El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.
加拿大随时准备以任何可能的方式援助。
ofrecer ayuda
El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.
加拿大随时准备以任何可能的方式援助。
La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.
际社
再次作出承诺,为饱受痛苦的塞拉利昂人民
援助。
A tal fin, Sierra Leona necesita recibir asistencia técnica de la comunidad internacional.
为履行这些义务,塞拉利昂要求际社
援助。
Asimismo es especialmente prioritario prestar ayuda a los desplazados.
流离失所者
援助也是一个重要的优先任务。
Consiste esencialmente en una ayuda a la movilización de recursos financieros.
从根本上说,这涉及到在调动资金方援助。
La comunidad internacional debía prestar asistencia a los mecanismos institucionales de los países en desarrollo.
际社
发展中
家的
家机制
援助。
Además, debe aumentar el socorro humanitario y deben eliminarse sus impedimentos.
此外,人道主义援助必须增加,援助时不得加以阻碍。
En muchos casos se necesitará asistencia permanente durante todo el período de programación.
在整个方案拟订期间,许多时候需要持续援助。
Sus contribuciones se contabilizan aparte porque son préstamos que deben amortizarse.
它们的资金不同于赠款,因为它们
援助的形式是贷款,必须偿还。
Por una parte, la ayuda a los países más pobres.
一方,必须给最贫穷
家
援助。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多家对
非洲
援助作出了郑重承诺。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们的一些同事在努力援助之时牺牲了。
La Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD) ha prestado asistencia al Gobierno Federal de Transición.
政府间发展管理局已经过渡联邦政府
援助。
Actualmente, se presta asistencia a 158.000 refugiados.
目前正在15.8万难民
援助。
Su país pide la asistencia de la comunidad internacional para quienes opten por la repatriación.
坦桑尼亚政府请求际社
为那些选择遣返的难民
援助。
Combina el respeto por la diversidad con la disposición para proporcionar asistencia.
它把对多样性的尊重和随时准备援助两者结合起来。
Esto impide que se preste asistencia a unas 96.000 personas.
这影响了大约96 000人
援助的工作。
Es esencial prestar asistencia a los terceros Estados afectados por las sanciones.
必须受制裁影响的第三
援助。
La Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad tenía como propósito brindar estabilización y asistencia.
际安全援助部队旨在稳定局势和
援助。
Distintas organizaciones y comités benéficos siguen ofreciendo su asistencia.
各个慈善机构和委员也在继续
援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
ofrecer ayuda
El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.
加拿大随时准备以任何可能方
提供援助。
La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.
际社
次作出承诺,为饱受痛苦
塞拉利昂人民提供援助。
A tal fin, Sierra Leona necesita recibir asistencia técnica de la comunidad internacional.
为履行这些义务,塞拉利昂要求际社
提供援助。
Asimismo es especialmente prioritario prestar ayuda a los desplazados.
向流离失所者提供援助也是一个重要优先任务。
Consiste esencialmente en una ayuda a la movilización de recursos financieros.
从根本上说,这涉及到在调动资金方面提供援助。
La comunidad internacional debía prestar asistencia a los mecanismos institucionales de los países en desarrollo.
际社
向发展中
家
家机制提供援助。
Además, debe aumentar el socorro humanitario y deben eliminarse sus impedimentos.
此外,人道主义援助必须增加,提供援助时不得加以阻碍。
En muchos casos se necesitará asistencia permanente durante todo el período de programación.
在整个方案拟订期间,许多时候需要持续提供援助。
Sus contribuciones se contabilizan aparte porque son préstamos que deben amortizarse.
它们提供资金不同于赠款,因为它们提供援助
是贷款,必须偿还。
Por una parte, la ayuda a los países más pobres.
一方面,必须给最贫穷家提供援助。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多家对向非洲提供援助作出了郑重承诺。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们一些同事在努力提供援助之时牺牲了。
La Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD) ha prestado asistencia al Gobierno Federal de Transición.
政府间发展管理局已经向过渡联邦政府提供援助。
Actualmente, se presta asistencia a 158.000 refugiados.
目前正在向15.8万难民提供援助。
Su país pide la asistencia de la comunidad internacional para quienes opten por la repatriación.
坦桑尼亚政府请求际社
为那些选择遣返
难民提供援助。
Combina el respeto por la diversidad con la disposición para proporcionar asistencia.
它把对多样性尊重和随时准备提供援助两者结合起来。
Esto impide que se preste asistencia a unas 96.000 personas.
这影响了向大约96 000人提供援助工作。
Es esencial prestar asistencia a los terceros Estados afectados por las sanciones.
必须向受制裁影响第三
提供援助。
La Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad tenía como propósito brindar estabilización y asistencia.
际安全援助部队旨在稳定局势和提供援助。
Distintas organizaciones y comités benéficos siguen ofreciendo su asistencia.
各个慈善机构和委员也在继续提供援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ofrecer ayuda
El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.
加拿大随时准备以任何可能的方提供援助。
La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.
应再次作出承诺,为饱受痛苦的塞拉利昂人民提供援助。
A tal fin, Sierra Leona necesita recibir asistencia técnica de la comunidad internacional.
为履行这些义务,塞拉利昂要求提供援助。
Asimismo es especialmente prioritario prestar ayuda a los desplazados.
向流离失所者提供援助也一个重要的优先任务。
Consiste esencialmente en una ayuda a la movilización de recursos financieros.
从根本上说,这涉及到在调动资金方面提供援助。
La comunidad internacional debía prestar asistencia a los mecanismos institucionales de los países en desarrollo.
应向发展中
家的
家机制提供援助。
Además, debe aumentar el socorro humanitario y deben eliminarse sus impedimentos.
此外,人道主义援助必须增加,提供援助时不得加以阻碍。
En muchos casos se necesitará asistencia permanente durante todo el período de programación.
在整个方案拟订期间,许多时候需要持续提供援助。
Sus contribuciones se contabilizan aparte porque son préstamos que deben amortizarse.
它们提供的资金不同于赠款,因为它们提供援助的形款,必须偿还。
Por una parte, la ayuda a los países más pobres.
一方面,必须给最贫穷家提供援助。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多家对向非洲提供援助作出了郑重承诺。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们的一些同事在努力提供援助之时牺牲了。
La Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD) ha prestado asistencia al Gobierno Federal de Transición.
政府间发展管理局已经向过渡联邦政府提供援助。
Actualmente, se presta asistencia a 158.000 refugiados.
目前正在向15.8万难民提供援助。
Su país pide la asistencia de la comunidad internacional para quienes opten por la repatriación.
坦桑尼亚政府请求为那些选择遣返的难民提供援助。
Combina el respeto por la diversidad con la disposición para proporcionar asistencia.
它把对多样性的尊重和随时准备提供援助两者结合起来。
Esto impide que se preste asistencia a unas 96.000 personas.
这影响了向大约96 000人提供援助的工作。
Es esencial prestar asistencia a los terceros Estados afectados por las sanciones.
必须向受制裁影响的第三提供援助。
La Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad tenía como propósito brindar estabilización y asistencia.
安全援助部队旨在稳定局势和提供援助。
Distintas organizaciones y comités benéficos siguen ofreciendo su asistencia.
各个慈善机构和委员也在继续提供援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ofrecer ayuda
El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.
加拿大随时准备以任何可能方式提供援助。
La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.
际社会应再次作出承诺,为饱受
塞拉利昂人民提供援助。
A tal fin, Sierra Leona necesita recibir asistencia técnica de la comunidad internacional.
为履行这些义务,塞拉利昂要求际社会提供援助。
Asimismo es especialmente prioritario prestar ayuda a los desplazados.
向流离失所者提供援助也是一个重要优先任务。
Consiste esencialmente en una ayuda a la movilización de recursos financieros.
从根本上说,这涉及到在调动资金方面提供援助。
La comunidad internacional debía prestar asistencia a los mecanismos institucionales de los países en desarrollo.
际社会应向发展中
家
家机制提供援助。
Además, debe aumentar el socorro humanitario y deben eliminarse sus impedimentos.
此外,人道主义援助必须增加,提供援助时不得加以阻碍。
En muchos casos se necesitará asistencia permanente durante todo el período de programación.
在整个方案拟订期间,许多时候需要持续提供援助。
Sus contribuciones se contabilizan aparte porque son préstamos que deben amortizarse.
它们提供资金不同
,因为它们提供援助
形式是贷
,必须偿还。
Por una parte, la ayuda a los países más pobres.
一方面,必须给最贫穷家提供援助。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多家对向非洲提供援助作出了郑重承诺。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们一些同事在努力提供援助之时牺牲了。
La Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD) ha prestado asistencia al Gobierno Federal de Transición.
政府间发展管理局已经向过渡联邦政府提供援助。
Actualmente, se presta asistencia a 158.000 refugiados.
目前正在向15.8万难民提供援助。
Su país pide la asistencia de la comunidad internacional para quienes opten por la repatriación.
坦桑尼亚政府请求际社会为那些选择遣返
难民提供援助。
Combina el respeto por la diversidad con la disposición para proporcionar asistencia.
它把对多样性尊重和随时准备提供援助两者结合起来。
Esto impide que se preste asistencia a unas 96.000 personas.
这影响了向大约96 000人提供援助工作。
Es esencial prestar asistencia a los terceros Estados afectados por las sanciones.
必须向受制裁影响第三
提供援助。
La Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad tenía como propósito brindar estabilización y asistencia.
际安全援助部队旨在稳定局势和提供援助。
Distintas organizaciones y comités benéficos siguen ofreciendo su asistencia.
各个慈善机构和委员会也在继续提供援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ofrecer ayuda
El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.
拿大随时准备以任何可能的方式
助。
La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.
际社会应再次作出承诺,为饱受痛苦的塞拉利昂人民
助。
A tal fin, Sierra Leona necesita recibir asistencia técnica de la comunidad internacional.
为履行这些义务,塞拉利昂要求际社会
助。
Asimismo es especialmente prioritario prestar ayuda a los desplazados.
向流离失所者助
是一个重要的优先任务。
Consiste esencialmente en una ayuda a la movilización de recursos financieros.
从根本上说,这涉及到在调动资金方面助。
La comunidad internacional debía prestar asistencia a los mecanismos institucionales de los países en desarrollo.
际社会应向发展中
家的
家机制
助。
Además, debe aumentar el socorro humanitario y deben eliminarse sus impedimentos.
此外,人道主义助必须增
,
助时不得
以阻碍。
En muchos casos se necesitará asistencia permanente durante todo el período de programación.
在整个方案拟订期间,许多时候需要持续助。
Sus contribuciones se contabilizan aparte porque son préstamos que deben amortizarse.
它们的资金不同于赠款,因为它们
助的形式是贷款,必须偿还。
Por una parte, la ayuda a los países más pobres.
一方面,必须给最贫穷家
助。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多家对向非洲
助作出了郑重承诺。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们的一些同事在努力助之时牺牲了。
La Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD) ha prestado asistencia al Gobierno Federal de Transición.
政府间发展管理局已经向过渡联邦政府助。
Actualmente, se presta asistencia a 158.000 refugiados.
目前正在向15.8万难民助。
Su país pide la asistencia de la comunidad internacional para quienes opten por la repatriación.
坦桑尼亚政府请求际社会为那些选择遣返的难民
助。
Combina el respeto por la diversidad con la disposición para proporcionar asistencia.
它把对多样性的尊重和随时准备助两者结合起来。
Esto impide que se preste asistencia a unas 96.000 personas.
这影响了向大约96 000人助的工作。
Es esencial prestar asistencia a los terceros Estados afectados por las sanciones.
必须向受制裁影响的第三助。
La Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad tenía como propósito brindar estabilización y asistencia.
际安全
助部队旨在稳定局势和
助。
Distintas organizaciones y comités benéficos siguen ofreciendo su asistencia.
各个慈善机构和委员会在继续
助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ofrecer ayuda
El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.
加拿大随时准备以任何可能的式
供援助。
La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.
际社会
再次作出承诺,为饱受痛苦的塞拉利昂人民
供援助。
A tal fin, Sierra Leona necesita recibir asistencia técnica de la comunidad internacional.
为履行这些义务,塞拉利昂要求际社会
供援助。
Asimismo es especialmente prioritario prestar ayuda a los desplazados.
流离失所者
供援助也是一个重要的优先任务。
Consiste esencialmente en una ayuda a la movilización de recursos financieros.
从根本上说,这涉及到在调动资金供援助。
La comunidad internacional debía prestar asistencia a los mecanismos institucionales de los países en desarrollo.
际社会
展中
家的
家机制
供援助。
Además, debe aumentar el socorro humanitario y deben eliminarse sus impedimentos.
此外,人道主义援助必须增加,供援助时不得加以阻碍。
En muchos casos se necesitará asistencia permanente durante todo el período de programación.
在整个案拟订期间,许多时候需要持续
供援助。
Sus contribuciones se contabilizan aparte porque son préstamos que deben amortizarse.
它们供的资金不同于赠款,因为它们
供援助的形式是贷款,必须偿还。
Por una parte, la ayuda a los países más pobres.
一,必须给最贫穷
家
供援助。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多家对
非洲
供援助作出了郑重承诺。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们的一些同事在努力供援助之时牺牲了。
La Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD) ha prestado asistencia al Gobierno Federal de Transición.
政府间展管理局已经
过渡联邦政府
供援助。
Actualmente, se presta asistencia a 158.000 refugiados.
目前正在15.8万难民
供援助。
Su país pide la asistencia de la comunidad internacional para quienes opten por la repatriación.
坦桑尼亚政府请求际社会为那些选择遣返的难民
供援助。
Combina el respeto por la diversidad con la disposición para proporcionar asistencia.
它把对多样性的尊重和随时准备供援助两者结合起来。
Esto impide que se preste asistencia a unas 96.000 personas.
这影响了大约96 000人
供援助的工作。
Es esencial prestar asistencia a los terceros Estados afectados por las sanciones.
必须受制裁影响的第三
供援助。
La Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad tenía como propósito brindar estabilización y asistencia.
际安全援助部队旨在稳定局势和
供援助。
Distintas organizaciones y comités benéficos siguen ofreciendo su asistencia.
各个慈善机构和委员会也在继续供援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎
我们指正。
ofrecer ayuda
El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.
加拿大随时准备以任何可能的方式助。
La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.
际社会应再次作出承诺,
饱受痛苦的塞拉利昂人民
助。
A tal fin, Sierra Leona necesita recibir asistencia técnica de la comunidad internacional.
这些义务,塞拉利昂要求
际社会
助。
Asimismo es especialmente prioritario prestar ayuda a los desplazados.
向流离失所者助也是一个重要的优先任务。
Consiste esencialmente en una ayuda a la movilización de recursos financieros.
从根本上说,这涉及到在调动资金方面助。
La comunidad internacional debía prestar asistencia a los mecanismos institucionales de los países en desarrollo.
际社会应向发展中
家的
家机制
助。
Además, debe aumentar el socorro humanitario y deben eliminarse sus impedimentos.
此外,人道主义助必须增加,
助时不得加以阻碍。
En muchos casos se necesitará asistencia permanente durante todo el período de programación.
在整个方案拟订期间,许多时候需要持续助。
Sus contribuciones se contabilizan aparte porque son préstamos que deben amortizarse.
它们的资金不同于赠款,因
它们
助的形式是贷款,必须偿还。
Por una parte, la ayuda a los países más pobres.
一方面,必须给最贫穷家
助。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多家对向非洲
助作出了郑重承诺。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们的一些同事在努力助之时牺牲了。
La Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD) ha prestado asistencia al Gobierno Federal de Transición.
政府间发展管理局已经向过渡联邦政府助。
Actualmente, se presta asistencia a 158.000 refugiados.
目前正在向15.8万难民助。
Su país pide la asistencia de la comunidad internacional para quienes opten por la repatriación.
坦桑尼亚政府请求际社会
那些选择遣返的难民
助。
Combina el respeto por la diversidad con la disposición para proporcionar asistencia.
它把对多样性的尊重和随时准备助两者结合起来。
Esto impide que se preste asistencia a unas 96.000 personas.
这影响了向大约96 000人助的工作。
Es esencial prestar asistencia a los terceros Estados afectados por las sanciones.
必须向受制裁影响的第三助。
La Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad tenía como propósito brindar estabilización y asistencia.
际安全
助部队旨在稳定局势和
助。
Distintas organizaciones y comités benéficos siguen ofreciendo su asistencia.
各个慈善机构和委员会也在继续助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ofrecer ayuda
El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.
加拿大随时准备以任何可能的方式助。
La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.
际社会应再次
诺,为饱受痛苦的塞拉利昂人民
助。
A tal fin, Sierra Leona necesita recibir asistencia técnica de la comunidad internacional.
为履行这些义务,塞拉利昂要求际社会
助。
Asimismo es especialmente prioritario prestar ayuda a los desplazados.
向流离失所者助也是一个重要的优先任务。
Consiste esencialmente en una ayuda a la movilización de recursos financieros.
从根本上说,这涉及到在调动资金方面助。
La comunidad internacional debía prestar asistencia a los mecanismos institucionales de los países en desarrollo.
际社会应向发展中
家的
家机制
助。
Además, debe aumentar el socorro humanitario y deben eliminarse sus impedimentos.
此外,人道主义助必须增加,
助时不得加以阻碍。
En muchos casos se necesitará asistencia permanente durante todo el período de programación.
在整个方案拟订期间,许多时候需要持续助。
Sus contribuciones se contabilizan aparte porque son préstamos que deben amortizarse.
它们的资金不同于赠款,因为它们
助的形式是贷款,必须偿还。
Por una parte, la ayuda a los países más pobres.
一方面,必须给最贫穷家
助。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多家对向非洲
助
了郑重
诺。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们的一些同事在努力助之时牺牲了。
La Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD) ha prestado asistencia al Gobierno Federal de Transición.
政府间发展管理局已经向过渡联邦政府助。
Actualmente, se presta asistencia a 158.000 refugiados.
目前正在向15.8万难民助。
Su país pide la asistencia de la comunidad internacional para quienes opten por la repatriación.
坦桑尼亚政府请求际社会为那些选择遣返的难民
助。
Combina el respeto por la diversidad con la disposición para proporcionar asistencia.
它把对多样性的尊重和随时准备助两者结合起来。
Esto impide que se preste asistencia a unas 96.000 personas.
这影响了向大约96 000人助的工
。
Es esencial prestar asistencia a los terceros Estados afectados por las sanciones.
必须向受制裁影响的第三助。
La Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad tenía como propósito brindar estabilización y asistencia.
际安全
助部队旨在稳定局势和
助。
Distintas organizaciones y comités benéficos siguen ofreciendo su asistencia.
各个慈善机构和委员会也在继续助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ofrecer ayuda
El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.
加拿大随时准备以任何可能方式提供
助。
La comunidad internacional debe volcarse de nuevo en la asistencia al sufrido pueblo de Sierra Leona.
际社会应再次作出承诺,为饱受痛苦
塞拉利昂人民提供
助。
A tal fin, Sierra Leona necesita recibir asistencia técnica de la comunidad internacional.
为履行这些务,塞拉利昂
求
际社会提供
助。
Asimismo es especialmente prioritario prestar ayuda a los desplazados.
向流离失所者提供助也是一个
优先任务。
Consiste esencialmente en una ayuda a la movilización de recursos financieros.
从根本上说,这涉及到在调动资金方面提供助。
La comunidad internacional debía prestar asistencia a los mecanismos institucionales de los países en desarrollo.
际社会应向发展中
家
家机制提供
助。
Además, debe aumentar el socorro humanitario y deben eliminarse sus impedimentos.
此外,人道主助必须增加,提供
助时不得加以阻碍。
En muchos casos se necesitará asistencia permanente durante todo el período de programación.
在整个方案拟订期间,许多时候需持续提供
助。
Sus contribuciones se contabilizan aparte porque son préstamos que deben amortizarse.
它们提供资金不同于赠款,因为它们提供
助
形式是贷款,必须偿还。
Por una parte, la ayuda a los países más pobres.
一方面,必须给最贫穷家提供
助。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多家对向非洲提供
助作出了郑
承诺。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们一些同事在努力提供
助之时牺牲了。
La Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD) ha prestado asistencia al Gobierno Federal de Transición.
政府间发展管理局已经向过渡联邦政府提供助。
Actualmente, se presta asistencia a 158.000 refugiados.
目前正在向15.8万难民提供助。
Su país pide la asistencia de la comunidad internacional para quienes opten por la repatriación.
坦桑尼亚政府请求际社会为那些选择遣返
难民提供
助。
Combina el respeto por la diversidad con la disposición para proporcionar asistencia.
它把对多样性尊
和随时准备提供
助两者结合起来。
Esto impide que se preste asistencia a unas 96.000 personas.
这影响了向大约96 000人提供助
工作。
Es esencial prestar asistencia a los terceros Estados afectados por las sanciones.
必须向受制裁影响第三
提供
助。
La Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad tenía como propósito brindar estabilización y asistencia.
际安全
助部队旨在稳定局势和提供
助。
Distintas organizaciones y comités benéficos siguen ofreciendo su asistencia.
各个慈善机构和委员会也在继续提供助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。