边, 沿边儿, 沿革, 沿海, 沿海城市, 沿海的, 沿海地区, 沿海国家,

用户正在搜索


别具一格, 别离, 别名, 别名为, 别扭, 别嚷了, 别人, 别人的, 别树一帜, 别墅,

相似单词


沿岸的, 沿岸航行, 沿边, 沿边儿, 沿革, 沿海, 沿海城市, 沿海的, 沿海地区, 沿海国家,
yán hǎi

a lo largo de la costa

西 语 助 手

Han enlazado la autopista costera con la del interior.

岸的高速公路与内陆高速公路连接在一起。

La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.

在阿根廷的西班牙移民集中在地区。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入索马里水域。

La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.

巴巴多斯经济现在基本上是经济。

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,洋废物实际上大部分来自地区。

Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.

对于索马里地区非法捕渔问题有同样的关注。

Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.

已知约有莫桑比克59%的口生活在地带。

La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.

毁坏地区的红树林,可能增加与风暴潮相关的危

Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.

城市中心每年产生3 000万到4 000万吨的城市固体废物。

La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.

第二索赔单元是针对洋和资源损进行索赔。

Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.

我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施的试验方案将推广到其发展中国家。

Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.

索马里水域可开发的洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多的渔场。

En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.

在这方面,我们期待洋和区网络将继续加强其工作。

Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特洋和资源造成了严重的影响。

Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.

一个代表团建议,可以在其国家推广国际清理运动的方案。

La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.

我国地区和岛屿上的大量居民向来以洋为生。

El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.

这场地震引发了强大的啸,啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡和泰国的地区。

En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.

我们特别强调红树林系统在加强地区抵制环境退化方面的重要作用。

El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.

2日,渔船离开马恩港,在摩加迪沙和基斯马尤一带的水域进行捕鱼作业。

El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.

最近的啸对索马里的渔业社区造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和植被。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 沿海 的西班牙语例句

用户正在搜索


濒于, , 摈斥, 摈除, 摈弃, 殡车, 殡殓, 殡仪, 殡仪馆, 殡仪员,

相似单词


沿岸的, 沿岸航行, 沿边, 沿边儿, 沿革, 沿海, 沿海城市, 沿海的, 沿海地区, 沿海国家,
yán hǎi

a lo largo de la costa

西 语 助 手

Han enlazado la autopista costera con la del interior.

沿高速公路与内陆高速公路连接在一起。

La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.

在阿根廷西班牙移民集中在沿

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入索马里沿水域。

La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.

巴巴多斯经济现在基本上是沿经济。

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,洋废物实际上大部分来自沿

Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.

他指出,他对于索马里沿非法捕渔问题有关注。

Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.

已知约有莫桑比克59%口生活在沿带。

La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.

毁坏沿红树林,可能增加与风暴潮相关危害。

Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.

沿城市中心每年产生3 000万到4 000万吨城市固体废物。

La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.

第二索赔单元是针对洋和沿资源损害进行索赔。

Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.

我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施试验方案将推广到其他沿发展中国家。

Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.

索马里沿水域可开发洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多渔场。

En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.

在这方面,我们期待洋和沿网络将继续加强其工作。

Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特洋和沿资源造成了严重影响。

Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.

一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿清理运动方案。

La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.

我国沿和岛屿上大量居民向来以洋为生。

El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.

这场震引发了强大啸,啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡和泰国沿

En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.

我们特别强调红树林系统在加强沿抵制环境退化方面重要作用。

El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.

2日,渔船离开马恩港,在摩加迪沙和基斯马尤一带沿水域进行捕鱼作业。

El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.

最近啸对索马里渔业社造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和沿植被。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿海 的西班牙语例句

用户正在搜索


冰岛, 冰岛的, 冰岛人, 冰岛语, 冰的, 冰点, 冰雕, 冰冻, 冰冻的, 冰洞,

相似单词


沿岸的, 沿岸航行, 沿边, 沿边儿, 沿革, 沿海, 沿海城市, 沿海的, 沿海地区, 沿海国家,
yán hǎi

a lo largo de la costa

西 语 助 手

Han enlazado la autopista costera con la del interior.

沿海岸的高速公路与内陆高速公路连接在一起。

La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.

在阿根廷的西班牙移民集沿海

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开进入索马里沿海水域。

La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.

巴巴多斯经济现在基本上是沿海经济。

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海

Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.

指出,对于索马里沿海非法捕渔问题有同样的关注。

Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.

已知约有莫桑比克59%的口生活在沿海带。

La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.

毁坏沿海的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。

Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.

沿海心每年产生3 000万到4 000万吨的固体废物。

La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.

第二索赔单元是针对海洋和沿海资源损害进行索赔。

Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.

我们希望在厄瓜多尔和塞内加尔实施的试验方案将推广到其沿海发展国家。

Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.

索马里沿海水域可开发的海洋资源十分丰富,其包括几个鱼种较多的渔场。

En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.

在这方面,我们期待海洋和沿海网络将继续加强其工作。

Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特海洋和沿海资源造成了严重的影响。

Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.

一个代表团建议,可以在其国家推广国际沿海清理运动的方案。

La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.

我国沿海和岛屿上的大量居民向来以海洋为生。

El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.

这场震引发了强大的海啸,海啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡和泰国的沿海

En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.

我们特别强调红树林系统在加强沿海抵制环境退化方面的重要作用。

El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.

2日,渔船离开马恩港,在摩加迪沙和基斯马尤一带的沿海水域进行捕鱼作业。

El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.

最近的海啸对索马里的渔业社造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和沿海植被。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沿海 的西班牙语例句

用户正在搜索


冰晶, 冰库, 冰块, 冰冷, 冰冷的, 冰凉, 冰凌, 冰排, 冰瓶, 冰期,

相似单词


沿岸的, 沿岸航行, 沿边, 沿边儿, 沿革, 沿海, 沿海城市, 沿海的, 沿海地区, 沿海国家,
yán hǎi

a lo largo de la costa

西 语 助 手

Han enlazado la autopista costera con la del interior.

沿海岸的高速公路与内陆高速公路连接在一起。

La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.

在阿根廷的西班牙移民集中在沿海地区。

Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

外国渔船可以公开马里沿海水域。

La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.

巴巴多斯经济现在基本上是沿海经济。

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。

Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.

他指出,他对于马里沿海地区非法捕渔问题有同样的关注。

Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.

已知约有莫桑比克59%的口生活在沿海地带。

La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.

毁坏沿海地区的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。

Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.

沿海城市中心每年产生3 000万到4 000万吨的城市固体废物。

La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.

第二赔单元是针对海洋和沿海资源损害赔。

Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.

在厄瓜多尔和塞内加尔实施的试验方案将推广到其他沿海发展中国家。

Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.

马里沿海水域可开发的海洋资源十分丰富,其中包括几个鱼种较多的渔场。

En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.

在这方面,我期待海洋和沿海区网络将继续加强其工作。

Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

科威特表示,伊拉克侵和占领科威特对科威特海洋和沿海资源造成了严重的影响。

Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.

一个代表团建议,可以在其他国家推广国际沿海清理运动的方案。

La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.

我国沿海地区和岛屿上的大量居民向来以海洋为生。

El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.

这场地震引发了强大的海啸,海啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡和泰国的沿海地区。

En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.

特别强调红树林系统在加强沿海地区抵制环境退化方面的重要作用。

El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.

2日,渔船离开马恩港,在摩加迪沙和基斯马尤一带的沿海水域行捕鱼作业。

El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.

最近的海啸对马里的渔业社区造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和沿海植被。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 沿海 的西班牙语例句

用户正在搜索


冰释, 冰糖, 冰天雪地, 冰铜, 冰箱, 冰箱贴, 冰鞋, 冰长石, 冰镇, 冰镇的,

相似单词


沿岸的, 沿岸航行, 沿边, 沿边儿, 沿革, 沿海, 沿海城市, 沿海的, 沿海地区, 沿海国家,