西语助手
  • 关闭
shí dì

sobre el terreno

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重的现状况。

La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.

观察员部队继续开展排雷工作。

El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.

政策对话与行动的联系不当。

Debemos trabajar sobre la base de la realidad.

我们必开展工作。

Asimismo, celebramos las misiones sobre el terreno que llevan a cabo los miembros del Consejo.

我们还欢迎安理会派遣访问团。

Los informes de las visitas sobre el terreno sólo era información.

关于视察的报告仅供参考之用。

La colaboración sobre el terreno abarcó actividades conjuntas de evaluación, seguimiento y programación.

一级的合作包括联合评估、监测和方案规划。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每盘查一次。

Antes de partir en misión, el Comité se reúne durante un día en Ginebra.

在出发进行访问前,委员会在日内瓦开会一天。

La aplicación práctica en el terreno será de importancia capital en el año próximo.

执行工作将具有至关重要的意义。

Me permito brindar algunas breves observaciones desde el terreno, por así decirlo.

可以这么说,让我提供几条简短的观察意见。

Sin embargo, sobre el terreno observamos indicadores de la fragilidad de la situación actual.

然而,我们在到,目前的局势很脆弱的迹象。

Esperamos que esa cooperación institucionalizada arroje enormes beneficios en el terreno.

我们希望,这种制度化的合作将在产生巨大的利益。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在一级更好筹划和取得更好的结果。

Todos los años el OIEA y la ABACC realizan unas 60 inspecciones in situ.

原子能机构和巴阿核计管机构大约进行60次核查。

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调委员会仍然无法通过访查对有关机构作出评估。

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,工作人员中大约有68%是当征聘工作人员。

Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.

请允许我也在这里感谢长谷川祐弘先生所作的情况介绍以及他在所做的工作。

Una vez serví en las Naciones Unidas como personal de mantenimiento de la paz.

我曾与我的同胞们在并肩作战,他们包括军事维和人员和警察维和人员,我知道他们做的好事。

Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.

关于该部队规模的任何决定,都将根据的事件作出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实地 的西语例句

用户正在搜索


匀称, 匀称的, 匀兑, 匀净, 匀脸, 匀溜, 匀实, 匀速运动, 匀整, 芸豆,

相似单词


, 实报实销, 实词, 实弹, 实得工资, 实地, 实干, 实行, 实话, 实惠,
shí dì

sobre el terreno

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重实地的现实状况。

La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.

观察员部队继续开展实地排雷工作。

El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.

政策对话与实地行动的联系不当。

Debemos trabajar sobre la base de la realidad.

我们必须脚踏实地地开展工作。

Asimismo, celebramos las misiones sobre el terreno que llevan a cabo los miembros del Consejo.

我们还欢迎安实地访问团。

Los informes de las visitas sobre el terreno sólo era información.

关于实地视察的报告仅供参考之用。

La colaboración sobre el terreno abarcó actividades conjuntas de evaluación, seguimiento y programación.

实地一级的合作包括联合评估、监测和方案规划。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每实地盘查一次。

Antes de partir en misión, el Comité se reúne durante un día en Ginebra.

在出发进行实地访问前,委员在日内瓦开一天。

La aplicación práctica en el terreno será de importancia capital en el año próximo.

的实际实地执行工作将具有至关重要的意义。

Me permito brindar algunas breves observaciones desde el terreno, por así decirlo.

可以这么说,让我提供短的实地观察意见。

Sin embargo, sobre el terreno observamos indicadores de la fragilidad de la situación actual.

然而,我们在实地看到,目前的局势很脆弱的迹象。

Esperamos que esa cooperación institucionalizada arroje enormes beneficios en el terreno.

我们希望,这种制度化的合作将在实地产生巨大的利益。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实地一级更好地筹划和取得更好的结果。

Todos los años el OIEA y la ABACC realizan unas 60 inspecciones in situ.

原子能机构和巴阿核计管机构大约进行60次实地核查。

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调委员仍然无法通过实地访查对有关机构作出评估。

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地工作人员中大约有68%是当地征聘工作人员。

Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.

请允许我也在这里感谢长谷川祐弘先生所作的情况介绍以及他在实地所做的工作。

Una vez serví en las Naciones Unidas como personal de mantenimiento de la paz.

我曾与我的同胞们在实地并肩作战,他们包括军事维和人员和警察维和人员,我知道他们做的好事。

Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.

关于该部队规模的任何决定,都将根据实地的事件作出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实地 的西语例句

用户正在搜索


允诺, 允许, 允准, , 陨落, 陨灭, 陨石, 陨铁, 陨星, 殒灭,

相似单词


, 实报实销, 实词, 实弹, 实得工资, 实地, 实干, 实行, 实话, 实惠,
shí dì

sobre el terreno

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重状况。

La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.

观察员部队继续开展排雷工

El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.

政策对话与行动联系不当。

Debemos trabajar sobre la base de la realidad.

我们必须脚踏地开展工

Asimismo, celebramos las misiones sobre el terreno que llevan a cabo los miembros del Consejo.

我们还欢迎安理会派遣访问团。

Los informes de las visitas sobre el terreno sólo era información.

关于视察报告仅供参考之用。

La colaboración sobre el terreno abarcó actividades conjuntas de evaluación, seguimiento y programación.

一级括联评估、监测和方案规划。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每盘查一次。

Antes de partir en misión, el Comité se reúne durante un día en Ginebra.

在出发进行访问前,委员会在日内瓦开会一天。

La aplicación práctica en el terreno será de importancia capital en el año próximo.

执行工将具有至关重要意义。

Me permito brindar algunas breves observaciones desde el terreno, por así decirlo.

可以这么说,让我提供几条简短观察意见。

Sin embargo, sobre el terreno observamos indicadores de la fragilidad de la situación actual.

然而,我们在看到,目前局势很脆弱迹象。

Esperamos que esa cooperación institucionalizada arroje enormes beneficios en el terreno.

我们希望,这种制度化将在产生巨大利益。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在一级更好地筹划和取得更好结果。

Todos los años el OIEA y la ABACC realizan unas 60 inspecciones in situ.

原子能机构和巴阿核计管机构大约进行60次核查。

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调委员会仍然无法通过访查对有关机构出评估。

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,人员中大约有68%是当地征聘工人员。

Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.

请允许我也在这里感谢长谷川祐弘先生所情况介绍以及他在所做

Una vez serví en las Naciones Unidas como personal de mantenimiento de la paz.

我曾与我同胞们在并肩战,他们括军事维和人员和警察维和人员,我知道他们做好事。

Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.

关于该部队规模任何决定,都将根据事件出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实地 的西语例句

用户正在搜索


, 运程, 运筹, 运筹帷幄, 运筹学, 运动, 运动不能, 运动场, 运动场地, 运动的,

相似单词


, 实报实销, 实词, 实弹, 实得工资, 实地, 实干, 实行, 实话, 实惠,
shí dì

sobre el terreno

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重实地的现实状况。

La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.

观察员部队继续开展实地排雷工作。

El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.

政策对话与实地行动的联系不当。

Debemos trabajar sobre la base de la realidad.

我们必须脚踏实地地开展工作。

Asimismo, celebramos las misiones sobre el terreno que llevan a cabo los miembros del Consejo.

我们还欢迎安理会派遣实地访问团。

Los informes de las visitas sobre el terreno sólo era información.

实地视察的报参考之用。

La colaboración sobre el terreno abarcó actividades conjuntas de evaluación, seguimiento y programación.

实地一级的合作包括联合评估、监测和方案规划。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都少每实地盘查一次。

Antes de partir en misión, el Comité se reúne durante un día en Ginebra.

在出发进行实地访问前,委员会在日内瓦开会一天。

La aplicación práctica en el terreno será de importancia capital en el año próximo.

的实际实地执行工作将具有重要的意义。

Me permito brindar algunas breves observaciones desde el terreno, por así decirlo.

可以这么说,让我提几条简短的实地观察意见。

Sin embargo, sobre el terreno observamos indicadores de la fragilidad de la situación actual.

然而,我们在实地看到,目前的局势很脆弱的迹象。

Esperamos que esa cooperación institucionalizada arroje enormes beneficios en el terreno.

我们希望,这种制度化的合作将在实地产生巨大的利益。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实地一级更好地筹划和取得更好的结果。

Todos los años el OIEA y la ABACC realizan unas 60 inspecciones in situ.

原子能机构和巴阿核计管机构大约进行60次实地核查。

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调委员会仍然无法通过实地访查对有机构作出评估。

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地工作人员中大约有68%是当地征聘工作人员。

Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.

请允许我也在这里感谢长谷川祐弘先生所作的情况介绍以及他在实地所做的工作。

Una vez serví en las Naciones Unidas como personal de mantenimiento de la paz.

我曾与我的同胞们在实地并肩作战,他们包括军事维和人员和警察维和人员,我知道他们做的好事。

Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.

于该部队规模的任何决定,都将根据实地的事件作出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实地 的西语例句

用户正在搜索


运动战, 运动知觉, 运费, 运费表, 运费单, 运费吨, 运费率, 运费免付, 运费条款, 运费已付,

相似单词


, 实报实销, 实词, 实弹, 实得工资, 实地, 实干, 实行, 实话, 实惠,
shí dì

sobre el terreno

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重实地的现实状况。

La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.

观察员部队继续实地排雷工作。

El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.

政策对话与实地行动的联系不当。

Debemos trabajar sobre la base de la realidad.

我们必须脚踏实地展工作。

Asimismo, celebramos las misiones sobre el terreno que llevan a cabo los miembros del Consejo.

我们还欢迎安理派遣实地访问团。

Los informes de las visitas sobre el terreno sólo era información.

关于实地视察的报告仅供参考之用。

La colaboración sobre el terreno abarcó actividades conjuntas de evaluación, seguimiento y programación.

实地级的作包括联、监测和方案规划。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每实地盘查次。

Antes de partir en misión, el Comité se reúne durante un día en Ginebra.

在出发进行实地访问前,委员在日内瓦天。

La aplicación práctica en el terreno será de importancia capital en el año próximo.

的实际实地执行工作将具有至关重要的意义。

Me permito brindar algunas breves observaciones desde el terreno, por así decirlo.

可以这么说,让我提供几条简短的实地观察意见。

Sin embargo, sobre el terreno observamos indicadores de la fragilidad de la situación actual.

然而,我们在实地看到,目前的局势很脆弱的迹象。

Esperamos que esa cooperación institucionalizada arroje enormes beneficios en el terreno.

我们希望,这种制度化的作将在实地产生巨大的利益。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实地级更好地筹划和取得更好的结果。

Todos los años el OIEA y la ABACC realizan unas 60 inspecciones in situ.

原子能机构和巴阿核计管机构大约进行60次实地核查。

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调委员仍然无法通过实地访查对有关机构作出

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地工作人员中大约有68%是当地征聘工作人员。

Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.

请允许我也在这里感谢长谷川祐弘先生所作的情况介绍以及他在实地所做的工作。

Una vez serví en las Naciones Unidas como personal de mantenimiento de la paz.

我曾与我的同胞们在实地并肩作战,他们包括军事维和人员和警察维和人员,我知道他们做的好事。

Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.

关于该部队规模的任何决定,都将根据实地的事件作出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实地 的西语例句

用户正在搜索


运用的, 运用价值规律, 运用自如, 运载, 运载工具, 运载火箭, 运载技术, 运转, 运转不畅, 运作,

相似单词


, 实报实销, 实词, 实弹, 实得工资, 实地, 实干, 实行, 实话, 实惠,
shí dì

sobre el terreno

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重实地的现实状况。

La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.

观察员部队继续开展实地排雷工作。

El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.

政策对话与实地行动的联系不当。

Debemos trabajar sobre la base de la realidad.

我们必须脚踏实地地开展工作。

Asimismo, celebramos las misiones sobre el terreno que llevan a cabo los miembros del Consejo.

我们还欢迎安理会派遣实地访团。

Los informes de las visitas sobre el terreno sólo era información.

关于实地视察的报告仅供参考之用。

La colaboración sobre el terreno abarcó actividades conjuntas de evaluación, seguimiento y programación.

实地一级的合作包括联合评估、监测和方案规

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

做是为了确保每设备都至少每实地盘查一次。

Antes de partir en misión, el Comité se reúne durante un día en Ginebra.

在出发进行实地访员会在日内瓦开会一天。

La aplicación práctica en el terreno será de importancia capital en el año próximo.

的实际实地执行工作将具有至关重要的意义。

Me permito brindar algunas breves observaciones desde el terreno, por así decirlo.

可以么说,让我提供几条简短的实地观察意见。

Sin embargo, sobre el terreno observamos indicadores de la fragilidad de la situación actual.

然而,我们在实地看到,目的局势很脆弱的迹象。

Esperamos que esa cooperación institucionalizada arroje enormes beneficios en el terreno.

我们希望,种制度化的合作将在实地产生巨大的利益。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

将有利于在实地一级更好地筹和取得更好的结果。

Todos los años el OIEA y la ABACC realizan unas 60 inspecciones in situ.

原子能机构和巴阿核计管机构大约进行60次实地核查。

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调员会仍然无法通过实地访查对有关机构作出评估。

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地工作人员中大约有68%是当地征聘工作人员。

Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.

请允许我也在里感谢长谷川祐弘先生所作的情况介绍以及他在实地所做的工作。

Una vez serví en las Naciones Unidas como personal de mantenimiento de la paz.

我曾与我的同胞们在实地并肩作战,他们包括军事维和人员和警察维和人员,我知道他们做的好事。

Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.

关于该部队规模的任何决定,都将根据实地的事件作出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实地 的西语例句

用户正在搜索


匝地, 匝月, , 咂嘴, , 拶指, 拶子, , 杂拌儿, 杂草,

相似单词


, 实报实销, 实词, 实弹, 实得工资, 实地, 实干, 实行, 实话, 实惠,
shí dì

sobre el terreno

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重实地的现实状况。

La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.

观察员部队继续开展实地排雷工作。

El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.

政策对话与实地动的联系不当。

Debemos trabajar sobre la base de la realidad.

我们必须脚踏实地地开展工作。

Asimismo, celebramos las misiones sobre el terreno que llevan a cabo los miembros del Consejo.

我们还欢迎安理会派遣实地访问团。

Los informes de las visitas sobre el terreno sólo era información.

关于实地视察的报告仅供参考之用。

La colaboración sobre el terreno abarcó actividades conjuntas de evaluación, seguimiento y programación.

实地一级的合作包括联合评估、监测和方案规划。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为每样设备都至少每实地盘查一次。

Antes de partir en misión, el Comité se reúne durante un día en Ginebra.

在出实地访问前,委员会在日内瓦开会一天。

La aplicación práctica en el terreno será de importancia capital en el año próximo.

的实际实地工作将具有至关重要的意义。

Me permito brindar algunas breves observaciones desde el terreno, por así decirlo.

可以这么说,让我提供几条简短的实地观察意见。

Sin embargo, sobre el terreno observamos indicadores de la fragilidad de la situación actual.

然而,我们在实地看到,目前的局势很脆弱的迹象。

Esperamos que esa cooperación institucionalizada arroje enormes beneficios en el terreno.

我们希望,这种制度化的合作将在实地产生巨大的利益。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实地一级更好地筹划和取得更好的结果。

Todos los años el OIEA y la ABACC realizan unas 60 inspecciones in situ.

原子能机构和巴阿核计管机构大约60次实地核查。

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调委员会仍然无法通过实地访查对有关机构作出评估。

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,实地工作人员中大约有68%是当地征聘工作人员。

Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.

请允许我也在这里感谢长谷川祐弘先生所作的情况介绍以及他在实地所做的工作。

Una vez serví en las Naciones Unidas como personal de mantenimiento de la paz.

我曾与我的同胞们在实地并肩作战,他们包括军事维和人员和警察维和人员,我知道他们做的好事。

Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.

关于该部队规模的任何决定,都将根据实地的事件作出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实地 的西语例句

用户正在搜索


杂乱无章的, 杂乱无章的作品, 杂面, 杂念, 杂牌, 杂品, 杂糅, 杂散, 杂散磁场, 杂散电流,

相似单词


, 实报实销, 实词, 实弹, 实得工资, 实地, 实干, 实行, 实话, 实惠,
shí dì

sobre el terreno

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重的现状况。

La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.

观察员部队继续开展排雷工作。

El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.

政策对话与行动的联系不当。

Debemos trabajar sobre la base de la realidad.

我们必须脚踏地开展工作。

Asimismo, celebramos las misiones sobre el terreno que llevan a cabo los miembros del Consejo.

我们还欢迎安理会访问团。

Los informes de las visitas sobre el terreno sólo era información.

关于视察的报告仅参考之用。

La colaboración sobre el terreno abarcó actividades conjuntas de evaluación, seguimiento y programación.

一级的合作包括联合评估、监测和方案规划。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每盘查一次。

Antes de partir en misión, el Comité se reúne durante un día en Ginebra.

在出发进行访问前,委员会在日内瓦开会一天。

La aplicación práctica en el terreno será de importancia capital en el año próximo.

执行工作将具有至关重要的意义。

Me permito brindar algunas breves observaciones desde el terreno, por así decirlo.

可以这么说,让我条简短的观察意见。

Sin embargo, sobre el terreno observamos indicadores de la fragilidad de la situación actual.

然而,我们在看到,目前的局势很脆弱的迹象。

Esperamos que esa cooperación institucionalizada arroje enormes beneficios en el terreno.

我们希望,这种制度化的合作将在产生巨大的利益。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在一级更好地筹划和取得更好的结果。

Todos los años el OIEA y la ABACC realizan unas 60 inspecciones in situ.

原子能机构和巴阿核计管机构大约进行60次核查。

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调委员会仍然无法通过访查对有关机构作出评估。

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,工作人员中大约有68%是当地征聘工作人员。

Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.

请允许我也在这里感谢长谷川祐弘先生所作的情况介绍以及他在所做的工作。

Una vez serví en las Naciones Unidas como personal de mantenimiento de la paz.

我曾与我的同胞们在并肩作战,他们包括军事维和人员和警察维和人员,我知道他们做的好事。

Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.

关于该部队规模的任何决定,都将根据的事件作出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实地 的西语例句

用户正在搜索


杂耍艺人, 杂税, 杂碎, 杂沓, 杂文, 杂务, 杂务工, 杂物, 杂物间, 杂线的,

相似单词


, 实报实销, 实词, 实弹, 实得工资, 实地, 实干, 实行, 实话, 实惠,
shí dì

sobre el terreno

La realidad es algo que no se puede ocultar.

应该尊重的现状况。

La FNUOS siguió realizando operaciones de remoción de minas.

观察员部队继续开展排雷工作。

El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.

政策对话与行动的联系不当。

Debemos trabajar sobre la base de la realidad.

我们必须开展工作。

Asimismo, celebramos las misiones sobre el terreno que llevan a cabo los miembros del Consejo.

我们还欢迎安理会派遣访问团。

Los informes de las visitas sobre el terreno sólo era información.

关于视察的报告仅供参考之用。

La colaboración sobre el terreno abarcó actividades conjuntas de evaluación, seguimiento y programación.

一级的合作包括联合评估、监测和方案规划。

Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.

这样做是为了确保每样设备都至少每盘查一次。

Antes de partir en misión, el Comité se reúne durante un día en Ginebra.

出发进行访问前,委员会日内瓦开会一天。

La aplicación práctica en el terreno será de importancia capital en el año próximo.

执行工作将具有至关重要的意义。

Me permito brindar algunas breves observaciones desde el terreno, por así decirlo.

可以这么说,让我提供几条简短的观察意见。

Sin embargo, sobre el terreno observamos indicadores de la fragilidad de la situación actual.

然而,我们看到,目前的局势很脆弱的迹象。

Esperamos que esa cooperación institucionalizada arroje enormes beneficios en el terreno.

我们希望,这种制度化的合作将产生巨大的利益。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于一级更好筹划和取得更好的结果。

Todos los años el OIEA y la ABACC realizan unas 60 inspecciones in situ.

原子能机构和巴阿核计管机构大约进行60次核查。

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调委员会仍然无法通过访查对有关机构作出评估。

Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.

此外,工作人员中大约有68%是当征聘工作人员。

Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.

请允许我也这里感谢长谷川祐弘先生所作的情况介绍以及他所做的工作。

Una vez serví en las Naciones Unidas como personal de mantenimiento de la paz.

我曾与我的同胞们并肩作战,他们包括军事维和人员和警察维和人员,我知道他们做的好事。

Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.

关于该部队规模的任何决定,都将根据的事件作出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实地 的西语例句

用户正在搜索


杂种狗, 杂种优势, 杂种猪, , 砸饭碗, 砸锅, 砸锅卖铁, 砸开, 砸碎, 咋舌,

相似单词


, 实报实销, 实词, 实弹, 实得工资, 实地, 实干, 实行, 实话, 实惠,