Actualmente se elaboran indicadores y resultados para poner en marcha la estrategia.
正在编制执行略
指标和后果。
Actualmente se elaboran indicadores y resultados para poner en marcha la estrategia.
正在编制执行略
指标和后果。
Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.
建设和平略
设计必须适应具体
冲突。
Ha llegado el momento de volver a examinar toda la estrategia de disuasión nuclear.
现在是重新审查整个核威慑略
时候了。
La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.
增进交流是该略
一个主要组成部分。
El Comité de Alto Nivel sobre Programas acogió complacido el objetivo principal de la estrategia.
方案问题委员会对该略
主旨表示欢迎。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国制订国家略
技术资源同样匮乏。
En la República Centroafricana existen mecanismos para la aplicación de una estrategia de desarrollo concertada.
中非共和国境存在执行协调发展
略
机制。
De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.
特别是后者对确保地方略
可持续性占有关键
位置。
Las empresas que estudian estrategias de internacionalización mediante la SIED podrían examinar varias enseñanzas estratégicas.
通过对外直接投资探索国际化略
企业应该汲取一系列
略教益。
Esos oradores se explayaron también sobre la aplicación de estrategias nacionales para combatir el terrorismo.
这些发言者还详细阐述了本国打击恐怖主义略
实施情况。
La amenaza, ahora global y estratégica, ha alterado el panorama de la seguridad.
这种威胁是全球性和
略性
,已经改变了安全格局。
Los Inspectores opinan que la estrategia desarrollada constituye una excelente base.
检查专员相信,所制略是一个良好
起点。
Para concluir, existen retos institucionales y estratégicos que hay que afrontar.
最后,需要面对机构和略方面
挑
。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推动与《毛里求斯略》
协同合作。
También espera con interés la reanudación del examen del concepto de reserva estratégica.
它还期待着重新讨论关于略储备
构想。
Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.
国家论坛是《国际减少灾害略》
国家机制。
El avance hacia una coalición así debe estar guiado por nuevos postulados en las relaciones internacionales.
不同文明联盟倡议似乎是制订这种略
适当论坛。
Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.
但是发展受较大略利益驱动。
A continuación se describen las estrategias para mejorar el desempeño de cada función.
现将提高各项职能业绩略阐述如下。
Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.
这些资产是我国略威慑态势
关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Actualmente se elaboran indicadores y resultados para poner en marcha la estrategia.
正在编执行战
指标和后果。
Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.
建设和平战设计必须适应具体
冲突。
Ha llegado el momento de volver a examinar toda la estrategia de disuasión nuclear.
现在是重新审查整个核威慑战时候了。
La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.
增进交流是该战一个主要组成部分。
El Comité de Alto Nivel sobre Programas acogió complacido el objetivo principal de la estrategia.
方案问题委员会对该战主旨表示欢迎。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国订国家战
技术资源同样匮乏。
En la República Centroafricana existen mecanismos para la aplicación de una estrategia de desarrollo concertada.
中非共和国境存在执行协调发展战
机
。
De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.
特别是后者对确保地方战可持续性占有关键
位置。
Las empresas que estudian estrategias de internacionalización mediante la SIED podrían examinar varias enseñanzas estratégicas.
通过对外直接投资探索国际化战企业应该汲取一系列战
教益。
Esos oradores se explayaron también sobre la aplicación de estrategias nacionales para combatir el terrorismo.
这些发言者还详细阐述了本国打击恐怖主义战实施情况。
La amenaza, ahora global y estratégica, ha alterado el panorama de la seguridad.
这种威胁是全球性和战
性
,已经改变了安全格局。
Los Inspectores opinan que la estrategia desarrollada constituye una excelente base.
检查专员相,所
定
战
是一个良好
起点。
Para concluir, existen retos institucionales y estratégicos que hay que afrontar.
最后,需要面对机构和战方面
挑战。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推动与《毛里求斯战》
协同合作。
También espera con interés la reanudación del examen del concepto de reserva estratégica.
它还期待着重新讨论关于战储备
构想。
Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.
国家论坛是《国际减少灾害战》
国家机
。
El avance hacia una coalición así debe estar guiado por nuevos postulados en las relaciones internacionales.
不同文明联盟倡议似乎是订这种战
适当论坛。
Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.
但是发展受较大战
利益驱动。
A continuación se describen las estrategias para mejorar el desempeño de cada función.
现将提高各项职能业绩战
阐述如下。
Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.
这些资产是我国战威慑态势
关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Actualmente se elaboran indicadores y resultados para poner en marcha la estrategia.
正在编制执行战略的指标和后果。
Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.
建设和平战略的设计必须适应具体的冲突。
Ha llegado el momento de volver a examinar toda la estrategia de disuasión nuclear.
现在是重新审查整个核威慑战略的时候了。
La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.
增进交流是该战略的一个主要组成部分。
El Comité de Alto Nivel sobre Programas acogió complacido el objetivo principal de la estrategia.
方案问题委员会对该战略的主旨表。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国制订国家战略的技术资源同样匮乏。
En la República Centroafricana existen mecanismos para la aplicación de una estrategia de desarrollo concertada.
中非共和国境存在执行协调发展战略的机制。
De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.
特别是后者对确保地方战略的可占有关键的位置。
Las empresas que estudian estrategias de internacionalización mediante la SIED podrían examinar varias enseñanzas estratégicas.
通过对外直接投资探索国际化战略的企业应该汲取一系列战略教益。
Esos oradores se explayaron también sobre la aplicación de estrategias nacionales para combatir el terrorismo.
这些发言者还详细阐述了本国打击恐怖主义战略的实施情况。
La amenaza, ahora global y estratégica, ha alterado el panorama de la seguridad.
这种威胁是全球的和战略
的,已经改变了安全格局。
Los Inspectores opinan que la estrategia desarrollada constituye una excelente base.
检查专员相信,所制定的战略是一个良好的起点。
Para concluir, existen retos institucionales y estratégicos que hay que afrontar.
最后,需要面对机构和战略方面的挑战。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推动与《毛里求斯战略》的协同合作。
También espera con interés la reanudación del examen del concepto de reserva estratégica.
它还期待着重新讨论关于战略储备的构想。
Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.
国家论坛是《国际减少灾害战略》的国家机制。
El avance hacia una coalición así debe estar guiado por nuevos postulados en las relaciones internacionales.
不同文明联盟倡议似乎是制订这种战略的适当论坛。
Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.
但是发展受较大的战略利益驱动。
A continuación se describen las estrategias para mejorar el desempeño de cada función.
现将提高各项职能业绩的战略阐述如下。
Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.
这些资产是我国战略威慑态势的关键。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
向我们指正。
Actualmente se elaboran indicadores y resultados para poner en marcha la estrategia.
正在编执行
指标和后果。
Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.
建设和平设计必须适应具体
冲突。
Ha llegado el momento de volver a examinar toda la estrategia de disuasión nuclear.
现在是重新审查整个核威慑时候了。
La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.
增进交流是该一个主要组成部分。
El Comité de Alto Nivel sobre Programas acogió complacido el objetivo principal de la estrategia.
方案问题委员会对该主旨表示欢迎。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国订国家
技术资源同样匮乏。
En la República Centroafricana existen mecanismos para la aplicación de una estrategia de desarrollo concertada.
中非共和国境存在执行协调发展
机
。
De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.
特别是后者对确保地方可持续性占有关键
位置。
Las empresas que estudian estrategias de internacionalización mediante la SIED podrían examinar varias enseñanzas estratégicas.
通过对外直接投资探索国际化企业应该汲取一系列
教益。
Esos oradores se explayaron también sobre la aplicación de estrategias nacionales para combatir el terrorismo.
这些发言者还详细阐述了本国打击恐怖主义实施情况。
La amenaza, ahora global y estratégica, ha alterado el panorama de la seguridad.
这种威胁是全球性和
性
,已经改变了安全格局。
Los Inspectores opinan que la estrategia desarrollada constituye una excelente base.
检查专员相信,所是一个良好
起点。
Para concluir, existen retos institucionales y estratégicos que hay que afrontar.
最后,需要面对机构和方面
挑
。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推动与《毛里求斯》
协同合作。
También espera con interés la reanudación del examen del concepto de reserva estratégica.
它还期待着重新讨论关于储备
构想。
Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.
国家论坛是《国际减少灾害》
国家机
。
El avance hacia una coalición así debe estar guiado por nuevos postulados en las relaciones internacionales.
不同文明联盟倡议似乎是订这种
适当论坛。
Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.
但是发展受较大利益驱动。
A continuación se describen las estrategias para mejorar el desempeño de cada función.
现将提高各项职能业绩阐述如下。
Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.
这些资产是我国威慑态势
关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Actualmente se elaboran indicadores y resultados para poner en marcha la estrategia.
正在编制执行战略的指标和后果。
Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.
建设和平战略的设计必须适应具体的冲突。
Ha llegado el momento de volver a examinar toda la estrategia de disuasión nuclear.
现在是重新审查整个核威慑战略的时候了。
La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.
增进交流是战略的一个主要组成部分。
El Comité de Alto Nivel sobre Programas acogió complacido el objetivo principal de la estrategia.
方案问题委员战略的主旨表示欢迎。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国制订国家战略的技术资源同样匮乏。
En la República Centroafricana existen mecanismos para la aplicación de una estrategia de desarrollo concertada.
中非共和国境存在执行协调发展战略的机制。
De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.
特别是后者确保地方战略的可持续性占有关键的位
。
Las empresas que estudian estrategias de internacionalización mediante la SIED podrían examinar varias enseñanzas estratégicas.
外直接投资探索国际化战略的企业应
汲取一系列战略教益。
Esos oradores se explayaron también sobre la aplicación de estrategias nacionales para combatir el terrorismo.
这些发言者还详细阐述了本国打击恐怖主义战略的实施情况。
La amenaza, ahora global y estratégica, ha alterado el panorama de la seguridad.
这种威胁是全球性的和战略性的,已经改变了安全格局。
Los Inspectores opinan que la estrategia desarrollada constituye una excelente base.
检查专员相信,所制定的战略是一个良好的起点。
Para concluir, existen retos institucionales y estratégicos que hay que afrontar.
最后,需要面机构和战略方面的挑战。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推动与《毛里求斯战略》的协同合作。
También espera con interés la reanudación del examen del concepto de reserva estratégica.
它还期待着重新讨论关于战略储备的构想。
Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.
国家论坛是《国际减少灾害战略》的国家机制。
El avance hacia una coalición así debe estar guiado por nuevos postulados en las relaciones internacionales.
不同文明联盟倡议似乎是制订这种战略的适当论坛。
Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.
但是发展受较大的战略利益驱动。
A continuación se describen las estrategias para mejorar el desempeño de cada función.
现将提高各项职能业绩的战略阐述如下。
Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.
这些资产是我国战略威慑态势的关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Actualmente se elaboran indicadores y resultados para poner en marcha la estrategia.
正在编制执行战略的指标和后果。
Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.
建和平战略的
须适应具体的冲突。
Ha llegado el momento de volver a examinar toda la estrategia de disuasión nuclear.
现在是重新审查整个核威慑战略的时候了。
La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.
增进交流是该战略的一个主要组成部分。
El Comité de Alto Nivel sobre Programas acogió complacido el objetivo principal de la estrategia.
方案问题委员会对该战略的主旨表示欢迎。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国制订国家战略的技术资源同样匮乏。
En la República Centroafricana existen mecanismos para la aplicación de una estrategia de desarrollo concertada.
中非共和国境存在执行协调发展战略的机制。
De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.
特别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的位置。
Las empresas que estudian estrategias de internacionalización mediante la SIED podrían examinar varias enseñanzas estratégicas.
通过对外直接投资探索国际化战略的企业应该汲取一系列战略教益。
Esos oradores se explayaron también sobre la aplicación de estrategias nacionales para combatir el terrorismo.
这些发言者还详细阐述了本国打击恐怖主义战略的况。
La amenaza, ahora global y estratégica, ha alterado el panorama de la seguridad.
这种威胁是全球性的和战略性的,已经改变了安全格局。
Los Inspectores opinan que la estrategia desarrollada constituye una excelente base.
检查专员相信,所制定的战略是一个良好的起点。
Para concluir, existen retos institucionales y estratégicos que hay que afrontar.
最后,需要面对机构和战略方面的挑战。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推动与《毛里求斯战略》的协同合作。
También espera con interés la reanudación del examen del concepto de reserva estratégica.
它还期待着重新讨论关于战略储备的构想。
Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.
国家论坛是《国际减少灾害战略》的国家机制。
El avance hacia una coalición así debe estar guiado por nuevos postulados en las relaciones internacionales.
不同文明联盟倡议似乎是制订这种战略的适当论坛。
Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.
但是发展受较大的战略利益驱动。
A continuación se describen las estrategias para mejorar el desempeño de cada función.
现将提高各项职能业绩的战略阐述如下。
Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.
这些资产是我国战略威慑态势的关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Actualmente se elaboran indicadores y resultados para poner en marcha la estrategia.
正在编制执行战略的指标和后果。
Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.
建设和平战略的设计必须适应具体的冲突。
Ha llegado el momento de volver a examinar toda la estrategia de disuasión nuclear.
现在是重新审查整个核威慑战略的时候了。
La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.
增进交流是该战略的一个主要组成部分。
El Comité de Alto Nivel sobre Programas acogió complacido el objetivo principal de la estrategia.
方案问题委会对该战略的主旨表示欢迎。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国制订国家战略的技术资源同样匮乏。
En la República Centroafricana existen mecanismos para la aplicación de una estrategia de desarrollo concertada.
中非共和国境存在执行协调发展战略的机制。
De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.
特别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的位置。
Las empresas que estudian estrategias de internacionalización mediante la SIED podrían examinar varias enseñanzas estratégicas.
通过对外直接投资探索国际化战略的企业应该汲取一系列战略教益。
Esos oradores se explayaron también sobre la aplicación de estrategias nacionales para combatir el terrorismo.
这些发言者还详细阐述了本国打击恐怖主义战略的实施情况。
La amenaza, ahora global y estratégica, ha alterado el panorama de la seguridad.
这种威胁是全球性的和战略性的,已经改变了安全格局。
Los Inspectores opinan que la estrategia desarrollada constituye una excelente base.
检查专,所制定的战略是一个良好的起点。
Para concluir, existen retos institucionales y estratégicos que hay que afrontar.
最后,需要面对机构和战略方面的挑战。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推动与《毛里求斯战略》的协同合作。
También espera con interés la reanudación del examen del concepto de reserva estratégica.
它还期待着重新讨论关于战略储备的构想。
Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.
国家论坛是《国际减少灾害战略》的国家机制。
El avance hacia una coalición así debe estar guiado por nuevos postulados en las relaciones internacionales.
不同文明联盟倡议似乎是制订这种战略的适当论坛。
Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.
但是发展受较大的战略利益驱动。
A continuación se describen las estrategias para mejorar el desempeño de cada función.
现将提高各项职能业绩的战略阐述如下。
Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.
这些资产是我国战略威慑态势的关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Actualmente se elaboran indicadores y resultados para poner en marcha la estrategia.
正在编制执行战指标和后果。
Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.
建设和平战设计必须适应具体
冲突。
Ha llegado el momento de volver a examinar toda la estrategia de disuasión nuclear.
现在重新审查整个核威慑战
时候了。
La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.
增进交流该战
一个主要组成部分。
El Comité de Alto Nivel sobre Programas acogió complacido el objetivo principal de la estrategia.
方案问题委员会对该战主旨表示欢迎。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国制订国家战术资源同样匮乏。
En la República Centroafricana existen mecanismos para la aplicación de una estrategia de desarrollo concertada.
中非共和国境存在执行协调发展战
机制。
De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.
后者对确保地方战
可持续性占有关键
位置。
Las empresas que estudian estrategias de internacionalización mediante la SIED podrían examinar varias enseñanzas estratégicas.
通过对外直接投资探索国际化战企业应该汲取一系列战
教益。
Esos oradores se explayaron también sobre la aplicación de estrategias nacionales para combatir el terrorismo.
这些发言者还详细阐述了本国打击恐怖主义战实施情况。
La amenaza, ahora global y estratégica, ha alterado el panorama de la seguridad.
这种威胁全球性
和战
性
,已经改变了安全格局。
Los Inspectores opinan que la estrategia desarrollada constituye una excelente base.
检查专员相信,所制定战
一个良好
起点。
Para concluir, existen retos institucionales y estratégicos que hay que afrontar.
最后,需要面对机构和战方面
挑战。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推动与《毛里求斯战》
协同合作。
También espera con interés la reanudación del examen del concepto de reserva estratégica.
它还期待着重新讨论关于战储备
构想。
Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.
国家论坛《国际减少灾害战
》
国家机制。
El avance hacia una coalición así debe estar guiado por nuevos postulados en las relaciones internacionales.
不同文明联盟倡议似乎制订这种战
适当论坛。
Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.
但发展受较大
战
利益驱动。
A continuación se describen las estrategias para mejorar el desempeño de cada función.
现将提高各项职能业绩战
阐述如下。
Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.
这些资产我国战
威慑态势
关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Actualmente se elaboran indicadores y resultados para poner en marcha la estrategia.
正在编制执行的指标和后果。
Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.
建设和平的设计必须适应具体的冲突。
Ha llegado el momento de volver a examinar toda la estrategia de disuasión nuclear.
现在是重新审查整个核威慑的时
。
La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.
进交流是该
的一个主要组成部分。
El Comité de Alto Nivel sobre Programas acogió complacido el objetivo principal de la estrategia.
方案问题委员会对该的主旨表示欢迎。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国制订国家的技术资源同样匮乏。
En la República Centroafricana existen mecanismos para la aplicación de una estrategia de desarrollo concertada.
中非共和国境存在执行协调发展
的机制。
De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.
特别是后者对确保地方的可持续性占有关键的位置。
Las empresas que estudian estrategias de internacionalización mediante la SIED podrían examinar varias enseñanzas estratégicas.
通过对外直接投资探索国际化的企业应该汲取一系
教益。
Esos oradores se explayaron también sobre la aplicación de estrategias nacionales para combatir el terrorismo.
这些发言者还详细阐述本国打击恐怖主义
的实施情况。
La amenaza, ahora global y estratégica, ha alterado el panorama de la seguridad.
这种威胁是全球性的和性的,已经改变
安全格局。
Los Inspectores opinan que la estrategia desarrollada constituye una excelente base.
检查专员相信,所制定的是一个良好的起点。
Para concluir, existen retos institucionales y estratégicos que hay que afrontar.
最后,需要面对机构和方面的挑
。
En ese sentido, se debería promover la sinergia con la Estrategia de Mauricio.
应推动与《毛里求斯》的协同合作。
También espera con interés la reanudación del examen del concepto de reserva estratégica.
它还期待着重新讨论关于储备的构想。
Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.
国家论坛是《国际减少灾害》的国家机制。
El avance hacia una coalición así debe estar guiado por nuevos postulados en las relaciones internacionales.
不同文明联盟倡议似乎是制订这种的适当论坛。
Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.
但是发展受较大的利益驱动。
A continuación se describen las estrategias para mejorar el desempeño de cada función.
现将提高各项职能业绩的阐述如下。
Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.
这些资产是我国威慑态势的关键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。