- afectocobrar, coger, tomar ;a» 好感, 喜欢.
3. 情分, 情义, 情谊.
4. 【医】疾病.
5. 【美】表情.
Es helper cop yright
- aficiónf.
1. «sentir, tener; cobrar, coger, tomar; pegarse; a, hacia, por» 热爱,热衷;好感,喜欢:
Tiene mucha ~
- atraer 招引, 引诱:
~ al enemigo para que caiga en la emboscada 诱使敌人进入伏击圈.
3. 【转】使有好感, 使喜爱, 使迷上, 使倾心.
4.
- cogeruno 对某人产生好感.
~ aversión a uno 对某人反感.
25.理解,领会:
No ha cogido el sentido del párrafo. 他没弄懂这段的意思.
- conciliaciónf.
1.调解,和好,和解.
2.调和.
3.相宜;相近,相似.
4.(博得的)好感.
西 语 助 手 版 权 所 有
- conciliarsimpatía 博得好感.
~ (se) antipatía 引起反感.
|→ prnl.
1.和好,和解.
2.协议.
|→ adj.
1.会议的,委员会的.
2.【宗】教士会议的,
- congraciar(se)tr.- intr.- prnl.
«con» 博得欢心; 引起好感.
- conquistar
~una ciudad 攻占一个城市 .
3.博取好感,得到欢心,获得爱情,得到支持;讨人喜欢,惹人爱. (也用作自复动词)
4.说服,使服贴,使听话:
Por fin me han
- enajenar入神, 使出神. (也用作自复动词)
4. 使失去, 使失掉(别人的好感):
Su mal humor le ha enajenado muchas amistades. 他的坏脾气使他失掉了好多
- encariñartr.
使产生好感; 使喜爱上.
(也用作自复动词): Los niños se han encariñado pronto con la nueva maestra. 孩子们很快就喜欢上
- ganar好多了(好看多了).
|→ prnl.
1.博得好感,得到支持,受到拥护:
Se gana con su simpatía a todo el que lo trate. 由于他和霭可亲,
- gracia .【转,俗】面包,食粮.
una triste ~
【口】讨厌的事物
caer en ~
使喜欢,使产生好感:
Parece que te ha caído en ~. 好象他给你
- granjear.Se ha granjeado la simpatía de todos. 他博得大家的好感.
3.[墨西哥方言]得到支持,受到赞助:
A todos nos granjeaba el
- insinuartr. 暗示,暗指,影射
prnl. 向……求爱(a),博取好感(con);逐渐进入(en)
- interésuna cosa 看重某物.
5.关心,关切:
tener ~ por una persona 关心某人.
6.«sentir, tener; hacia, por» (对异性的)好感,
- interesardiscutieron los problemas que les interesaban. 两国政府讨论了双方感兴趣的问题.
6.使产生好感,使产生爱慕.
7.影响,波及:
Esta herida
- mirar好感.
~ de arriba abajo algo
上下打量.
~ uno lo que hace
谨慎从事,小心从事.
~ mal a uno
讨厌,有反感.
- predispuesto的:
estar ~ a favor de uno 对某人有好感.
- querer好呢!
2. [用于表示气恼] 真没有办法!
~ bien
1. 有好感.
2. 出于好心.
~ decir
含意是,意思是,意味着:
El concepto es
- quillotrartr.
【口】
1. (向女人) 讨好, 献殷勤.
2. 吸引(某人的注意) ; 博取(某人的好感) .
3. 刺激.
4. 寻思, 考虑.
5. 打扮, 装扮. (也用作自复动词)
- simpatíaf.
1.《sentir,tener; despertar, ganarse, granjearse, inspirar; enajenarse, perder》 好感,喜爱.
No
- simpáticosimpático, ca
adj.
1.给人以好感的,可亲的,可爱的.
2.同 情的.
sentimiento ~ 同情心.
3.【乐】共鸣的,共振的.
gran ~
- simpatiquísimosimpatiquísimo, ma
adj.
非常给人以好感的;非常可亲的,非常可爱的
- simpatizarintr.
《con》产生好感,怀有好感. www.francochinois.com 版 权 所 有
- valiaf.
1.价值:
hombre de gran ~ 很起作用的人.
2.好感, 偏爱:
tener gran ~ con uno 受到某人的宠爱.
3.派别.
用户正在搜索
淹留,
淹没,
淹死,
腌,
腌泡,
腌泡汁,
腌肉,
腌鱼,
腌制,
腌制的,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
延安,
延安精神,
延迟,
延宕,
延宕不办,
延发,
延发引信,
延搁,
延胡索,
延缓,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
延髓,
延误,
延误时机,
延误时日,
延性,
延续,
延续半年的,
延续几百年的,
延音,
延展性,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,