西语助手
  • 关闭

明确的

添加到生词本

明确的  
expreso/sa, paladino/na
Es helper cop yright

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们给我一个工作。

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常

Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.

因此必须做出政治选择。

No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

加沙未来地位是不

De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.

因此,最后协议内容是

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有目的和精时限。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有目的和精时限。

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

还有人要求将来制定更逻辑框架。

También es claro que juntos nos conviene defenderlos.

共同捍卫这些价值自我利益也是

Ambas partes tienen obligaciones claras en virtud de la hoja de ruta.

路线图对双方都规定了义务。

Aparte de esas promesas, no se han producido compromisos firmes.

除了这些承诺外,目前尚无任何承诺。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间相互关系已经得到证实。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态概念,参数。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到答复。

Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.

至今,只有新西兰对这个问题定有准则。

La hoja de ruta para la acción nacional e internacional es muy clara.

国家和国际行动路线图是非常

La Comisión Consultiva siempre se ha esforzado por hacer recomendaciones concretas redactadas con claridad.

咨询委员会始终力求用措辞提出具体建议。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了准则和时限。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且法律文件应成为这项努力一个内容。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明确的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不协调的附着物, 不屑, 不屑一顾的, 不懈, 不新鲜的, 不信基督教的, 不信基督教的人, 不信教, 不信教的, 不信任,

相似单词


明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的, 明人不做暗事, 明日,
明确的  
expreso/sa, paladino/na
Es helper cop yright

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们给我一个工作。

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常

Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.

因此必须做出政治选择。

No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

加沙未来地位是不

De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.

因此,最后协议内容是

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精时限。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精时限。

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

还有人要求将来制定更逻辑

También es claro que juntos nos conviene defenderlos.

同捍卫这些价值自我利益也是

Ambas partes tienen obligaciones claras en virtud de la hoja de ruta.

路线图对双方都规定了义务。

Aparte de esas promesas, no se han producido compromisos firmes.

除了这些承诺外,前尚无任何承诺。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间相互关系已经得到证实。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态概念,它有参数。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到答复。

Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.

至今,只有新西兰对这个问题定有准则。

La hoja de ruta para la acción nacional e internacional es muy clara.

国家和国际行动路线图是非常

La Comisión Consultiva siempre se ha esforzado por hacer recomendaciones concretas redactadas con claridad.

咨询委员会始终力求用措辞提出具体建议。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了准则和时限。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且法律文件应成为这项努力一个内容。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明确的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不修边幅的, 不修边幅的人, 不朽, 不朽的, 不锈钢, 不虚此行, 不许, 不许大声说话, 不恤, 不宣而战,

相似单词


明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的, 明人不做暗事, 明日,
明确的  
expreso/sa, paladino/na
Es helper cop yright

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们给我一个工作。

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常

Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.

因此必须做出政治选择。

No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

加沙未来地位是不

De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.

因此,最后协议内容是

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

有人要求将来制定更逻辑框架。

También es claro que juntos nos conviene defenderlos.

共同捍卫这些价值自我利益也是

Ambas partes tienen obligaciones claras en virtud de la hoja de ruta.

路线图对双方都规定了义务。

Aparte de esas promesas, no se han producido compromisos firmes.

除了这些承诺外,前尚无任何承诺。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间相互关系已经得到证实。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态概念,它有参数。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到答复。

Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.

至今,只有新西兰对这个问题定有准则。

La hoja de ruta para la acción nacional e internacional es muy clara.

国家国际行动路线图是非常

La Comisión Consultiva siempre se ha esforzado por hacer recomendaciones concretas redactadas con claridad.

咨询委员会始终力求用措辞提出具体建议。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了准则

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且法律文件应成为这项努力一个内容。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明确的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不言而喻的, 不厌, 不扬, 不氧化的, 不要, 不要紧, 不要脸, 不要脸的, 不一, 不一定,

相似单词


明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的, 明人不做暗事, 明日,
明确的  
expreso/sa, paladino/na
Es helper cop yright

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

希望他们给一个工作。

Está bien clara mi en este posición problema.

个问题上态度是非常

Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.

因此必须做出政治选择。

No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

加沙未来地位是不

De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.

因此,最后协议内容是

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精时限。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精时限。

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

还有人要求将来制定更逻辑框架。

También es claro que juntos nos conviene defenderlos.

共同捍卫些价值利益也是

Ambas partes tienen obligaciones claras en virtud de la hoja de ruta.

路线图对双方都规定了义务。

Aparte de esas promesas, no se han producido compromisos firmes.

除了些承诺外,目前尚无任何承诺。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间关系已经得到证实。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态概念,它有参数。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望几天内得到答复。

Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.

至今,只有新西兰对个问题定有准则。

La hoja de ruta para la acción nacional e internacional es muy clara.

国家和国际行动路线图是非常

La Comisión Consultiva siempre se ha esforzado por hacer recomendaciones concretas redactadas con claridad.

咨询委员会始终力求用措辞提出具体建议。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立个机构规定了准则和时限。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且法律文件应成为项努力一个内容。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 明确的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不以人废言, 不以为然, 不义之财, 不易解决, 不意外的, 不引人注目的, 不赢利的, 不应该的, 不用, 不用功的,

相似单词


明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的, 明人不做暗事, 明日,
明确的  
expreso/sa, paladino/na
Es helper cop yright

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们给我一个工作。

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常

Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.

因此必须做出政治选择。

No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

加沙未来地位是不

De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.

因此,最后协议内容是

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精时限。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精时限。

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

还有人要求将来制定更逻辑框架。

También es claro que juntos nos conviene defenderlos.

卫这些价值自我利益也是

Ambas partes tienen obligaciones claras en virtud de la hoja de ruta.

路线图对双方都规定了义务。

Aparte de esas promesas, no se han producido compromisos firmes.

除了这些承诺外,目前尚无任何承诺。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间相互关系已经得到证实。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态概念,它有参数。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到答复。

Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.

至今,只有新西兰对这个问题定有准则。

La hoja de ruta para la acción nacional e internacional es muy clara.

国家和国际行动路线图是非常

La Comisión Consultiva siempre se ha esforzado por hacer recomendaciones concretas redactadas con claridad.

咨询委员会始终力求用措辞提出具体建议。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了准则和时限。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且法律文件应成为这项努力一个内容。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明确的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不愉之色, 不与他人往来的, 不予, 不育, 不愿意的, 不约而同, 不悦, 不匀称, 不匀称的, 不允许的,

相似单词


明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的, 明人不做暗事, 明日,
明确的  
expreso/sa, paladino/na
Es helper cop yright

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们给我一个工作。

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常

Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.

因此必须做出政治选择。

No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

加沙未来地位是不

De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.

因此,最后协议内容是

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精时限。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精时限。

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

还有人要求将来制定更逻辑框架。

También es claro que juntos nos conviene defenderlos.

共同捍卫这价值自我利益也是

Ambas partes tienen obligaciones claras en virtud de la hoja de ruta.

路线图对双方都规定了义务。

Aparte de esas promesas, no se han producido compromisos firmes.

除了这外,目前尚无任何

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间相互关系已经得到证实。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态概念,它有参数。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到答复。

Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.

至今,只有新西兰对这个问题定有准则。

La hoja de ruta para la acción nacional e internacional es muy clara.

国家和国际行动路线图是非常

La Comisión Consultiva siempre se ha esforzado por hacer recomendaciones concretas redactadas con claridad.

咨询委员会始终力求用措辞提出具体建议。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了准则和时限。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且法律文件应成为这项努力一个内容。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明确的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不在意的, 不赞成, 不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的,

相似单词


明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的, 明人不做暗事, 明日,
明确的  
expreso/sa, paladino/na
Es helper cop yright

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们给我一个工作。

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度是非常

Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.

因此须做出政治选择。

No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

加沙未来地位是不

De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.

因此,最后协议内容是

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

须有目的和精时限。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

须有目的和精时限。

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

还有人要求将来定更逻辑框架。

También es claro que juntos nos conviene defenderlos.

共同捍卫这自我利益也是

Ambas partes tienen obligaciones claras en virtud de la hoja de ruta.

路线图对双方都规定了义务。

Aparte de esas promesas, no se han producido compromisos firmes.

除了这承诺外,目前尚无任何承诺。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间相互关系已经得到证实。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

是一个动态概念,它有参数。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到答复。

Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.

至今,只有新西兰对这个问题定有准则。

La hoja de ruta para la acción nacional e internacional es muy clara.

国家和国际行动路线图是非常

La Comisión Consultiva siempre se ha esforzado por hacer recomendaciones concretas redactadas con claridad.

咨询委员会始终力求用措辞提出具体建议。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了准则和时限。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且法律文件应成为这项努力一个内容。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿须是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明确的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不正当的, 不正当的男女关系, 不正当男女关系, 不正规, 不正规的, 不正派, 不正派的, 不正确, 不正确的, 不正确的姿势,

相似单词


明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的, 明人不做暗事, 明日,
明确的  
expreso/sa, paladino/na
Es helper cop yright

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们给我一个工作。

Está bien clara mi en este posición problema.

我在这个问题上态度非常

Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.

因此必须做出政治选择。

No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

加沙未来地位

De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.

因此,最后协议

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有目的和精时限。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有目的和精时限。

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

还有人要求将来制定更逻辑框架。

También es claro que juntos nos conviene defenderlos.

共同捍卫这些价值自我

Ambas partes tienen obligaciones claras en virtud de la hoja de ruta.

路线图对双方都规定了义务。

Aparte de esas promesas, no se han producido compromisos firmes.

除了这些承诺外,目前尚无任何承诺。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之间相互关系已经得到证实。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制一个动态概念,它有参数。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天得到答复。

Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.

至今,只有新西兰对这个问题定有准则。

La hoja de ruta para la acción nacional e internacional es muy clara.

国家和国际行动路线图非常

La Comisión Consultiva siempre se ha esforzado por hacer recomendaciones concretas redactadas con claridad.

咨询委员会始终力求用措辞提出具体建议。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了准则和时限。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且法律文件应成为这项努力一个

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明确的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知死活, 不知所措, 不知所措的, 不知姓名的, 不知羞耻, 不知羞耻的, 不知足的, 不直的, 不值,

相似单词


明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的, 明人不做暗事, 明日,
明确的  
expreso/sa, paladino/na
Es helper cop yright

Quiero que me asignen un trabajo determinado.

我希望他们给我一工作。

Está bien clara mi en este posición problema.

问题上态度是非常

Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.

因此必须做出政治选择。

No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

加沙未来地位是不

De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.

因此,最后协议内容是

Los regímenes de sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精时限。

Las sanciones deben tener objetivos claros y términos precisos.

制裁必须有和精时限。

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

还有人要求将来制定更逻辑框架。

También es claro que juntos nos conviene defenderlos.

共同捍卫些价值自我利益也是

Ambas partes tienen obligaciones claras en virtud de la hoja de ruta.

路线图对双方都规定了义务。

Aparte de esas promesas, no se han producido compromisos firmes.

除了些承诺外,目前尚无任何承诺。

Se ha comprobado claramente que existe vínculo entre el desarrollo y la seguridad.

发展与安全之互关系已经得到证实。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一动态概念,它有参数。

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望几天内得到答复。

Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.

至今,只有新西兰对问题定有准则。

La hoja de ruta para la acción nacional e internacional es muy clara.

国家和国际行动路线图是非常

La Comisión Consultiva siempre se ha esforzado por hacer recomendaciones concretas redactadas con claridad.

咨询委员会始终力求用措辞提出具体建议。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立机构规定了准则和时限。

En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.

有力且法律文件应成为项努力内容。

La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.

巴勒斯坦权力机构政治意愿必须是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 明确的 的西班牙语例句

用户正在搜索


不治之症, 不中意, 不中用, 不忠, 不忠诚的, 不忠的, 不忠实, 不忠实的, 不忠实的人, 不重读的,

相似单词


明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的, 明人不做暗事, 明日,