La República Checa es parte en la Convención.
捷克共和国该公约的缔约方。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克共和国该公约的缔约方。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
捷克共和国和捷克代表团也准备参加这工作。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
捷克共和国该公约和该议定书的缔约方。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
捷克共和国不该公约和该议定书的缔约方。
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
该与捷克共和国Ondrejov 天文台合作进行的。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
白俄罗、
西、捷克共和国、拉脱维亚、毛里求
、
西哥和缅甸。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“捷克共和国”。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
澳大利亚、捷克共和国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求、
坦、
洛文尼亚和土耳其。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
林、克罗地亚、捷克共和国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共和国、联合王国和乌兹别克
坦。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
捷克共和国认为,联合国多边合作制度的一个关键组成部分。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
捷克共和国、法国和瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
捷克共和国和拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿大、捷克共和国和罗马尼亚加入了《议定书》。
Actualmente, poseen licencias empresas con sede en Australia, Japón, México y los Estados Unidos de América.
前设于澳大利亚、捷克共和国、日本、
西哥和美利坚合众国的若干公司已获得了使用此种技术的许可证。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十个新成员国中,捷克共和国最大的捐助国,这绝不
偶然的。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
捷克共和国的主要理由,该集团谋求实质性加强发展中国家的代表权。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中国、捷克共和国、马来西亚、联合王国和美国代表就这一作了发言。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
捷克共和国、匈牙利和摩洛哥表示,为了批准的的,
前正在讨论和审议任择议定书。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四个国家(奥地利、捷克共和国(签署国)、德国(签署国)和瑞典)报告,它们已利用了这种可能性。
En Bosnia y Herzegovina y la República Checa se promulgaron leyes sobre la acción voluntaria llevada a cabo por los jóvenes.
波尼亚和黑塞哥维那及捷克共和国颁布了关于青年志愿工作的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克共国是
公
的缔
方。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
捷克共国
捷克代表团也准备参加这项工作。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
捷克共国是
公
议定书的缔
方。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
捷克共国不是
公
议定书的缔
方。
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
项目是与捷克共
国Ondrejov 天文台合作进行的。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
白俄罗斯、巴西、捷克共国、
亚、毛里求斯、
西哥
缅甸。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“捷克共国”。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
澳大利亚、捷克共国、希腊、匈牙利、
亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚
土耳其。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
巴林、克罗地亚、捷克共国、印度尼西亚、
亚、菲律宾、摩尔多瓦共
国、联合王国
乌兹别克斯坦。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
捷克共国认为,联合国是多边合作制度的一个关键组成部分。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
捷克共国、法国
瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
捷克共国
亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿大、捷克共国
罗马尼亚加入了《议定书》。
Actualmente, poseen licencias empresas con sede en Australia, Japón, México y los Estados Unidos de América.
目前设于澳大利亚、捷克共国、日本、
西哥
美利坚合众国的若干公司已获得了使用此种技术的许可证。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十个新成员国中,捷克共国是最大的捐助国,这绝不是偶然的。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
捷克共国的主要理由是,
集团谋求实质性加强发展中国家的代表权。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中国、捷克共国、马来西亚、联合王国
美国代表就这一项目作了发言。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
捷克共国、匈牙利
摩洛哥表示,为了批准的目的,目前正在讨论
审议任择议定书。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四个国家(奥地利、捷克共国(签署国)、德国(签署国)
瑞典)报告,它们已利用了这种可能性。
En Bosnia y Herzegovina y la República Checa se promulgaron leyes sobre la acción voluntaria llevada a cabo por los jóvenes.
波斯尼亚黑塞哥
那及捷克共
国颁布了关于青年志愿工作的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克共是该公
的
。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
捷克共捷克代表团也准备参加这项工作。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
捷克共是该公
该议定书的
。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
捷克共不是该公
该议定书的
。
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
该项目是与捷克共Ondrejov 天文台合作进行的。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
白俄罗斯、巴西、捷克共、拉脱维亚、毛里求斯、
西哥
缅甸。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“捷克共”。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
澳大利亚、捷克共、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚
土耳其。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
巴林、克罗地亚、捷克共、
度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共
、联合王
乌兹别克斯坦。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
捷克共认为,联合
是多边合作制度的一个关键组成部分。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
捷克共、法
瑞典(其
民也可以被引渡到北欧
家)。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
捷克共拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿大、捷克共罗马尼亚加入了《议定书》。
Actualmente, poseen licencias empresas con sede en Australia, Japón, México y los Estados Unidos de América.
目前设于澳大利亚、捷克共、日本、
西哥
美利坚合众
的若干公司已获得了使用此种技术的许可证。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十个新成员中,捷克共
是最大的捐助
,这绝不是偶然的。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
捷克共的主要理由是,该集团谋求实质性加强发展中
家的代表权。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中、捷克共
、马来西亚、联合王
美
代表就这一项目作了发言。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
捷克共、匈牙利
摩洛哥表示,为了批准的目的,目前正在讨论
审议任择议定书。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四个家(奥地利、捷克共
(签署
)、德
(签署
)
瑞典)报告,它们已利用了这种可能性。
En Bosnia y Herzegovina y la República Checa se promulgaron leyes sobre la acción voluntaria llevada a cabo por los jóvenes.
波斯尼亚黑塞哥维那及捷克共
颁布了关于青年志愿工作的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La República Checa es parte en la Convención.
共和
是该公约的缔约
。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
共和
和
代表团也准备参加这项工作。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
共和
是该公约和该议定书的缔约
。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
共和
不是该公约和该议定书的缔约
。
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
该项目是与共和
Ondrejov 天文台合作进行的。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
白俄罗斯、巴西、共和
、拉脱维亚、毛里求斯、
西哥和缅甸。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“共和
”。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
澳大利亚、共和
、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚和土耳其。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
巴林、罗地亚、
共和
、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共和
、联合王
和乌兹别
斯坦。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
共和
,联合
是多边合作制度的一个关键组成部分。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
共和
、法
和瑞典(其
民也可以被引渡到北欧
家)。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
共和
和拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿大、共和
和罗马尼亚加入了《议定书》。
Actualmente, poseen licencias empresas con sede en Australia, Japón, México y los Estados Unidos de América.
目前设于澳大利亚、共和
、日本、
西哥和美利坚合众
的若干公司已获得了使用此种技术的许可证。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十个新成员中,
共和
是最大的捐助
,这绝不是偶然的。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
共和
的主要理由是,该集团谋求实质性加强发展中
家的代表权。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中、
共和
、马来西亚、联合王
和美
代表就这一项目作了发言。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
共和
、匈牙利和摩洛哥表示,
了批准的目的,目前正在讨论和审议任择议定书。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四个家(奥地利、
共和
(签署
)、德
(签署
)和瑞典)报告,它们已利用了这种可能性。
En Bosnia y Herzegovina y la República Checa se promulgaron leyes sobre la acción voluntaria llevada a cabo por los jóvenes.
波斯尼亚和黑塞哥维那及共和
颁布了关于青年志愿工作的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克共是该公约
缔约方。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
捷克共捷克代表团也准备参加这项工作。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
捷克共是该公约
该议定书
缔约方。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
捷克共不是该公约
该议定书
缔约方。
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
该项目是与捷克共Ondrejov 天文台合作
。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
白俄罗斯、巴西、捷克共、拉脱维亚、毛里求斯、
西哥
缅甸。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“捷克共”。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
澳大利亚、捷克共、
腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚
土耳其。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
巴林、克罗地亚、捷克共、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共
、联合王
乌兹别克斯坦。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
捷克共认为,联合
是多边合作制度
一个关键组成部分。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
捷克共、法
瑞典(其
民也可以被引渡到北欧
家)。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
捷克共拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备
法规。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿大、捷克共罗马尼亚加入了《议定书》。
Actualmente, poseen licencias empresas con sede en Australia, Japón, México y los Estados Unidos de América.
目前设于澳大利亚、捷克共、日本、
西哥
美利坚合众
若干公司已获得了使用此种技术
许可证。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十个新成员中,捷克共
是最大
捐助
,这绝不是偶然
。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
捷克共主要理由是,该集团谋求实质性加强发展中
家
代表权。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中、捷克共
、马来西亚、联合王
美
代表就这一项目作了发言。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
捷克共、匈牙利
摩洛哥表示,为了批准
目
,目前正在讨论
审议任择议定书。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四个家(奥地利、捷克共
(签署
)、德
(签署
)
瑞典)报告,它们已利用了这种可能性。
En Bosnia y Herzegovina y la República Checa se promulgaron leyes sobre la acción voluntaria llevada a cabo por los jóvenes.
波斯尼亚黑塞哥维那及捷克共
颁布了关于青年志愿工作
法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克是该公约的缔约方。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
捷克捷克代表团也准备参加这
。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
捷克是该公约
该议定书的缔约方。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
捷克不是该公约
该议定书的缔约方。
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
该目是与捷克
Ondrejov 天文台合
进行的。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
白俄罗斯、巴西、捷克、拉脱维亚、毛里求斯、
西哥
缅甸。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“捷克”。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
澳大利亚、捷克、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚
土耳其。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
巴林、克罗地亚、捷克、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦
、联合王
乌兹别克斯坦。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
捷克认为,联合
是多边合
制度的一个关键组成部分。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
捷克、法
瑞典(其
民也可以被引渡到北欧
家)。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
捷克拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿大、捷克罗马尼亚加入了《议定书》。
Actualmente, poseen licencias empresas con sede en Australia, Japón, México y los Estados Unidos de América.
目前设于澳大利亚、捷克、日本、
西哥
美利坚合众
的若干公司已获得了使用此种技术的许可证。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十个新成员中,捷克
是最大的捐助
,这绝不是偶然的。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
捷克的主要理由是,该集团谋求实质性加强发展中
家的代表权。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中、捷克
、马来西亚、联合王
美
代表就这一
目
了发言。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
捷克、匈牙利
摩洛哥表示,为了批准的目的,目前正在讨论
审议任择议定书。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四个家(奥地利、捷克
(签署
)、德
(签署
)
瑞典)报告,它们已利用了这种可能性。
En Bosnia y Herzegovina y la República Checa se promulgaron leyes sobre la acción voluntaria llevada a cabo por los jóvenes.
波斯尼亚黑塞哥维那及捷克
颁布了关于青年志愿
的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La República Checa es parte en la Convención.
和国是该公约的缔约方。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
和国和
代表团也准备参加这项工作。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
和国是该公约和该议定书的缔约方。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
和国不是该公约和该议定书的缔约方。
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
该项目是与和国Ondrejov 天文台合作进行的。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
白俄罗斯、巴西、和国、拉脱维亚、毛里求斯、
西哥和缅甸。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“和国”。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
澳大利亚、和国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚和土耳其。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
巴林、罗地亚、
和国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦
和国、联合王国和乌兹别
斯坦。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
和国认为,联合国是多边合作制度的一个关键组成部分。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
和国、法国和瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
和国和拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿大、和国和罗马尼亚加入了《议定书》。
Actualmente, poseen licencias empresas con sede en Australia, Japón, México y los Estados Unidos de América.
目前设于澳大利亚、和国、日本、
西哥和美利坚合众国的若干公司已获得了使用此种技术的许可证。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十个新成员国中,和国是最大的捐助国,这绝不是偶然的。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
和国的主要理由是,该集团谋求实质性加强发展中国家的代表权。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中国、和国、马来西亚、联合王国和美国代表就这一项目作了发言。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
和国、匈牙利和摩洛哥表示,为了批准的目的,目前正在讨论和审议任择议定书。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四个国家(奥地利、和国(签署国)、德国(签署国)和瑞典)报告,它们已利用了这种可能性。
En Bosnia y Herzegovina y la República Checa se promulgaron leyes sobre la acción voluntaria llevada a cabo por los jóvenes.
波斯尼亚和黑塞哥维那及和国颁布了关于青年志愿工作的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克共国是该
的缔
方。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
捷克共国
捷克代表团也准备参加这项工作。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
捷克共国是该
该议定书的缔
方。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
捷克共国不是该
该议定书的缔
方。
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
该项目是与捷克共国Ondrejov 天文台合作进行的。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
白俄罗斯、西、捷克共
国、拉脱维亚、毛里求斯、
西哥
缅甸。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“捷克共国”。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
澳大利亚、捷克共国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、
基斯坦、斯洛文尼亚
土
。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
林、克罗地亚、捷克共
国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共
国、联合王国
乌兹别克斯坦。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
捷克共国认为,联合国是多边合作制度的一个关键组成部分。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
捷克共国、法国
瑞典(
国民也可以被引渡到北欧国家)。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
捷克共国
拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿大、捷克共国
罗马尼亚加入了《议定书》。
Actualmente, poseen licencias empresas con sede en Australia, Japón, México y los Estados Unidos de América.
目前设于澳大利亚、捷克共国、日本、
西哥
美利坚合众国的若干
司已获得了使用此种技术的许可证。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十个新成员国中,捷克共国是最大的捐助国,这绝不是偶然的。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
捷克共国的主要理由是,该集团谋求实质性加强发展中国家的代表权。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中国、捷克共国、马来西亚、联合王国
美国代表就这一项目作了发言。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
捷克共国、匈牙利
摩洛哥表示,为了批准的目的,目前正在讨论
审议任择议定书。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四个国家(奥地利、捷克共国(签署国)、德国(签署国)
瑞典)报告,它们已利用了这种可能性。
En Bosnia y Herzegovina y la República Checa se promulgaron leyes sobre la acción voluntaria llevada a cabo por los jóvenes.
波斯尼亚黑塞哥维那及捷克共
国颁布了关于青年志愿工作的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La República Checa es parte en la Convención.
捷是该公约的缔约方。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
捷捷
代表团也准备参加这项工作。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
捷是该公约
该议定书的缔约方。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
捷不是该公约
该议定书的缔约方。
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
该项目是与捷Ondrejov 天文台合作进行的。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
白俄罗斯、巴西、捷、拉脱维亚、毛里求斯、
西哥
缅甸。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“捷”。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
澳大利亚、捷、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛里求斯、巴基斯坦、斯洛文尼亚
土耳其。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
巴林、罗地亚、捷
、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦
、联合王
乌兹别
斯坦。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
捷认为,联合
是多边合作制度的一个关键组成部分。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
捷、法
瑞典(其
民也可以被引渡到北欧
家)。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
捷拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿大、捷罗马尼亚加入了《议定书》。
Actualmente, poseen licencias empresas con sede en Australia, Japón, México y los Estados Unidos de América.
目前设于澳大利亚、捷、日本、
西哥
美利坚合众
的若干公司已获得了使用此种技术的许可证。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十个新成员中,捷
是最大的捐助
,这绝不是偶然的。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
捷的主要理由是,该集团谋求实质性加强发展中
家的代表权。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中、捷
、马来西亚、联合王
美
代表就这一项目作了发言。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
捷、匈牙利
摩洛哥表示,为了批准的目的,目前正在讨论
审议任择议定书。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四个家(奥地利、捷
(签署
)、德
(签署
)
瑞典)报告,它们已利用了这种可能性。
En Bosnia y Herzegovina y la República Checa se promulgaron leyes sobre la acción voluntaria llevada a cabo por los jóvenes.
波斯尼亚黑塞哥维那及捷
颁布了关于青年志愿工作的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克共国是该公约的缔约方。
La República Checa y su delegación están dispuestas a tomar parte también en ese esfuerzo.
捷克共国
捷克代表团也准备参加这项工作。
La República Checa es parte en el Convenio y en el Protocolo.
捷克共国是该公约
该议定书的缔约方。
La República Checa no es parte en el Convenio ni en el Protocolo.
捷克共国不是该公约
该议定书的缔约方。
El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.
该项目是与捷克共国Ondrejov 天文台合作进行的。
Belarús, el Brasil, Letonia, Mauricio, México, Myanmar y la República Checa.
白俄罗、巴西、捷克共
国、拉脱维亚、毛
、
西
缅甸。
Párrafo 23 de la página 5: Añádase “República Checa”.
加上“捷克共国”。
Australia, Eslovenia, Grecia, Hungría, Letonia, Mauricio, el Pakistán, la República Checa y Turquía.
澳大利亚、捷克共国、希腊、匈牙利、拉脱维亚、毛
、巴基
坦、
洛文尼亚
土耳其。
Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
巴林、克罗地亚、捷克共国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共
国、联合王国
乌兹别克
坦。
La República Checa considera a las Naciones Unidas una parte fundamental del sistema de cooperación multilateral.
捷克共国认为,联合国是多边合作制度的一个关键组成部分。
Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).
捷克共国、法国
瑞典(其国民也可以被引渡到北欧国家)。
Letonia y la República Checa indicaron que todavía no se había aprobado una legislación adecuada sobre la materia.
捷克共国
拉脱维亚指出,尚未就这一问题制定完备的法规。
Durante el período que se examina, el Canadá, la República Checa y Rumania se adhirieron al Protocolo.
在报告所述期间,加拿大、捷克共国
罗马尼亚加入了《议定书》。
Actualmente, poseen licencias empresas con sede en Australia, Japón, México y los Estados Unidos de América.
目前设于澳大利亚、捷克共国、日本、
西
美利坚合众国的若干公司已获得了使用此种技术的许可证。
No es simple coincidencia que la República Checa sea el mayor donante entre los 10 nuevos Estados miembros de la Unión.
在欧盟十个新成员国中,捷克共国是最大的捐助国,这绝不是偶然的。
La principal para la República Checa es que el grupo procura mejorar substantivamente la representación de los países en desarrollo.
捷克共国的主要理由是,该集团谋
实质性加强发展中国家的代表权。
Los representantes de China, los Estados Unidos, Malasia, el Reino Unido y la República Checa formularon declaraciones sobre el tema.
中国、捷克共国、马来西亚、联合王国
美国代表就这一项目作了发言。
Hungría, Marruecos y la República Checa indicaron que los Protocolos optativos se estaban debatiendo y examinando con miras a ratificarlos.
捷克共国、匈牙利
摩洛
表示,为了批准的目的,目前正在讨论
审议任择议定书。
Cuatro Estados (Alemania (Estado Signatario), Austria, la República Checa (Estado Signatario) y Suecia) comunicaron que habían hecho valer esa posibilidad.
四个国家(奥地利、捷克共国(签署国)、德国(签署国)
瑞典)报告,它们已利用了这种可能性。
En Bosnia y Herzegovina y la República Checa se promulgaron leyes sobre la acción voluntaria llevada a cabo por los jóvenes.
波尼亚
黑塞
维那及捷克共
国颁布了关于青年志愿工作的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。