西语助手
  • 关闭

所有武器

添加到生词本

armamento 西 语 助 手

Para que impere la seguridad, se deben eliminar todas las armas nucleares y las armas de destrucción en masa.

为了建立安全,必须消除所有所有大规模毁灭性

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦所有,包括非战略核,都在可靠控制之下。

En todos los vehículos había armas de fuego y todos los miembros de la escolta estaban adiestrados en su uso.

所有车辆都配有所有保安人员都经过训练。

Esa delegación reiteró su llamamiento para la negociación de un acuerdo multilateral que proscriba todas las armas basadas en el espacio.

该代表团再次呼吁谈判一项禁止所有太空多边协定。

Actualmente, hay una amnistía para los rebeldes que depongan las armas, con el fin de rehabilitarlos y reinsertarlos en la sociedad.

前,对所有放下叛乱分子实行大是让他们解除装和重返社会。

Y por primera vez en la historia del mundo Kazajstán adoptó la decisión de apartarse voluntariamente de todas estas armas destructoras.

可是,世界史上首次,哈萨克斯坦决定放弃所有这些

Reiteramos nuestro llamado a los Estados poseedores de armas nucleares a hacer mayores esfuerzos para la eliminación de todas las armas nucleares.

我们再次呼吁核国家作出进一步努力以消除所有

Al mismo tiempo, no podemos dejar de tener en cuenta la importancia de reducir y desmantelar los arsenales existentes de todas esas armas.

同时,我们也不能无视减少和消除现有所有这种重要性。

Alentamos a todos los Estados poseedores de armas nucleares a seguir reduciendo y desmantelando sus arsenales nucleares con un grado máximo de transparencia.

我们鼓励所有国家展现最大程度透明度,安全地减少和拆除其核库。

Por consiguiente, subrayamos la importancia de que se eliminen todos los tipos de armas nucleares y de otras armas de destrucción en masa.

因此,我们强调消除所有各种核和其他大规模毁灭性重要性。

Si los cinco Estados que poseen armas nucleares ofrecieran garantías jurídicamente vinculantes a los Estados que no las poseen, se reduciría la inseguridad.

如果所有五个核国家作出具有法律约束力安全保证,则能防止不必要不安全感。

En espera de su entrada en vigor, todos los Estados poseedores de armas nucleares deben mantener una moratoria de las explosiones de ensayos nucleares.

在其生效之前,所有国家必须维持前暂停核试爆。

La participación, lo antes posible, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso conducente a la total eliminación de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有国家参与最终导致彻底消除其核进程。

Cumple estrictamente con todos los regímenes de embargo de armas de las Naciones Unidas y con una moratoria regional a la fabricación y transferencia de armas.

塞拉利昂严格遵守联合国所有禁运制度以及关于军火生产和转让区域备忘录。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有国家参与最终导致彻底消除其核进程。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有国家参与最终导致彻底消除其核进程。

Sin embargo, aunque todos los Estados que poseen armas nucleares ofrecen alguna forma de intercambio de informaciones, hasta ahora ninguno de ellos ha presentado un informe oficial.

尽管所有国家都通过某种形式交换资料,但是迄今没有一个国家提交正式报告。

Ahora ha llegado el momento de que todos los Estados poseedores de armas nucleares adopten medidas de desarme eficaces a fin de eliminar totalmente las armas nucleares.

现在是所有国家朝着全面销毁核标采取有效裁军措施大好时机。

Por consiguiente, Austria sigue instando a todos los Estados poseedores de armas nucleares a que cumplan estrictamente con sus obligaciones con arreglo al artículo VI del Tratado.

因此,奥地利继续呼吁所有国家全面履行根据《条约》第六条应承担义务。

Sus tareas a nivel nacional consisten en aplicar la Declaración de Nairobi, así como todos los demás protocolos relativos a las armas pequeñas y las armas ligeras.

这些中心在各国任务是,执行《内罗毕宣言》及其他所有关于小和轻议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


天葬, 天造地设, 天长地久, 天真, 天真的, 天之骄子, 天知道, 天轴, 天诛地灭, 天竺,

相似单词


所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人, 所有武器, 所有物, 所有者, 所有制, 所在地,
armamento 西 语 助 手

Para que impere la seguridad, se deben eliminar todas las armas nucleares y las armas de destrucción en masa.

为了建立全,必须消除所有武器所有大规模毁灭性武器

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有武器,包括武器,都在可靠的控制之下。

En todos los vehículos había armas de fuego y todos los miembros de la escolta estaban adiestrados en su uso.

所有车辆都配有武器所有人员都经过训练。

Esa delegación reiteró su llamamiento para la negociación de un acuerdo multilateral que proscriba todas las armas basadas en el espacio.

该代表团再次呼吁谈判一项禁止所有太空武器的多边协定。

Actualmente, hay una amnistía para los rebeldes que depongan las armas, con el fin de rehabilitarlos y reinsertarlos en la sociedad.

目前,对所有放下武器的叛乱分子实行大赦,目的是让他们解除武装和重返社会。

Y por primera vez en la historia del mundo Kazajstán adoptó la decisión de apartarse voluntariamente de todas estas armas destructoras.

可是,世界史上首次,哈萨克斯坦决定放弃所有这些恐怖武器

Reiteramos nuestro llamado a los Estados poseedores de armas nucleares a hacer mayores esfuerzos para la eliminación de todas las armas nucleares.

我们再次呼吁核武器国家作出进一步的努力以消除所有武器

Al mismo tiempo, no podemos dejar de tener en cuenta la importancia de reducir y desmantelar los arsenales existentes de todas esas armas.

同时,我们也不能无视减少和消除现有的所有这种武器的重要性。

Alentamos a todos los Estados poseedores de armas nucleares a seguir reduciendo y desmantelando sus arsenales nucleares con un grado máximo de transparencia.

我们鼓励所有武器国家展现最大程的透全地减少和拆除其核武库。

Por consiguiente, subrayamos la importancia de que se eliminen todos los tipos de armas nucleares y de otras armas de destrucción en masa.

因此,我们强调消除所有各种核武器和其他的大规模毁灭性武器的重要性。

Si los cinco Estados que poseen armas nucleares ofrecieran garantías jurídicamente vinculantes a los Estados que no las poseen, se reduciría la inseguridad.

如果所有五个核武器国家作出具有法律约束力的全保证,则能防止不必要的不全感。

En espera de su entrada en vigor, todos los Estados poseedores de armas nucleares deben mantener una moratoria de las explosiones de ensayos nucleares.

在其生效之前,所有武器国家必须维持目前暂停核试爆。

La participación, lo antes posible, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso conducente a la total eliminación de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器的进程。

Cumple estrictamente con todos los regímenes de embargo de armas de las Naciones Unidas y con una moratoria regional a la fabricación y transferencia de armas.

塞拉利昂严格遵守联合国的所有武器禁运制以及关于军火生产和转让的区域备忘录。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器的进程。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器的进程。

Sin embargo, aunque todos los Estados que poseen armas nucleares ofrecen alguna forma de intercambio de informaciones, hasta ahora ninguno de ellos ha presentado un informe oficial.

尽管所有武器国家都通过某种形式交换资料,但是迄今没有一个国家提交正式报告。

Ahora ha llegado el momento de que todos los Estados poseedores de armas nucleares adopten medidas de desarme eficaces a fin de eliminar totalmente las armas nucleares.

现在是所有武器国家朝着全面销毁核武器目标采取有效裁军措施的大好时机。

Por consiguiente, Austria sigue instando a todos los Estados poseedores de armas nucleares a que cumplan estrictamente con sus obligaciones con arreglo al artículo VI del Tratado.

因此,奥地利继续呼吁所有武器国家全面履行根据《条约》第六条应承担的义务。

Sus tareas a nivel nacional consisten en aplicar la Declaración de Nairobi, así como todos los demás protocolos relativos a las armas pequeñas y las armas ligeras.

这些中心在各国的任务是,执行《内罗毕宣言》及其他所有关于小武器和轻武器的议定书。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


天尊, , 添补, 添丁, 添加, 添加补充, 添加剂, 添加了香料的, 添油加醋, 添枝加叶,

相似单词


所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人, 所有武器, 所有物, 所有者, 所有制, 所在地,
armamento 西 语 助 手

Para que impere la seguridad, se deben eliminar todas las armas nucleares y las armas de destrucción en masa.

为了建立安全,必须消除所有武器所有大规模毁灭性武器

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦所有武器,包括非战略核武器,都在可靠控制之下。

En todos los vehículos había armas de fuego y todos los miembros de la escolta estaban adiestrados en su uso.

所有车辆都配有武器所有保安人员都经

Esa delegación reiteró su llamamiento para la negociación de un acuerdo multilateral que proscriba todas las armas basadas en el espacio.

该代表团再次呼吁谈判一项禁止所有太空武器多边协定。

Actualmente, hay una amnistía para los rebeldes que depongan las armas, con el fin de rehabilitarlos y reinsertarlos en la sociedad.

目前,对所有放下武器叛乱分子实行大赦,目是让他们解除武装和重返社会。

Y por primera vez en la historia del mundo Kazajstán adoptó la decisión de apartarse voluntariamente de todas estas armas destructoras.

可是,世界史上首次,哈萨克斯坦决定放弃所有这些恐怖武器

Reiteramos nuestro llamado a los Estados poseedores de armas nucleares a hacer mayores esfuerzos para la eliminación de todas las armas nucleares.

我们再次呼吁核武器国家作出进一步努力以消除所有武器

Al mismo tiempo, no podemos dejar de tener en cuenta la importancia de reducir y desmantelar los arsenales existentes de todas esas armas.

同时,我们也不能无视减少和消除所有这种武器重要性。

Alentamos a todos los Estados poseedores de armas nucleares a seguir reduciendo y desmantelando sus arsenales nucleares con un grado máximo de transparencia.

我们鼓励所有武器国家展最大程度透明度,安全地减少和拆除其核武库。

Por consiguiente, subrayamos la importancia de que se eliminen todos los tipos de armas nucleares y de otras armas de destrucción en masa.

因此,我们强调消除所有各种核武器和其他大规模毁灭性武器重要性。

Si los cinco Estados que poseen armas nucleares ofrecieran garantías jurídicamente vinculantes a los Estados que no las poseen, se reduciría la inseguridad.

如果所有五个核武器国家作出具有法律约束力安全保证,则能防止不必要不安全感。

En espera de su entrada en vigor, todos los Estados poseedores de armas nucleares deben mantener una moratoria de las explosiones de ensayos nucleares.

在其生效之前,所有武器国家必须维持目前暂停核试爆。

La participación, lo antes posible, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso conducente a la total eliminación de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器进程。

Cumple estrictamente con todos los regímenes de embargo de armas de las Naciones Unidas y con una moratoria regional a la fabricación y transferencia de armas.

塞拉利昂严格遵守联合国所有武器禁运制度以及关于军火生产和转让区域备忘录。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器进程。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器进程。

Sin embargo, aunque todos los Estados que poseen armas nucleares ofrecen alguna forma de intercambio de informaciones, hasta ahora ninguno de ellos ha presentado un informe oficial.

尽管所有武器国家都通某种形式交换资料,但是迄今没有一个国家提交正式报告。

Ahora ha llegado el momento de que todos los Estados poseedores de armas nucleares adopten medidas de desarme eficaces a fin de eliminar totalmente las armas nucleares.

在是所有武器国家朝着全面销毁核武器目标采取有效裁军措施大好时机。

Por consiguiente, Austria sigue instando a todos los Estados poseedores de armas nucleares a que cumplan estrictamente con sus obligaciones con arreglo al artículo VI del Tratado.

因此,奥地利继续呼吁所有武器国家全面履行根据《条约》第六条应承担义务。

Sus tareas a nivel nacional consisten en aplicar la Declaración de Nairobi, así como todos los demás protocolos relativos a las armas pequeñas y las armas ligeras.

这些中心在各国任务是,执行《内罗毕宣言》及其他所有关于小武器和轻武器议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


田鸡, 田间, 田间管理, 田间劳动, 田菁, 田径, 田径赛, 田径赛项目, 田径项目, 田径运动,

相似单词


所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人, 所有武器, 所有物, 所有者, 所有制, 所在地,
armamento 西 语 助 手

Para que impere la seguridad, se deben eliminar todas las armas nucleares y las armas de destrucción en masa.

为了建立安全,必须消除所有武器所有大规模毁灭性武器

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有武器,包括非战略核武器,都在可靠的控制之下。

En todos los vehículos había armas de fuego y todos los miembros de la escolta estaban adiestrados en su uso.

所有车辆都配有武器所有保安人员都经过训练。

Esa delegación reiteró su llamamiento para la negociación de un acuerdo multilateral que proscriba todas las armas basadas en el espacio.

该代表团再次呼吁谈判所有太空武器的多边协定。

Actualmente, hay una amnistía para los rebeldes que depongan las armas, con el fin de rehabilitarlos y reinsertarlos en la sociedad.

目前,对所有放下武器的叛乱分子实行大赦,目的是让他解除武装和重返社会。

Y por primera vez en la historia del mundo Kazajstán adoptó la decisión de apartarse voluntariamente de todas estas armas destructoras.

可是,世界史上首次,哈萨克斯坦决定放弃所有这些恐怖武器

Reiteramos nuestro llamado a los Estados poseedores de armas nucleares a hacer mayores esfuerzos para la eliminación de todas las armas nucleares.

再次呼吁核武器国家作出进步的努力以消除所有武器

Al mismo tiempo, no podemos dejar de tener en cuenta la importancia de reducir y desmantelar los arsenales existentes de todas esas armas.

也不能无视减少和消除现有的所有这种武器的重要性。

Alentamos a todos los Estados poseedores de armas nucleares a seguir reduciendo y desmantelando sus arsenales nucleares con un grado máximo de transparencia.

鼓励所有武器国家展现最大程度的透明度,安全地减少和拆除其核武库。

Por consiguiente, subrayamos la importancia de que se eliminen todos los tipos de armas nucleares y de otras armas de destrucción en masa.

因此,强调消除所有各种核武器和其他的大规模毁灭性武器的重要性。

Si los cinco Estados que poseen armas nucleares ofrecieran garantías jurídicamente vinculantes a los Estados que no las poseen, se reduciría la inseguridad.

如果所有五个核武器国家作出具有法律约束力的安全保证,则能防止不必要的不安全感。

En espera de su entrada en vigor, todos los Estados poseedores de armas nucleares deben mantener una moratoria de las explosiones de ensayos nucleares.

在其生效之前,所有武器国家必须维持目前暂停核试爆。

La participación, lo antes posible, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso conducente a la total eliminación de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器的进程。

Cumple estrictamente con todos los regímenes de embargo de armas de las Naciones Unidas y con una moratoria regional a la fabricación y transferencia de armas.

塞拉利昂严格遵守联合国的所有武器运制度以及关于军火生产和转让的区域备忘录。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器的进程。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器的进程。

Sin embargo, aunque todos los Estados que poseen armas nucleares ofrecen alguna forma de intercambio de informaciones, hasta ahora ninguno de ellos ha presentado un informe oficial.

尽管所有武器国家都通过某种形式交换资料,但是迄今没有个国家提交正式报告。

Ahora ha llegado el momento de que todos los Estados poseedores de armas nucleares adopten medidas de desarme eficaces a fin de eliminar totalmente las armas nucleares.

现在是所有武器国家朝着全面销毁核武器目标采取有效裁军措施的大好机。

Por consiguiente, Austria sigue instando a todos los Estados poseedores de armas nucleares a que cumplan estrictamente con sus obligaciones con arreglo al artículo VI del Tratado.

因此,奥地利继续呼吁所有武器国家全面履行根据《条约》第六条应承担的义务。

Sus tareas a nivel nacional consisten en aplicar la Declaración de Nairobi, así como todos los demás protocolos relativos a las armas pequeñas y las armas ligeras.

这些中心在各国的任务是,执行《内罗毕宣言》及其他所有关于小武器和轻武器的议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 所有武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


田园, 田园的, 田园风光, 田园生活, 田园诗, 田园诗诗人, 田庄, 恬不知耻, 恬不知耻的, 恬淡,

相似单词


所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人, 所有武器, 所有物, 所有者, 所有制, 所在地,
armamento 西 语 助 手

Para que impere la seguridad, se deben eliminar todas las armas nucleares y las armas de destrucción en masa.

建立安全,必须消除所有所有大规模毁灭性

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦所有,包括非战略核,都在可靠控制之下。

En todos los vehículos había armas de fuego y todos los miembros de la escolta estaban adiestrados en su uso.

所有车辆都配有所有保安人员都经过训练。

Esa delegación reiteró su llamamiento para la negociación de un acuerdo multilateral que proscriba todas las armas basadas en el espacio.

该代表团再次呼吁谈判一项禁止所有太空多边协定。

Actualmente, hay una amnistía para los rebeldes que depongan las armas, con el fin de rehabilitarlos y reinsertarlos en la sociedad.

目前,对所有放下叛乱分子实行大赦,目是让他们解除武装和返社会。

Y por primera vez en la historia del mundo Kazajstán adoptó la decisión de apartarse voluntariamente de todas estas armas destructoras.

可是,世界史上首次,哈萨克斯坦决定放弃所有这些恐怖

Reiteramos nuestro llamado a los Estados poseedores de armas nucleares a hacer mayores esfuerzos para la eliminación de todas las armas nucleares.

我们再次呼吁核国家作出进一步努力以消除所有

Al mismo tiempo, no podemos dejar de tener en cuenta la importancia de reducir y desmantelar los arsenales existentes de todas esas armas.

同时,我们也不能无视减少和消除现有所有这种要性。

Alentamos a todos los Estados poseedores de armas nucleares a seguir reduciendo y desmantelando sus arsenales nucleares con un grado máximo de transparencia.

我们鼓励所有国家展现最大程度透明度,安全地减少和拆除其核武

Por consiguiente, subrayamos la importancia de que se eliminen todos los tipos de armas nucleares y de otras armas de destrucción en masa.

因此,我们强调消除所有各种核和其他大规模毁灭性要性。

Si los cinco Estados que poseen armas nucleares ofrecieran garantías jurídicamente vinculantes a los Estados que no las poseen, se reduciría la inseguridad.

如果所有五个核国家作出具有法律约束力安全保证,则能防止不必要不安全感。

En espera de su entrada en vigor, todos los Estados poseedores de armas nucleares deben mantener una moratoria de las explosiones de ensayos nucleares.

在其生效之前,所有国家必须维持目前暂停核试爆。

La participación, lo antes posible, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso conducente a la total eliminación de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有国家参与最终导致彻底消除其核进程。

Cumple estrictamente con todos los regímenes de embargo de armas de las Naciones Unidas y con una moratoria regional a la fabricación y transferencia de armas.

塞拉利昂严格遵守联合国所有禁运制度以及关于军火生产和转让区域备忘录。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有国家参与最终导致彻底消除其核进程。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有国家参与最终导致彻底消除其核进程。

Sin embargo, aunque todos los Estados que poseen armas nucleares ofrecen alguna forma de intercambio de informaciones, hasta ahora ninguno de ellos ha presentado un informe oficial.

尽管所有国家都通过某种形式交换资料,但是迄今没有一个国家提交正式报告。

Ahora ha llegado el momento de que todos los Estados poseedores de armas nucleares adopten medidas de desarme eficaces a fin de eliminar totalmente las armas nucleares.

现在是所有国家朝着全面销毁核目标采取有效裁军措施大好时机。

Por consiguiente, Austria sigue instando a todos los Estados poseedores de armas nucleares a que cumplan estrictamente con sus obligaciones con arreglo al artículo VI del Tratado.

因此,奥地利继续呼吁所有国家全面履行根据《条约》第六条应承担义务。

Sus tareas a nivel nacional consisten en aplicar la Declaración de Nairobi, así como todos los demás protocolos relativos a las armas pequeñas y las armas ligeras.

这些中心在各国任务是,执行《内罗毕宣言》及其他所有关于小和轻议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


甜味, 甜味剂, 甜言蜜语, 甜言蜜语的, 甜玉米, 填报, 填表格, 填补, 填补亏空, 填补缺额,

相似单词


所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人, 所有武器, 所有物, 所有者, 所有制, 所在地,
armamento 西 语 助 手

Para que impere la seguridad, se deben eliminar todas las armas nucleares y las armas de destrucción en masa.

为了建立安全,必须消除所有武器所有大规模毁灭性武器

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有武器,包括非战略核武器,都在可靠的控制之下。

En todos los vehículos había armas de fuego y todos los miembros de la escolta estaban adiestrados en su uso.

所有车辆都配有武器所有保安人员都经过训练。

Esa delegación reiteró su llamamiento para la negociación de un acuerdo multilateral que proscriba todas las armas basadas en el espacio.

该代表团次呼吁谈判一项禁止所有太空武器的多边协定。

Actualmente, hay una amnistía para los rebeldes que depongan las armas, con el fin de rehabilitarlos y reinsertarlos en la sociedad.

目前,对所有放下武器的叛乱分大赦,目的是让他解除武装和重返社会。

Y por primera vez en la historia del mundo Kazajstán adoptó la decisión de apartarse voluntariamente de todas estas armas destructoras.

可是,世界史上首次,哈萨克斯坦决定放弃所有这些恐怖武器

Reiteramos nuestro llamado a los Estados poseedores de armas nucleares a hacer mayores esfuerzos para la eliminación de todas las armas nucleares.

次呼吁核武器国家作出进一步的努力以消除所有武器

Al mismo tiempo, no podemos dejar de tener en cuenta la importancia de reducir y desmantelar los arsenales existentes de todas esas armas.

同时,也不能无视减少和消除现有的所有这种武器的重要性。

Alentamos a todos los Estados poseedores de armas nucleares a seguir reduciendo y desmantelando sus arsenales nucleares con un grado máximo de transparencia.

鼓励所有武器国家展现最大程度的透明度,安全地减少和拆除其核武库。

Por consiguiente, subrayamos la importancia de que se eliminen todos los tipos de armas nucleares y de otras armas de destrucción en masa.

因此,强调消除所有各种核武器和其他的大规模毁灭性武器的重要性。

Si los cinco Estados que poseen armas nucleares ofrecieran garantías jurídicamente vinculantes a los Estados que no las poseen, se reduciría la inseguridad.

如果所有五个核武器国家作出具有法律约束力的安全保证,则能防止不必要的不安全感。

En espera de su entrada en vigor, todos los Estados poseedores de armas nucleares deben mantener una moratoria de las explosiones de ensayos nucleares.

在其生效之前,所有武器国家必须维持目前暂停核试爆。

La participación, lo antes posible, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso conducente a la total eliminación de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器的进程。

Cumple estrictamente con todos los regímenes de embargo de armas de las Naciones Unidas y con una moratoria regional a la fabricación y transferencia de armas.

塞拉利昂严格遵守联合国的所有武器禁运制度以及关于军火生产和转让的区域备忘录。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器的进程。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器的进程。

Sin embargo, aunque todos los Estados que poseen armas nucleares ofrecen alguna forma de intercambio de informaciones, hasta ahora ninguno de ellos ha presentado un informe oficial.

尽管所有武器国家都通过某种形式交换资料,但是迄今没有一个国家提交正式报告。

Ahora ha llegado el momento de que todos los Estados poseedores de armas nucleares adopten medidas de desarme eficaces a fin de eliminar totalmente las armas nucleares.

现在是所有武器国家朝着全面销毁核武器目标采取有效裁军措施的大好时机。

Por consiguiente, Austria sigue instando a todos los Estados poseedores de armas nucleares a que cumplan estrictamente con sus obligaciones con arreglo al artículo VI del Tratado.

因此,奥地利继续呼吁所有武器国家全面履根据《条约》第六条应承担的义务。

Sus tareas a nivel nacional consisten en aplicar la Declaración de Nairobi, así como todos los demás protocolos relativos a las armas pequeñas y las armas ligeras.

这些中心在各国的任务是,执《内罗毕宣言》及其他所有关于小武器和轻武器的议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 所有武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


填密, 填抹, 填平, 填塞, 填塞料, 填诗词, 填石坝, 填实, 填食, 填图,

相似单词


所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人, 所有武器, 所有物, 所有者, 所有制, 所在地,
armamento 西 语 助 手

Para que impere la seguridad, se deben eliminar todas las armas nucleares y las armas de destrucción en masa.

为了建立安全,必须消除所有武器所有大规模毁灭性武器

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有武器,包括非战略核武器,都在可靠的控制之下。

En todos los vehículos había armas de fuego y todos los miembros de la escolta estaban adiestrados en su uso.

所有车辆都配有武器所有保安人员都经过训练。

Esa delegación reiteró su llamamiento para la negociación de un acuerdo multilateral que proscriba todas las armas basadas en el espacio.

该代表团再次呼吁谈判项禁止所有太空武器的多边协定。

Actualmente, hay una amnistía para los rebeldes que depongan las armas, con el fin de rehabilitarlos y reinsertarlos en la sociedad.

所有放下武器的叛乱分子实行大赦,目的是让他们解除武装和重返社会。

Y por primera vez en la historia del mundo Kazajstán adoptó la decisión de apartarse voluntariamente de todas estas armas destructoras.

可是,世界史上首次,哈萨克斯坦决定放弃所有这些恐怖武器

Reiteramos nuestro llamado a los Estados poseedores de armas nucleares a hacer mayores esfuerzos para la eliminación de todas las armas nucleares.

我们再次呼吁核武器国家作步的努力以消除所有武器

Al mismo tiempo, no podemos dejar de tener en cuenta la importancia de reducir y desmantelar los arsenales existentes de todas esas armas.

同时,我们也不能无视减少和消除现有的所有这种武器的重要性。

Alentamos a todos los Estados poseedores de armas nucleares a seguir reduciendo y desmantelando sus arsenales nucleares con un grado máximo de transparencia.

我们鼓励所有武器国家展现最大程度的透明度,安全地减少和拆除其核武库。

Por consiguiente, subrayamos la importancia de que se eliminen todos los tipos de armas nucleares y de otras armas de destrucción en masa.

因此,我们强调消除所有各种核武器和其他的大规模毁灭性武器的重要性。

Si los cinco Estados que poseen armas nucleares ofrecieran garantías jurídicamente vinculantes a los Estados que no las poseen, se reduciría la inseguridad.

如果所有五个核武器国家作具有法律约束力的安全保证,则能防止不必要的不安全感。

En espera de su entrada en vigor, todos los Estados poseedores de armas nucleares deben mantener una moratoria de las explosiones de ensayos nucleares.

在其生效之所有武器国家必须维持目暂停核试爆。

La participación, lo antes posible, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso conducente a la total eliminación de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器程。

Cumple estrictamente con todos los regímenes de embargo de armas de las Naciones Unidas y con una moratoria regional a la fabricación y transferencia de armas.

塞拉利昂严格遵守联合国的所有武器禁运制度以及关于军火生产和转让的区域备忘录。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器程。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器程。

Sin embargo, aunque todos los Estados que poseen armas nucleares ofrecen alguna forma de intercambio de informaciones, hasta ahora ninguno de ellos ha presentado un informe oficial.

尽管所有武器国家都通过某种形式交换资料,但是迄今没有个国家提交正式报告。

Ahora ha llegado el momento de que todos los Estados poseedores de armas nucleares adopten medidas de desarme eficaces a fin de eliminar totalmente las armas nucleares.

现在是所有武器国家朝着全面销毁核武器目标采取有效裁军措施的大好时机。

Por consiguiente, Austria sigue instando a todos los Estados poseedores de armas nucleares a que cumplan estrictamente con sus obligaciones con arreglo al artículo VI del Tratado.

因此,奥地利继续呼吁所有武器国家全面履行根据《条约》第六条应承担的义务。

Sus tareas a nivel nacional consisten en aplicar la Declaración de Nairobi, así como todos los demás protocolos relativos a las armas pequeñas y las armas ligeras.

这些中心在各国的任务是,执行《内罗毕宣言》及其他所有关于小武器和轻武器的议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


挑衅的, 挑衅性问题, 挑衅者, 挑选, 挑眼, 挑战, 挑战的, 挑战书, 挑战者, 挑种子,

相似单词


所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人, 所有武器, 所有物, 所有者, 所有制, 所在地,
armamento 西 语 助 手

Para que impere la seguridad, se deben eliminar todas las armas nucleares y las armas de destrucción en masa.

为了建立安全,必须消除所有武器所有大规模毁灭性武器

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦的所有武器,包括非战略核武器,都在可靠的控制之下。

En todos los vehículos había armas de fuego y todos los miembros de la escolta estaban adiestrados en su uso.

所有车辆都配有武器所有保安人员都经过训练。

Esa delegación reiteró su llamamiento para la negociación de un acuerdo multilateral que proscriba todas las armas basadas en el espacio.

该代表团吁谈判一项禁止所有太空武器的多边协定。

Actualmente, hay una amnistía para los rebeldes que depongan las armas, con el fin de rehabilitarlos y reinsertarlos en la sociedad.

目前,对所有放下武器的叛实行大赦,目的是让他们解除武装和重返社会。

Y por primera vez en la historia del mundo Kazajstán adoptó la decisión de apartarse voluntariamente de todas estas armas destructoras.

可是,世界史上首,哈萨克斯坦决定放弃所有这些恐怖武器

Reiteramos nuestro llamado a los Estados poseedores de armas nucleares a hacer mayores esfuerzos para la eliminación de todas las armas nucleares.

我们吁核武器国家作出进一步的努力以消除所有武器

Al mismo tiempo, no podemos dejar de tener en cuenta la importancia de reducir y desmantelar los arsenales existentes de todas esas armas.

同时,我们也不能无视减少和消除现有的所有这种武器的重要性。

Alentamos a todos los Estados poseedores de armas nucleares a seguir reduciendo y desmantelando sus arsenales nucleares con un grado máximo de transparencia.

我们鼓励所有武器国家展现最大程度的透明度,安全地减少和拆除其核武库。

Por consiguiente, subrayamos la importancia de que se eliminen todos los tipos de armas nucleares y de otras armas de destrucción en masa.

因此,我们强调消除所有各种核武器和其他的大规模毁灭性武器的重要性。

Si los cinco Estados que poseen armas nucleares ofrecieran garantías jurídicamente vinculantes a los Estados que no las poseen, se reduciría la inseguridad.

如果所有五个核武器国家作出具有法律约束力的安全保证,则能防止不必要的不安全感。

En espera de su entrada en vigor, todos los Estados poseedores de armas nucleares deben mantener una moratoria de las explosiones de ensayos nucleares.

在其生效之前,所有武器国家必须维持目前暂停核试爆。

La participación, lo antes posible, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso conducente a la total eliminación de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器的进程。

Cumple estrictamente con todos los regímenes de embargo de armas de las Naciones Unidas y con una moratoria regional a la fabricación y transferencia de armas.

塞拉利昂严格遵守联合国的所有武器禁运制度以及关于军火生产和转让的区域备忘录。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器的进程。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有武器国家参与最终导致彻底消除其核武器的进程。

Sin embargo, aunque todos los Estados que poseen armas nucleares ofrecen alguna forma de intercambio de informaciones, hasta ahora ninguno de ellos ha presentado un informe oficial.

尽管所有武器国家都通过某种形式交换资料,但是迄今没有一个国家提交正式报告。

Ahora ha llegado el momento de que todos los Estados poseedores de armas nucleares adopten medidas de desarme eficaces a fin de eliminar totalmente las armas nucleares.

现在是所有武器国家朝着全面销毁核武器目标采取有效裁军措施的大好时机。

Por consiguiente, Austria sigue instando a todos los Estados poseedores de armas nucleares a que cumplan estrictamente con sus obligaciones con arreglo al artículo VI del Tratado.

因此,奥地利继续所有武器国家全面履行根据《条约》第六条应承担的义务。

Sus tareas a nivel nacional consisten en aplicar la Declaración de Nairobi, así como todos los demás protocolos relativos a las armas pequeñas y las armas ligeras.

这些中心在各国的任务是,执行《内罗毕宣言》及其他所有关于小武器和轻武器的议定书。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的, 条件优厚的, 条款,

相似单词


所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人, 所有武器, 所有物, 所有者, 所有制, 所在地,
armamento 西 语 助 手

Para que impere la seguridad, se deben eliminar todas las armas nucleares y las armas de destrucción en masa.

为了建立安全,必须消除所有所有大规模毁灭性

Todas las armas nucleares de la Federación de Rusia, incluidas las no estratégicas, se encuentran bajo un control seguro.

俄罗斯联邦所有,包括非战略,都在可靠控制之下。

En todos los vehículos había armas de fuego y todos los miembros de la escolta estaban adiestrados en su uso.

所有车辆都配有所有保安人员都经过训练。

Esa delegación reiteró su llamamiento para la negociación de un acuerdo multilateral que proscriba todas las armas basadas en el espacio.

该代表团再次呼吁谈判一项禁止所有太空多边协定。

Actualmente, hay una amnistía para los rebeldes que depongan las armas, con el fin de rehabilitarlos y reinsertarlos en la sociedad.

目前,对所有放下叛乱分子实行大赦,目是让他们解除装和重返社会。

Y por primera vez en la historia del mundo Kazajstán adoptó la decisión de apartarse voluntariamente de todas estas armas destructoras.

可是,世界史上首次,哈萨克斯坦决定放弃所有这些恐怖

Reiteramos nuestro llamado a los Estados poseedores de armas nucleares a hacer mayores esfuerzos para la eliminación de todas las armas nucleares.

我们再次呼吁国家作出进一步努力以消除所有

Al mismo tiempo, no podemos dejar de tener en cuenta la importancia de reducir y desmantelar los arsenales existentes de todas esas armas.

同时,我们也不能无视减少和消除现有所有这种重要性。

Alentamos a todos los Estados poseedores de armas nucleares a seguir reduciendo y desmantelando sus arsenales nucleares con un grado máximo de transparencia.

我们鼓励所有国家展现最大程,安全地减少和拆除其库。

Por consiguiente, subrayamos la importancia de que se eliminen todos los tipos de armas nucleares y de otras armas de destrucción en masa.

因此,我们强调消除所有各种和其他大规模毁灭性重要性。

Si los cinco Estados que poseen armas nucleares ofrecieran garantías jurídicamente vinculantes a los Estados que no las poseen, se reduciría la inseguridad.

如果所有五个国家作出具有法律约束力安全保证,则能防止不必要不安全感。

En espera de su entrada en vigor, todos los Estados poseedores de armas nucleares deben mantener una moratoria de las explosiones de ensayos nucleares.

在其生效之前,所有国家必须维持目前暂停试爆。

La participación, lo antes posible, de todos los Estados poseedores de armas nucleares en el proceso conducente a la total eliminación de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有国家参与最终导致彻底消除其进程。

Cumple estrictamente con todos los regímenes de embargo de armas de las Naciones Unidas y con una moratoria regional a la fabricación y transferencia de armas.

塞拉利昂严格遵守联合国所有禁运制以及关于军火生产和转让区域备忘录。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有国家参与最终导致彻底消除其进程。

Todos los Estados poseedores de armas nucleares participen, tan pronto como sea apropiado, en un proceso que conduzca a la eliminación total de sus armas nucleares.

酌情尽快促使所有国家参与最终导致彻底消除其进程。

Sin embargo, aunque todos los Estados que poseen armas nucleares ofrecen alguna forma de intercambio de informaciones, hasta ahora ninguno de ellos ha presentado un informe oficial.

尽管所有国家都通过某种形式交换资料,但是迄今没有一个国家提交正式报告。

Ahora ha llegado el momento de que todos los Estados poseedores de armas nucleares adopten medidas de desarme eficaces a fin de eliminar totalmente las armas nucleares.

现在是所有国家朝着全面销毁目标采取有效裁军措施大好时机。

Por consiguiente, Austria sigue instando a todos los Estados poseedores de armas nucleares a que cumplan estrictamente con sus obligaciones con arreglo al artículo VI del Tratado.

因此,奥地利继续呼吁所有国家全面履行根据《条约》第六条应承担义务。

Sus tareas a nivel nacional consisten en aplicar la Declaración de Nairobi, así como todos los demás protocolos relativos a las armas pequeñas y las armas ligeras.

这些中心在各国任务是,执行《内罗毕宣言》及其他所有关于小和轻议定书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所有武器 的西班牙语例句

用户正在搜索


调挡, 调定, 调动, 调动资金, 调度, 调防, 调幅, 调高 价值, 调羹, 调号,

相似单词


所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人, 所有武器, 所有物, 所有者, 所有制, 所在地,