词条纠错
X

vestirse

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

vestirse 专八

音标:[bes̺'tiɾs̺e] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

prnl.
1.穿衣服.
El niño se viste ya solo. 这孩子已经能自己穿衣服了.

2.覆盖.
Los campos se visten de verde. 田野被青草覆盖.

3.病愈起床.
4.显露(某).
~se de importancia 显出一副了不起的样子

5.买衣服穿.
Se viste en las mejores tiendas. 他在高级商店买衣服穿.

~se de máscara
伪装

~se de tiros largos
穿盛装

de ~
<口>衣服漂亮的

Ese niño todavía no sabe vestirse .

这孩子还不会穿衣服

Gasta un disparate en vestirse y acicalarse.

她在衣着打扮方面花费很大。

El niño ha sabido vestirse solo.

那小孩已经学会自己穿衣服了。

Sin mirar al espejo, empezó a vestirse para bajar a desayunar

他没有照镜子,就径直穿好衣服,下楼吃早饭。

Sin mirar al espejo, empezó a vestirse y bajó a desayunar.

他没有照镜子,径直穿好衣服,下楼吃早饭了。

Los productos textiles y del vestido que habían tenido altas tasas de utilización de los contingentes durante el período de restricciones contingentarias del Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido, por ejemplo las prendas de vestir de algodón y fibras sintéticas serían productos dinámicos para los países con fuertes restricciones.

《纺织品和服装协定》配额限制期间配额填充率高的纺织和服装产品,如棉和人造纤维成衣,对受配额限制的国家是具有活力的产品。

En el clima que reinaba tras la eliminación gradual de todas las restricciones contingentarias sobre el comercio de textiles y el vestido en el marco del Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido, la competencia se intensificaría y los exportadores de esos sectores serían objeto de fuertes presiones para bajar los precios.

在逐步取消《纺织品和服装协定》所有纺织品和服装贸易配额限制以后的环境中,竞争将更形加剧,纺织品和服装出口商将受到削的巨大压力。

En lo que respecta a las prendas de vestir, el modelo no tiene en cuenta la eliminación de los contingentes en virtud del Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido de la OMC.

在服装方面,该模型也没有考虑世贸组织的《纺织品和服装协定》消除配额带来的影响。

El FMI mencionó la erosión de las preferencias arancelarias, los cambios negativos en la relación de intercambio de los países que dependían de las importaciones de alimentos y el desmantelamiento de los contingentes en virtud del Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido como causas probables de las dificultades que tendrían muchos países en desarrollo con sus balanzas de pagos.

国际货币基金组织提出关税优惠的缩、依赖食品进口的国家的贸易条件的不利变动和根据《纺织品和服装协定》取消配额是造成许多发展中国家国际收支困难的可能原因。

En cuanto a los textiles, la era posterior al Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido podría tener graves repercusiones para algunos países, y se necesitaría asistencia para después del ajuste.

关于纺织品,后《纺织品协定》时代可能会对一些国家造成严重影响,因此需要提供调整后援助。

Ello debería comprender prestar ayuda a los países en desarrollo, en particular los PMA, para que pudieran hacer frente a las limitaciones de la oferta, la falta de competitividad y las deficiencias de infraestructura; facilitar fondos especiales para actividades de microcrédito y microproyectos a fin de diversificar la producción de los PMA; proporcionar asistencia para el reajuste en el período posterioridad al Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido (ATV); abordar los aspectos del algodón relacionados con el desarrollo; resolver los problemas comerciales prácticos a que dan lugar la liberalización, el cumplimiento y otras conmociones conexas; y prestar ayuda a la creación de empleos.

这应该包括援助发展中国家特别是最不发达国家解决供应方面的制约因素,解决缺乏竞争力以及基础设施不足的问题;提供用于小额信贷和小型项目的特殊资金,使发展中国家和最不发达国家的生产多样化;提供纺织品与服装协议之后的调整援助;处理棉花所涉及的发展问题;解决由自由化、执行以及其它相关冲击所产生的实际贸易问题;帮助解决就业问题。

Otros Estados Partes han concluido que las finalidades de la educación laica imponen ciertas restricciones a la forma de vestirse.

另一些缔约国认为,基于世俗教育的宗旨,需要对服饰的式样做一些限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vestirse 的西语例句

用户正在搜索


atuendo, atufamiento, atufar, atufo, atulumpado, atún, atunara, atunero, aturar, aturdido,

相似单词


vestigio, vestiglo, vestimenta, vestimento, vestir, vestirse, vestuario, vestugo, vesubianita, vesubiano,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。