西语助手
  • 关闭
zhèng tǒng

legitimismo

www.eudic.net 版 权 所 有

Una intervención normativa bastante enérgica aunque poco ortodoxa formó parte de su exitoso método de "gradualismo heterodoxo" adaptado a las condiciones nacionales (Birdsall et al, 2005, 145).

有力的和非传统的政策干预是适合当地情况的“非正统渐进主义”成功品牌的一部分(Birdsall, et al, 2005:145)。

Se prevé que el Banco del Japón mantendrá una tasa de interés nula, con el complemento de una meta cuantitativa heterodoxa hasta que se elimine la deflación.

日本银零利率,而且在消除现通货紧缩前,附加非正统量化指标。

El enfoque ortodoxo que se le quiere dar al tema de la deuda, un enfoque éste que ha mostrado sus falencias e ineficacia y que ha agravado las condiciones de pobreza en el mundo en desarrollo, es quizás el punto donde más se evidencia el predominio de ese componente.

对债务的所谓正统的方法已显示出其缺点和效率低下,恶化了发展中世界造成贫困的条件,这可能是意识形态因最为明显的领域。

Por una parte, las delegaciones de los países en desarrollo señalaron que las políticas innovadoras, a veces heterodoxas, desempeñaban un papel esencial en la aceleración del cambio estructural y la formación de capital en China y la India, en tanto que otros países que seguían reformas estructurales más ortodoxas habían tenido en general comportamientos decepcionantes.

一方面,发展中国家的代表团强调了在中国和印度加快结构变革和资本形成方面发挥了核心作用的创新性、而且往往是非正统的政策;而偏重于传统式结构改革的其他一些国家大多表现出了不尽人意的业绩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正统 的西班牙语例句

用户正在搜索


下雾, 下细雨, 下弦, 下弦月, 下限, 下陷, 下乡, 下小雪, 下小雨, 下旋,

相似单词


正态分布, 正题, 正体, 正铁的, 正厅, 正统, 正统的, 正统观念, 正统派, 正文,
zhèng tǒng

legitimismo

www.eudic.net 版 权 所 有

Una intervención normativa bastante enérgica aunque poco ortodoxa formó parte de su exitoso método de "gradualismo heterodoxo" adaptado a las condiciones nacionales (Birdsall et al, 2005, 145).

有力的和的政策干预是适合当地情况的“渐进主义”成功品牌的一部分(Birdsall, et al, 2005:145)。

Se prevé que el Banco del Japón mantendrá una tasa de interés nula, con el complemento de una meta cuantitativa heterodoxa hasta que se elimine la deflación.

日本银行预计保持零利率,而且在消除现通货紧缩前,附加量化指标。

El enfoque ortodoxo que se le quiere dar al tema de la deuda, un enfoque éste que ha mostrado sus falencias e ineficacia y que ha agravado las condiciones de pobreza en el mundo en desarrollo, es quizás el punto donde más se evidencia el predominio de ese componente.

对债务的所谓的方法已显示出其缺点和效率低下,恶化了发展中世界造成贫困的条件,这可能是意识形态因素盛行最为明显的领域。

Por una parte, las delegaciones de los países en desarrollo señalaron que las políticas innovadoras, a veces heterodoxas, desempeñaban un papel esencial en la aceleración del cambio estructural y la formación de capital en China y la India, en tanto que otros países que seguían reformas estructurales más ortodoxas habían tenido en general comportamientos decepcionantes.

一方面,发展中国家的代调了在中国和印度加快结构变革和资本形成方面发挥了核心作用的创新性、而且往往是的政策;而偏重于传式结构改革的其他一些国家大多现出了不尽人意的业绩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 正统 的西班牙语例句

用户正在搜索


下蚓, 下游, 下雨, 下狱, 下载, 下葬, 下肢, 下中农, 下种, 下注,

相似单词


正态分布, 正题, 正体, 正铁的, 正厅, 正统, 正统的, 正统观念, 正统派, 正文,
zhèng tǒng

legitimismo

www.eudic.net 版 权 所 有

Una intervención normativa bastante enérgica aunque poco ortodoxa formó parte de su exitoso método de "gradualismo heterodoxo" adaptado a las condiciones nacionales (Birdsall et al, 2005, 145).

有力的和非传统的政策干预是适合况的“非正统渐进主义”成功品牌的一部分(Birdsall, et al, 2005:145)。

Se prevé que el Banco del Japón mantendrá una tasa de interés nula, con el complemento de una meta cuantitativa heterodoxa hasta que se elimine la deflación.

日本银行预计保持零利率,而且消除现通货紧缩前,附加非正统量化指标。

El enfoque ortodoxo que se le quiere dar al tema de la deuda, un enfoque éste que ha mostrado sus falencias e ineficacia y que ha agravado las condiciones de pobreza en el mundo en desarrollo, es quizás el punto donde más se evidencia el predominio de ese componente.

对债务的所谓正统的方法已显示出其缺点和效率低下,恶化了发展世界造成贫困的条件,这可能是意识形态因素盛行最为明显的领域。

Por una parte, las delegaciones de los países en desarrollo señalaron que las políticas innovadoras, a veces heterodoxas, desempeñaban un papel esencial en la aceleración del cambio estructural y la formación de capital en China y la India, en tanto que otros países que seguían reformas estructurales más ortodoxas habían tenido en general comportamientos decepcionantes.

一方面,发展家的代表团强调了和印度加快结构变革和资本形成方面发挥了核心作用的创新性、而且往往是非正统的政策;而偏重于传统式结构改革的其他一些家大多表现出了不尽人意的业绩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正统 的西班牙语例句

用户正在搜索


吓唬, 吓唬人的, 吓跑, 吓人, 吓人的, 吓人的人或物, 吓傻, 吓住, , 夏布,

相似单词


正态分布, 正题, 正体, 正铁的, 正厅, 正统, 正统的, 正统观念, 正统派, 正文,
zhèng tǒng

legitimismo

www.eudic.net 版 权 所 有

Una intervención normativa bastante enérgica aunque poco ortodoxa formó parte de su exitoso método de "gradualismo heterodoxo" adaptado a las condiciones nacionales (Birdsall et al, 2005, 145).

有力的和非传统的政策干预适合当地情况的“非正统渐进主义”成功品牌的一部分(Birdsall, et al, 2005:145)。

Se prevé que el Banco del Japón mantendrá una tasa de interés nula, con el complemento de una meta cuantitativa heterodoxa hasta que se elimine la deflación.

日本银行预计保持零利率,而除现通货紧缩前,附加非正统量化指标。

El enfoque ortodoxo que se le quiere dar al tema de la deuda, un enfoque éste que ha mostrado sus falencias e ineficacia y que ha agravado las condiciones de pobreza en el mundo en desarrollo, es quizás el punto donde más se evidencia el predominio de ese componente.

对债务的所谓正统的方法已显示出其缺点和效率低下,恶化了发展中世界造成贫困的条件,这可识形态因素盛行最为明显的领域。

Por una parte, las delegaciones de los países en desarrollo señalaron que las políticas innovadoras, a veces heterodoxas, desempeñaban un papel esencial en la aceleración del cambio estructural y la formación de capital en China y la India, en tanto que otros países que seguían reformas estructurales más ortodoxas habían tenido en general comportamientos decepcionantes.

一方面,发展中国家的代表团强调了中国和印度加快结构变革和资本形成方面发挥了核心作用的创新性、而往往正统的政策;而偏重于传统式结构改革的其他一些国家大多表现出了不尽人的业绩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正统 的西班牙语例句

用户正在搜索


夏眠, 夏收, 夏天, 夏威夷, 夏至, 夏种, 夏装, , 罅漏, 罅隙,

相似单词


正态分布, 正题, 正体, 正铁的, 正厅, 正统, 正统的, 正统观念, 正统派, 正文,
zhèng tǒng

legitimismo

www.eudic.net 版 权 所 有

Una intervención normativa bastante enérgica aunque poco ortodoxa formó parte de su exitoso método de "gradualismo heterodoxo" adaptado a las condiciones nacionales (Birdsall et al, 2005, 145).

有力和非传统政策干预是适合当地情况“非正统渐进主义”成功品牌一部分(Birdsall, et al, 2005:145)。

Se prevé que el Banco del Japón mantendrá una tasa de interés nula, con el complemento de una meta cuantitativa heterodoxa hasta que se elimine la deflación.

日本银行预计保持零利,而且在消除现通货紧缩前,附加非正统量化指标。

El enfoque ortodoxo que se le quiere dar al tema de la deuda, un enfoque éste que ha mostrado sus falencias e ineficacia y que ha agravado las condiciones de pobreza en el mundo en desarrollo, es quizás el punto donde más se evidencia el predominio de ese componente.

对债所谓正统方法已显示出其缺点和下,恶化了发展中世界造成贫困条件,这可能是意识形态因素盛行最为明显领域。

Por una parte, las delegaciones de los países en desarrollo señalaron que las políticas innovadoras, a veces heterodoxas, desempeñaban un papel esencial en la aceleración del cambio estructural y la formación de capital en China y la India, en tanto que otros países que seguían reformas estructurales más ortodoxas habían tenido en general comportamientos decepcionantes.

一方面,发展中国家代表团强调了在中国和印度加快结构变革和资本形成方面发挥了核心作用创新性、而且往往是非正统政策;而偏重于传统式结构改革其他一些国家大多表现出了不尽人意业绩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正统 的西班牙语例句

用户正在搜索


仙人球, 仙人掌, 仙人掌果, 仙人掌果酒, 仙逝, 仙王座, 仙药, 仙子, , 先辈,

相似单词


正态分布, 正题, 正体, 正铁的, 正厅, 正统, 正统的, 正统观念, 正统派, 正文,
zhèng tǒng

legitimismo

www.eudic.net 版 权 所 有

Una intervención normativa bastante enérgica aunque poco ortodoxa formó parte de su exitoso método de "gradualismo heterodoxo" adaptado a las condiciones nacionales (Birdsall et al, 2005, 145).

有力的和非传统的政策干预是适合当地情况的“非正统渐进主义”成功品牌的一部分(Birdsall, et al, 2005:145)。

Se prevé que el Banco del Japón mantendrá una tasa de interés nula, con el complemento de una meta cuantitativa heterodoxa hasta que se elimine la deflación.

日本银行预计保持零且在消除现通货紧缩前,附加非正统量化指标。

El enfoque ortodoxo que se le quiere dar al tema de la deuda, un enfoque éste que ha mostrado sus falencias e ineficacia y que ha agravado las condiciones de pobreza en el mundo en desarrollo, es quizás el punto donde más se evidencia el predominio de ese componente.

对债务的所谓正统的方法已显示出其缺点和效低下,恶化了发展中世界造成贫困的条件,这可能是意因素盛行最为明显的领域。

Por una parte, las delegaciones de los países en desarrollo señalaron que las políticas innovadoras, a veces heterodoxas, desempeñaban un papel esencial en la aceleración del cambio estructural y la formación de capital en China y la India, en tanto que otros países que seguían reformas estructurales más ortodoxas habían tenido en general comportamientos decepcionantes.

一方面,发展中国家的代表团强调了在中国和印度加快结构变革和资本成方面发挥了核心作用的创新性、且往往是非正统的政策;偏重于传统式结构改革的其他一些国家大多表现出了不尽人意的业绩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正统 的西班牙语例句

用户正在搜索


先给我打个招呼, 先过去时, 先行, 先行词, 先行官, 先河, 先后, 先见之明, 先觉, 先进,

相似单词


正态分布, 正题, 正体, 正铁的, 正厅, 正统, 正统的, 正统观念, 正统派, 正文,
zhèng tǒng

legitimismo

www.eudic.net 版 权 所 有

Una intervención normativa bastante enérgica aunque poco ortodoxa formó parte de su exitoso método de "gradualismo heterodoxo" adaptado a las condiciones nacionales (Birdsall et al, 2005, 145).

有力的和非传统的政策干预是适合当地情况的“非正统渐进主义”成功品牌的一部分(Birdsall, et al, 2005:145)。

Se prevé que el Banco del Japón mantendrá una tasa de interés nula, con el complemento de una meta cuantitativa heterodoxa hasta que se elimine la deflación.

日本银行预计保持零利率,而且在消除现通货紧缩前,附加非正统量化指标。

El enfoque ortodoxo que se le quiere dar al tema de la deuda, un enfoque éste que ha mostrado sus falencias e ineficacia y que ha agravado las condiciones de pobreza en el mundo en desarrollo, es quizás el punto donde más se evidencia el predominio de ese componente.

对债务的所谓正统的方法已显示出其缺点和效率低下,恶化发展中世界造成贫困的条件,这可能是意识形态因素盛行最为明显的领域。

Por una parte, las delegaciones de los países en desarrollo señalaron que las políticas innovadoras, a veces heterodoxas, desempeñaban un papel esencial en la aceleración del cambio estructural y la formación de capital en China y la India, en tanto que otros países que seguían reformas estructurales más ortodoxas habían tenido en general comportamientos decepcionantes.

一方面,发展中国家的代表团强调在中国和印度加快结构变革和资本形成方面发挥作用的创新性、而且往往是非正统的政策;而偏重于传统式结构改革的其他一些国家大多表现出不尽人意的业绩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正统 的西班牙语例句

用户正在搜索


先令, 先期, 先期录音, 先前, 先前的, 先遣, 先遣队, 先驱, 先人, 先入为主,

相似单词


正态分布, 正题, 正体, 正铁的, 正厅, 正统, 正统的, 正统观念, 正统派, 正文,
zhèng tǒng

legitimismo

www.eudic.net 版 权 所 有

Una intervención normativa bastante enérgica aunque poco ortodoxa formó parte de su exitoso método de "gradualismo heterodoxo" adaptado a las condiciones nacionales (Birdsall et al, 2005, 145).

有力的和非传统的政策干预是适合当地情况的“非正统渐进主义”成功品牌的一部分(Birdsall, et al, 2005:145)。

Se prevé que el Banco del Japón mantendrá una tasa de interés nula, con el complemento de una meta cuantitativa heterodoxa hasta que se elimine la deflación.

日本银行预计利率,而且在消除现通货紧缩前,附加非正统量化指标。

El enfoque ortodoxo que se le quiere dar al tema de la deuda, un enfoque éste que ha mostrado sus falencias e ineficacia y que ha agravado las condiciones de pobreza en el mundo en desarrollo, es quizás el punto donde más se evidencia el predominio de ese componente.

对债务的所谓正统的方法已显示出其缺点和效率低下,恶化了发展中世界造成贫困的条件,这可能是意识形态行最为明显的领域。

Por una parte, las delegaciones de los países en desarrollo señalaron que las políticas innovadoras, a veces heterodoxas, desempeñaban un papel esencial en la aceleración del cambio estructural y la formación de capital en China y la India, en tanto que otros países que seguían reformas estructurales más ortodoxas habían tenido en general comportamientos decepcionantes.

一方面,发展中国家的代表团强调了在中国和印度加快结构变革和资本形成方面发挥了核心作用的创新性、而且往往是非正统的政策;而偏重于传统式结构改革的其他一些国家大多表现出了不尽人意的业绩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正统 的西班牙语例句

用户正在搜索


先头, 先头部队, 先下结论, 先下手为强, 先验, 先验论, 先斩后奏, 先兆, 先兆的, 先哲,

相似单词


正态分布, 正题, 正体, 正铁的, 正厅, 正统, 正统的, 正统观念, 正统派, 正文,
zhèng tǒng

legitimismo

www.eudic.net 版 权 所 有

Una intervención normativa bastante enérgica aunque poco ortodoxa formó parte de su exitoso método de "gradualismo heterodoxo" adaptado a las condiciones nacionales (Birdsall et al, 2005, 145).

有力的和非传统的政策干预是适合当地情况的“非正统渐进主义”成功品牌的一部分(Birdsall, et al, 2005:145)。

Se prevé que el Banco del Japón mantendrá una tasa de interés nula, con el complemento de una meta cuantitativa heterodoxa hasta que se elimine la deflación.

日本银零利率,而且在消除现通货紧缩前,附加非正统量化指标。

El enfoque ortodoxo que se le quiere dar al tema de la deuda, un enfoque éste que ha mostrado sus falencias e ineficacia y que ha agravado las condiciones de pobreza en el mundo en desarrollo, es quizás el punto donde más se evidencia el predominio de ese componente.

对债务的所谓正统的方法已显示出其缺点和效率低下,恶化了发展中世界造成贫困的条件,这可能是意识形态因最为明显的领域。

Por una parte, las delegaciones de los países en desarrollo señalaron que las políticas innovadoras, a veces heterodoxas, desempeñaban un papel esencial en la aceleración del cambio estructural y la formación de capital en China y la India, en tanto que otros países que seguían reformas estructurales más ortodoxas habían tenido en general comportamientos decepcionantes.

一方面,发展中国家的代表团强调了在中国和印度加快结构变革和资本形成方面发挥了核心作用的创新性、而且往往是非正统的政策;而偏重于传统式结构改革的其他一些国家大多表现出了不尽人意的业绩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正统 的西班牙语例句

用户正在搜索


纤绳, 纤维, 纤维的, 纤维光学, 纤维光学的, 纤维瘤, 纤维素, 纤维植物, 纤维质的, 纤悉,

相似单词


正态分布, 正题, 正体, 正铁的, 正厅, 正统, 正统的, 正统观念, 正统派, 正文,
zhèng tǒng

legitimismo

www.eudic.net 版 权 所 有

Una intervención normativa bastante enérgica aunque poco ortodoxa formó parte de su exitoso método de "gradualismo heterodoxo" adaptado a las condiciones nacionales (Birdsall et al, 2005, 145).

有力的和非传统的政策干是适合当地情况的“非正统渐进主义”成功品牌的一部分(Birdsall, et al, 2005:145)。

Se prevé que el Banco del Japón mantendrá una tasa de interés nula, con el complemento de una meta cuantitativa heterodoxa hasta que se elimine la deflación.

日本银持零利率,而且在消除现通货紧缩前,附加非正统量化指标。

El enfoque ortodoxo que se le quiere dar al tema de la deuda, un enfoque éste que ha mostrado sus falencias e ineficacia y que ha agravado las condiciones de pobreza en el mundo en desarrollo, es quizás el punto donde más se evidencia el predominio de ese componente.

对债务的所谓正统的方法已显示出其缺点和效率低下,恶化了发展中世界造成贫困的条件,这可能是意识形态因素为明显的领域。

Por una parte, las delegaciones de los países en desarrollo señalaron que las políticas innovadoras, a veces heterodoxas, desempeñaban un papel esencial en la aceleración del cambio estructural y la formación de capital en China y la India, en tanto que otros países que seguían reformas estructurales más ortodoxas habían tenido en general comportamientos decepcionantes.

一方面,发展中国家的代表团强调了在中国和印度加快结构变革和资本形成方面发挥了核心作用的创新性、而且往往是非正统的政策;而偏重于传统式结构改革的其他一些国家大多表现出了不尽人意的业绩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正统 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 掀背车, 掀动, 掀风鼓浪, 掀盖子, 掀开, 掀帘子, 掀起, 掀起波涛, 掀起床罩,

相似单词


正态分布, 正题, 正体, 正铁的, 正厅, 正统, 正统的, 正统观念, 正统派, 正文,