西语助手
  • 关闭

可卡因

添加到生词本

kě kǎ yīn

cocaína

欧 路 软 件版 权 所 有

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

据报告,该大陆所有分区域都有滥用现象。

Se ha reducido el área total de cultivos de coca por el tercer año consecutivo.

作物种植总面积已连续第三年减少。

En el Caribe, la cocaína crack, en particular, sigue causando preocupación.

在加勒比地区,快克仍然是关注的根源。

Algo más de 13 millones de personas consumen cocaína, y 15 millones consumen opiáceos, incluidos unos 9 millones que consumen heroína4.

300万以上的人吸食,1,500万人吸食阿片,其中包括吸食海洛的约900万人。

Reconoce que la cocaína en ruta desde Colombia hacia Norteamérica causa estragos en los países de tránsito, asunto que su Oficina está investigando.

他承认,从哥伦比亚运往北美的给过境国造成了灾难,毒品和犯罪问办事处正在一问

Las tendencias del uso indebido de la cocaína muestran una cierta estabilización en las principales regiones de consumo, América del Norte y América Latina.

费的主要区域,北美洲和拉丁美洲,滥用趋势呈现稳定。

Las tendencias del uso indebido de drogas en la región indican que está en aumento el uso indebido de cocaína, pasta de coca y cocaína crack.

该区域的吸毒趋势表明,、古柯糊和快克的滥用现象正在增加。

En Asia sudoriental y el Pacífico, la mayoría de los países notifican aumentos del uso indebido de todas las drogas principales a excepción de la cocaína, cuyo uso indebido es limitado.

在南亚、东亚和太平洋,大多数国家报告说除之外,所有主要毒品的吸毒现象都有增加,吸毒现象相对有限。

Las drogas como la marihuana y la cocaína se venden abiertamente en el mercado en el centro de Tubmanburg y se ha encontrado a ex combatientes que tratan de entrarlas de contrabando al campamento.

诸如大麻和之类的毒品在土布曼堡市中心市场上公开出售,并且抓获了一些企图将毒品偷运入营地的前作战人员。

En una operación reciente se incautaron tres toneladas de marihuana y 400 kilogramos de cocaína y se detectaron 15 fincas y una planta procesadora de leche adquiridas mediante prácticas de blanqueo de dinero procedente del narcotráfico.

在最近的一次行动中,委内瑞拉没收了3吨的大麻和400千克的,并且鉴别出由洗净的毒品资金所购买的15个种植园和1个牛奶加工厂。

La ONUDD concede prioridad a la corriente en dirección contraria de precursores utilizados para transformar la pasta de coca en cloruro de cocaína y agradece al Gobierno de Venezuela las medidas que ha adoptado para poner coto al tráfico de cocaína procedente de Colombia y al de precursores con destino a este país.

毒品和犯罪问办事处将用于把古柯糊转化为盐酸的先质的逆流问列为工作重点, 并感谢委内瑞拉政府为阻截运出哥伦比亚以及阻止先质输入哥伦比亚所做的工作。

Recientemente ha publicado un informe sobre la delincuencia y el desarrollo en África, que ofrece pruebas de que la cocaína colombiana y la heroína afgana son transbordadas por el continente para evitar la detección y muestra que África es también un objetivo de bandas delictivas que con frecuencia aprovechan las situaciones posteriores a conflictos, con lo que aumentan el riesgo de delincuencia tradicional y violencia urbana.

不久前,办事处公布了一份非洲犯罪和发展问报告,证实哥伦比亚出产的和阿富汗出产的海洛经非洲大陆转运,以躲避检,同时表明非洲也是经常利用冲突后局势从中渔利的犯罪团伙的目标,从而加剧了传统犯罪和城市暴力的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可卡因 的西班牙语例句

用户正在搜索


recomposición, recompuesto, reconcentración, reconcentrado, reconcentramiento, reconcentrar, reconciliable, reconciliación, reconciliar, reconcomerse,

相似单词


可解决性, 可惊, 可敬, 可敬的, 可居住的, 可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可,
kě kǎ yīn

cocaína

欧 路 软 件版 权 所 有

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。

Se ha reducido el área total de cultivos de coca por el tercer año consecutivo.

可卡因作物种植总面积已连续第三年减少。

En el Caribe, la cocaína crack, en particular, sigue causando preocupación.

在加勒比地区,快克可卡因仍然是关注的根源。

Algo más de 13 millones de personas consumen cocaína, y 15 millones consumen opiáceos, incluidos unos 9 millones que consumen heroína4.

300万以上的人吸食可卡因,1,500万人吸食阿片,其中包括吸食海洛因的约900万人。

Reconoce que la cocaína en ruta desde Colombia hacia Norteamérica causa estragos en los países de tránsito, asunto que su Oficina está investigando.

他承认,从哥伦比亚运往北美的可卡因给过境国造成灾难,毒品和犯罪问办事处正在调查这

Las tendencias del uso indebido de la cocaína muestran una cierta estabilización en las principales regiones de consumo, América del Norte y América Latina.

可卡因消费的主要区域,北美洲和拉丁美洲,可卡因滥用趋势呈现稳定。

Las tendencias del uso indebido de drogas en la región indican que está en aumento el uso indebido de cocaína, pasta de coca y cocaína crack.

该区域的吸毒趋势表明,可卡因、古柯糊和快克可卡因的滥用现象正在增加。

En Asia sudoriental y el Pacífico, la mayoría de los países notifican aumentos del uso indebido de todas las drogas principales a excepción de la cocaína, cuyo uso indebido es limitado.

在南亚、东亚和太平洋,大多数国家报告说除可卡因之外,所有主要毒品的吸毒现象都有增加,可卡因吸毒现象相对有限。

Las drogas como la marihuana y la cocaína se venden abiertamente en el mercado en el centro de Tubmanburg y se ha encontrado a ex combatientes que tratan de entrarlas de contrabando al campamento.

诸如大麻和可卡因之类的毒品在土布曼堡市中心市场上公开出售,并且抓些企图将毒品偷运入营地的前作战人员。

En una operación reciente se incautaron tres toneladas de marihuana y 400 kilogramos de cocaína y se detectaron 15 fincas y una planta procesadora de leche adquiridas mediante prácticas de blanqueo de dinero procedente del narcotráfico.

在最近的次行动中,委内瑞拉没收3吨的大麻和400千克的可卡因,并且鉴别出由洗净的毒品资金所购买的15个种植园和1个牛奶加工厂。

La ONUDD concede prioridad a la corriente en dirección contraria de precursores utilizados para transformar la pasta de coca en cloruro de cocaína y agradece al Gobierno de Venezuela las medidas que ha adoptado para poner coto al tráfico de cocaína procedente de Colombia y al de precursores con destino a este país.

毒品和犯罪问办事处将用于把古柯糊转化为盐酸可卡因的先质的逆流问列为工作重点, 并感谢委内瑞拉政府为阻截可卡因运出哥伦比亚以及阻止先质输入哥伦比亚所做的工作。

Recientemente ha publicado un informe sobre la delincuencia y el desarrollo en África, que ofrece pruebas de que la cocaína colombiana y la heroína afgana son transbordadas por el continente para evitar la detección y muestra que África es también un objetivo de bandas delictivas que con frecuencia aprovechan las situaciones posteriores a conflictos, con lo que aumentan el riesgo de delincuencia tradicional y violencia urbana.

不久前,办事处公布份非洲犯罪和发展问报告,证实哥伦比亚出产的可卡因和阿富汗出产的海洛因经非洲大陆转运,以躲避检查,同时表明非洲也是经常利用冲突后局势从中渔利的犯罪团伙的目标,从而加剧传统犯罪和城市暴力的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可卡因 的西班牙语例句

用户正在搜索


reconocible, reconocidamente, reconocido, reconocimiento, reconocimiento de caracteres, reconocimiento médico, reconquista, reconquistar, reconsideración, reconsiderar,

相似单词


可解决性, 可惊, 可敬, 可敬的, 可居住的, 可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可,
kě kǎ yīn

cocaína

欧 路 软 件版 权 所 有

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡现象。

Se ha reducido el área total de cultivos de coca por el tercer año consecutivo.

可卡作物种植总面积已连续第三年减少。

En el Caribe, la cocaína crack, en particular, sigue causando preocupación.

在加勒比地区,可卡仍然是关注根源。

Algo más de 13 millones de personas consumen cocaína, y 15 millones consumen opiáceos, incluidos unos 9 millones que consumen heroína4.

300万以上人吸食可卡,1,500万人吸食阿片,其中包括吸食海约900万人。

Reconoce que la cocaína en ruta desde Colombia hacia Norteamérica causa estragos en los países de tránsito, asunto que su Oficina está investigando.

他承认,从哥伦比亚运往北美可卡给过境国造成了灾难,毒品犯罪问办事处正在调查这一问

Las tendencias del uso indebido de la cocaína muestran una cierta estabilización en las principales regiones de consumo, América del Norte y América Latina.

可卡消费主要区域,北美洲拉丁美洲,可卡滥用趋势呈现稳定。

Las tendencias del uso indebido de drogas en la región indican que está en aumento el uso indebido de cocaína, pasta de coca y cocaína crack.

该区域吸毒趋势表明,可卡、古柯可卡滥用现象正在增加。

En Asia sudoriental y el Pacífico, la mayoría de los países notifican aumentos del uso indebido de todas las drogas principales a excepción de la cocaína, cuyo uso indebido es limitado.

在南亚、东亚太平洋,大多数国家报告说除可卡之外,所有主要毒品吸毒现象都有增加,可卡吸毒现象相对有限。

Las drogas como la marihuana y la cocaína se venden abiertamente en el mercado en el centro de Tubmanburg y se ha encontrado a ex combatientes que tratan de entrarlas de contrabando al campamento.

诸如大麻可卡之类毒品在土布曼堡市中心市场上公开出售,并且抓获了一些企图将毒品偷运入营地前作战人员。

En una operación reciente se incautaron tres toneladas de marihuana y 400 kilogramos de cocaína y se detectaron 15 fincas y una planta procesadora de leche adquiridas mediante prácticas de blanqueo de dinero procedente del narcotráfico.

在最近一次行动中,委内瑞拉没收了3吨大麻400千克可卡,并且鉴别出由洗净毒品资金所购买15个种植园1个牛奶加工厂。

La ONUDD concede prioridad a la corriente en dirección contraria de precursores utilizados para transformar la pasta de coca en cloruro de cocaína y agradece al Gobierno de Venezuela las medidas que ha adoptado para poner coto al tráfico de cocaína procedente de Colombia y al de precursores con destino a este país.

毒品犯罪问办事处将用于把古柯转化为盐酸可卡先质逆流问列为工作重点, 并感谢委内瑞拉政府为阻截可卡运出哥伦比亚以及阻止先质输入哥伦比亚所做工作。

Recientemente ha publicado un informe sobre la delincuencia y el desarrollo en África, que ofrece pruebas de que la cocaína colombiana y la heroína afgana son transbordadas por el continente para evitar la detección y muestra que África es también un objetivo de bandas delictivas que con frecuencia aprovechan las situaciones posteriores a conflictos, con lo que aumentan el riesgo de delincuencia tradicional y violencia urbana.

不久前,办事处公布了一份非洲犯罪发展问报告,证实哥伦比亚出产可卡阿富汗出产经非洲大陆转运,以躲避检查,同时表明非洲也是经常利用冲突后局势从中渔利犯罪团伙目标,从而加剧了传统犯罪城市暴力风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可卡因 的西班牙语例句

用户正在搜索


reconversión, reconvertir, recopilación, recopilado, recopilador, recopilar, recoquín, recórcholis, récord, recordable,

相似单词


可解决性, 可惊, 可敬, 可敬的, 可居住的, 可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可,
kě kǎ yīn

cocaína

欧 路 软 件版 权 所 有

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

据报告,该大陆所有分区域都有滥用卡因现象。

Se ha reducido el área total de cultivos de coca por el tercer año consecutivo.

卡因作物种植总面积已连续第三年减少。

En el Caribe, la cocaína crack, en particular, sigue causando preocupación.

在加勒比地区,快克卡因仍然是关注的根源。

Algo más de 13 millones de personas consumen cocaína, y 15 millones consumen opiáceos, incluidos unos 9 millones que consumen heroína4.

300万以上的人吸食卡因,1,500万人吸食阿片,其中包括吸食海洛因的约900万人。

Reconoce que la cocaína en ruta desde Colombia hacia Norteamérica causa estragos en los países de tránsito, asunto que su Oficina está investigando.

哥伦比亚运往北美的卡因给过境国造成了灾难,毒品和犯罪问办事处正在调查这一问

Las tendencias del uso indebido de la cocaína muestran una cierta estabilización en las principales regiones de consumo, América del Norte y América Latina.

卡因消费的主要区域,北美洲和拉丁美洲,卡因滥用趋势呈现稳定。

Las tendencias del uso indebido de drogas en la región indican que está en aumento el uso indebido de cocaína, pasta de coca y cocaína crack.

该区域的吸毒趋势卡因、古柯糊和快克卡因的滥用现象正在增加。

En Asia sudoriental y el Pacífico, la mayoría de los países notifican aumentos del uso indebido de todas las drogas principales a excepción de la cocaína, cuyo uso indebido es limitado.

在南亚、东亚和太平洋,大多数国家报告说除卡因之外,所有主要毒品的吸毒现象都有增加,卡因吸毒现象相对有限。

Las drogas como la marihuana y la cocaína se venden abiertamente en el mercado en el centro de Tubmanburg y se ha encontrado a ex combatientes que tratan de entrarlas de contrabando al campamento.

诸如大麻和卡因之类的毒品在土布曼堡市中心市场上公开出售,并且抓获了一些企图将毒品偷运入营地的前作战人员。

En una operación reciente se incautaron tres toneladas de marihuana y 400 kilogramos de cocaína y se detectaron 15 fincas y una planta procesadora de leche adquiridas mediante prácticas de blanqueo de dinero procedente del narcotráfico.

在最近的一次行动中,委内瑞拉没收了3吨的大麻和400千克的卡因,并且鉴别出由洗净的毒品资金所购买的15个种植园和1个牛奶加工厂。

La ONUDD concede prioridad a la corriente en dirección contraria de precursores utilizados para transformar la pasta de coca en cloruro de cocaína y agradece al Gobierno de Venezuela las medidas que ha adoptado para poner coto al tráfico de cocaína procedente de Colombia y al de precursores con destino a este país.

毒品和犯罪问办事处将用于把古柯糊转化为盐酸卡因的先质的逆流问列为工作重点, 并感谢委内瑞拉政府为阻截卡因运出哥伦比亚以及阻止先质输入哥伦比亚所做的工作。

Recientemente ha publicado un informe sobre la delincuencia y el desarrollo en África, que ofrece pruebas de que la cocaína colombiana y la heroína afgana son transbordadas por el continente para evitar la detección y muestra que África es también un objetivo de bandas delictivas que con frecuencia aprovechan las situaciones posteriores a conflictos, con lo que aumentan el riesgo de delincuencia tradicional y violencia urbana.

不久前,办事处公布了一份非洲犯罪和发展问报告,证实哥伦比亚出产的卡因和阿富汗出产的海洛因经非洲大陆转运,以躲避检查,同时非洲也是经常利用冲突后局势中渔利的犯罪团伙的目标,而加剧了传统犯罪和城市暴力的风险。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可卡因 的西班牙语例句

用户正在搜索


recorrer de punta a punta, recorrido, recorrido organizado, recortable, recortado, recortadura, recortar, recorte, recorvar, recorvo,

相似单词


可解决性, 可惊, 可敬, 可敬的, 可居住的, 可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可,
kě kǎ yīn

cocaína

欧 路 软 件版 权 所 有

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。

Se ha reducido el área total de cultivos de coca por el tercer año consecutivo.

可卡因作物种植总面积已连续第三年减少。

En el Caribe, la cocaína crack, en particular, sigue causando preocupación.

勒比地区,快克可卡因仍然是关注的根源。

Algo más de 13 millones de personas consumen cocaína, y 15 millones consumen opiáceos, incluidos unos 9 millones que consumen heroína4.

300以上的可卡因,1,500食阿片,其中包括食海洛因的约900

Reconoce que la cocaína en ruta desde Colombia hacia Norteamérica causa estragos en los países de tránsito, asunto que su Oficina está investigando.

他承认,从哥伦比亚运往北美的可卡因给过境国造成了灾难,毒品和犯罪问办事处正调查这一问

Las tendencias del uso indebido de la cocaína muestran una cierta estabilización en las principales regiones de consumo, América del Norte y América Latina.

可卡因消费的主要区域,北美洲和拉丁美洲,可卡因滥用趋势呈现稳定。

Las tendencias del uso indebido de drogas en la región indican que está en aumento el uso indebido de cocaína, pasta de coca y cocaína crack.

该区域的毒趋势表明,可卡因、古柯糊和快克可卡因的滥用现象正

En Asia sudoriental y el Pacífico, la mayoría de los países notifican aumentos del uso indebido de todas las drogas principales a excepción de la cocaína, cuyo uso indebido es limitado.

南亚、东亚和太平洋,大多数国家报告说除可卡因之外,所有主要毒品的毒现象都有可卡因毒现象相对有限。

Las drogas como la marihuana y la cocaína se venden abiertamente en el mercado en el centro de Tubmanburg y se ha encontrado a ex combatientes que tratan de entrarlas de contrabando al campamento.

诸如大麻和可卡因之类的毒品土布曼堡市中心市场上公开出售,并且抓获了一些企图将毒品偷运入营地的前作战员。

En una operación reciente se incautaron tres toneladas de marihuana y 400 kilogramos de cocaína y se detectaron 15 fincas y una planta procesadora de leche adquiridas mediante prácticas de blanqueo de dinero procedente del narcotráfico.

最近的一次行动中,委内瑞拉没收了3吨的大麻和400千克的可卡因,并且鉴别出由洗净的毒品资金所购买的15个种植园和1个牛奶工厂。

La ONUDD concede prioridad a la corriente en dirección contraria de precursores utilizados para transformar la pasta de coca en cloruro de cocaína y agradece al Gobierno de Venezuela las medidas que ha adoptado para poner coto al tráfico de cocaína procedente de Colombia y al de precursores con destino a este país.

毒品和犯罪问办事处将用于把古柯糊转化为盐酸可卡因的先质的逆流问列为工作重点, 并感谢委内瑞拉政府为阻截可卡因运出哥伦比亚以及阻止先质输入哥伦比亚所做的工作。

Recientemente ha publicado un informe sobre la delincuencia y el desarrollo en África, que ofrece pruebas de que la cocaína colombiana y la heroína afgana son transbordadas por el continente para evitar la detección y muestra que África es también un objetivo de bandas delictivas que con frecuencia aprovechan las situaciones posteriores a conflictos, con lo que aumentan el riesgo de delincuencia tradicional y violencia urbana.

不久前,办事处公布了一份非洲犯罪和发展问报告,证实哥伦比亚出产的可卡因和阿富汗出产的海洛因经非洲大陆转运,以躲避检查,同时表明非洲也是经常利用冲突后局势从中渔利的犯罪团伙的目标,从而剧了传统犯罪和城市暴力的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可卡因 的西班牙语例句

用户正在搜索


recreable, recreación, recrear, recrearse, recreativo, recrecer, recreído, recrementicio, recremento, recreo,

相似单词


可解决性, 可惊, 可敬, 可敬的, 可居住的, 可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可,
kě kǎ yīn

cocaína

欧 路 软 件版 权 所 有

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

据报告,该大陆所有分区域都有滥用现象。

Se ha reducido el área total de cultivos de coca por el tercer año consecutivo.

作物面积已连续第三年减少。

En el Caribe, la cocaína crack, en particular, sigue causando preocupación.

在加勒比地区,快克仍然是关注的根源。

Algo más de 13 millones de personas consumen cocaína, y 15 millones consumen opiáceos, incluidos unos 9 millones que consumen heroína4.

300万以上的人,1,500万人食阿片,其中包括食海洛的约900万人。

Reconoce que la cocaína en ruta desde Colombia hacia Norteamérica causa estragos en los países de tránsito, asunto que su Oficina está investigando.

他承认,从哥伦比亚运往北美的给过境国造成了灾难,毒品和犯罪问办事处正在调查这一问

Las tendencias del uso indebido de la cocaína muestran una cierta estabilización en las principales regiones de consumo, América del Norte y América Latina.

消费的主要区域,北美洲和拉丁美洲,滥用趋势呈现稳定。

Las tendencias del uso indebido de drogas en la región indican que está en aumento el uso indebido de cocaína, pasta de coca y cocaína crack.

该区域的毒趋势表明,、古柯糊和快克的滥用现象正在增加。

En Asia sudoriental y el Pacífico, la mayoría de los países notifican aumentos del uso indebido de todas las drogas principales a excepción de la cocaína, cuyo uso indebido es limitado.

在南亚、东亚和太平洋,大多数国家报告说除之外,所有主要毒品的毒现象都有增加,毒现象相对有限。

Las drogas como la marihuana y la cocaína se venden abiertamente en el mercado en el centro de Tubmanburg y se ha encontrado a ex combatientes que tratan de entrarlas de contrabando al campamento.

诸如大麻和之类的毒品在土布曼堡市中心市场上公开出售,并且抓获了一些企图将毒品偷运入营地的前作战人员。

En una operación reciente se incautaron tres toneladas de marihuana y 400 kilogramos de cocaína y se detectaron 15 fincas y una planta procesadora de leche adquiridas mediante prácticas de blanqueo de dinero procedente del narcotráfico.

在最近的一次行动中,委内瑞拉没收了3吨的大麻和400千克的,并且鉴别出由洗净的毒品资金所购买的15个园和1个牛奶加工厂。

La ONUDD concede prioridad a la corriente en dirección contraria de precursores utilizados para transformar la pasta de coca en cloruro de cocaína y agradece al Gobierno de Venezuela las medidas que ha adoptado para poner coto al tráfico de cocaína procedente de Colombia y al de precursores con destino a este país.

毒品和犯罪问办事处将用于把古柯糊转化为盐酸的先质的逆流问列为工作重点, 并感谢委内瑞拉政府为阻截运出哥伦比亚以及阻止先质输入哥伦比亚所做的工作。

Recientemente ha publicado un informe sobre la delincuencia y el desarrollo en África, que ofrece pruebas de que la cocaína colombiana y la heroína afgana son transbordadas por el continente para evitar la detección y muestra que África es también un objetivo de bandas delictivas que con frecuencia aprovechan las situaciones posteriores a conflictos, con lo que aumentan el riesgo de delincuencia tradicional y violencia urbana.

不久前,办事处公布了一份非洲犯罪和发展问报告,证实哥伦比亚出产的和阿富汗出产的海洛经非洲大陆转运,以躲避检查,同时表明非洲也是经常利用冲突后局势从中渔利的犯罪团伙的目标,从而加剧了传统犯罪和城市暴力的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可卡因 的西班牙语例句

用户正在搜索


recruzar, recta, rectal, rectamente, rectangular, rectángulo, rectificable, rectificación, rectificador, rectificadora,

相似单词


可解决性, 可惊, 可敬, 可敬的, 可居住的, 可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可,
kě kǎ yīn

cocaína

欧 路 软 件版 权 所 有

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

据报告,大陆所有分区域都有滥用卡因现象。

Se ha reducido el área total de cultivos de coca por el tercer año consecutivo.

卡因作物种植总面积已连续第三年减少。

En el Caribe, la cocaína crack, en particular, sigue causando preocupación.

在加勒比地区,快克卡因仍然是关注根源。

Algo más de 13 millones de personas consumen cocaína, y 15 millones consumen opiáceos, incluidos unos 9 millones que consumen heroína4.

300万以上人吸食卡因,1,500万人吸食阿片,其中包括吸食海洛因约900万人。

Reconoce que la cocaína en ruta desde Colombia hacia Norteamérica causa estragos en los países de tránsito, asunto que su Oficina está investigando.

他承认,从哥伦比亚运往北卡因给过境国造成了灾难,毒品和犯罪问办事处正在调查这一问

Las tendencias del uso indebido de la cocaína muestran una cierta estabilización en las principales regiones de consumo, América del Norte y América Latina.

卡因消费主要区域,北洲和拉丁洲,卡因滥用趋势呈现

Las tendencias del uso indebido de drogas en la región indican que está en aumento el uso indebido de cocaína, pasta de coca y cocaína crack.

区域吸毒趋势表明,卡因、古柯糊和快克卡因滥用现象正在增加。

En Asia sudoriental y el Pacífico, la mayoría de los países notifican aumentos del uso indebido de todas las drogas principales a excepción de la cocaína, cuyo uso indebido es limitado.

在南亚、东亚和太平洋,大多数国家报告说除卡因之外,所有主要毒品吸毒现象都有增加,卡因吸毒现象相对有限。

Las drogas como la marihuana y la cocaína se venden abiertamente en el mercado en el centro de Tubmanburg y se ha encontrado a ex combatientes que tratan de entrarlas de contrabando al campamento.

诸如大麻和卡因之类毒品在土布曼堡市中心市场上公开出售,并且抓获了一些企图将毒品偷运入营地前作战人员。

En una operación reciente se incautaron tres toneladas de marihuana y 400 kilogramos de cocaína y se detectaron 15 fincas y una planta procesadora de leche adquiridas mediante prácticas de blanqueo de dinero procedente del narcotráfico.

在最近一次行动中,委内瑞拉没收了3吨大麻和400千克卡因,并且鉴别出由洗净毒品资金所购买15个种植园和1个牛奶加工厂。

La ONUDD concede prioridad a la corriente en dirección contraria de precursores utilizados para transformar la pasta de coca en cloruro de cocaína y agradece al Gobierno de Venezuela las medidas que ha adoptado para poner coto al tráfico de cocaína procedente de Colombia y al de precursores con destino a este país.

毒品和犯罪问办事处将用于把古柯糊转化为盐酸卡因先质逆流问列为工作重点, 并感谢委内瑞拉政府为阻截卡因运出哥伦比亚以及阻止先质输入哥伦比亚所做工作。

Recientemente ha publicado un informe sobre la delincuencia y el desarrollo en África, que ofrece pruebas de que la cocaína colombiana y la heroína afgana son transbordadas por el continente para evitar la detección y muestra que África es también un objetivo de bandas delictivas que con frecuencia aprovechan las situaciones posteriores a conflictos, con lo que aumentan el riesgo de delincuencia tradicional y violencia urbana.

不久前,办事处公布了一份非洲犯罪和发展问报告,证实哥伦比亚出产卡因和阿富汗出产海洛因经非洲大陆转运,以躲避检查,同时表明非洲也是经常利用冲突后局势从中渔利犯罪团伙目标,从而加剧了传统犯罪和城市暴力风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可卡因 的西班牙语例句

用户正在搜索


rectorar, rectoría, rectoscopia, rectrices, recua, recuadrar, recuadro, recuaje, recuarta, recubrimiento,

相似单词


可解决性, 可惊, 可敬, 可敬的, 可居住的, 可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可,
kě kǎ yīn

cocaína

欧 路 软 件版 权 所 有

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。

Se ha reducido el área total de cultivos de coca por el tercer año consecutivo.

可卡因作物种植总面积已连续第三年减少。

En el Caribe, la cocaína crack, en particular, sigue causando preocupación.

在加勒比地区,快克可卡因仍然是关注的根源。

Algo más de 13 millones de personas consumen cocaína, y 15 millones consumen opiáceos, incluidos unos 9 millones que consumen heroína4.

300万以上的人吸食可卡因,1,500万人吸食阿片,其中包括吸食海洛因的约900万人。

Reconoce que la cocaína en ruta desde Colombia hacia Norteamérica causa estragos en los países de tránsito, asunto que su Oficina está investigando.

他承认,从哥伦比亚运往北美的可卡因给过境国造成了灾难,毒品和犯罪问办事处正在调查这一问

Las tendencias del uso indebido de la cocaína muestran una cierta estabilización en las principales regiones de consumo, América del Norte y América Latina.

可卡因消费的主要区域,北美洲和拉丁美洲,可卡因滥用趋势呈现稳定。

Las tendencias del uso indebido de drogas en la región indican que está en aumento el uso indebido de cocaína, pasta de coca y cocaína crack.

该区域的吸毒趋势表明,可卡因、古柯糊和快克可卡因的滥用现象正在增加。

En Asia sudoriental y el Pacífico, la mayoría de los países notifican aumentos del uso indebido de todas las drogas principales a excepción de la cocaína, cuyo uso indebido es limitado.

在南亚、东亚和太平洋,大多数国家报告说除可卡因之外,所有主要毒品的吸毒现象都有增加,可卡因吸毒现象相对有限。

Las drogas como la marihuana y la cocaína se venden abiertamente en el mercado en el centro de Tubmanburg y se ha encontrado a ex combatientes que tratan de entrarlas de contrabando al campamento.

诸如大麻和可卡因之类的毒品在土布曼堡市中心市场上公,并且抓获了一些企图将毒品偷运入营地的前作战人员。

En una operación reciente se incautaron tres toneladas de marihuana y 400 kilogramos de cocaína y se detectaron 15 fincas y una planta procesadora de leche adquiridas mediante prácticas de blanqueo de dinero procedente del narcotráfico.

在最近的一次行动中,委内瑞拉没收了3吨的大麻和400千克的可卡因,并且鉴别由洗净的毒品资金所购买的15个种植园和1个牛奶加工厂。

La ONUDD concede prioridad a la corriente en dirección contraria de precursores utilizados para transformar la pasta de coca en cloruro de cocaína y agradece al Gobierno de Venezuela las medidas que ha adoptado para poner coto al tráfico de cocaína procedente de Colombia y al de precursores con destino a este país.

毒品和犯罪问办事处将用于把古柯糊转化为盐酸可卡因的先质的逆流问列为工作重点, 并感谢委内瑞拉政府为阻截可卡因哥伦比亚以及阻止先质输入哥伦比亚所做的工作。

Recientemente ha publicado un informe sobre la delincuencia y el desarrollo en África, que ofrece pruebas de que la cocaína colombiana y la heroína afgana son transbordadas por el continente para evitar la detección y muestra que África es también un objetivo de bandas delictivas que con frecuencia aprovechan las situaciones posteriores a conflictos, con lo que aumentan el riesgo de delincuencia tradicional y violencia urbana.

不久前,办事处公布了一份非洲犯罪和发展问报告,证实哥伦比亚产的可卡因和阿富汗产的海洛因经非洲大陆转运,以躲避检查,同时表明非洲也是经常利用冲突后局势从中渔利的犯罪团伙的目标,从而加剧了传统犯罪和城市暴力的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可卡因 的西班牙语例句

用户正在搜索


recuesto, recular, reculo, reculón, reculones, recultivo, recuñar, recuperable, recuperación, recuperador,

相似单词


可解决性, 可惊, 可敬, 可敬的, 可居住的, 可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可,
kě kǎ yīn

cocaína

欧 路 软 件版 权 所 有

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。

Se ha reducido el área total de cultivos de coca por el tercer año consecutivo.

可卡因作物种植总面积已连续第三年减少。

En el Caribe, la cocaína crack, en particular, sigue causando preocupación.

在加勒比地区,快克可卡因仍然是关注的根源。

Algo más de 13 millones de personas consumen cocaína, y 15 millones consumen opiáceos, incluidos unos 9 millones que consumen heroína4.

300万以的人吸食可卡因,1,500万人吸食阿片,其中包括吸食海洛因的约900万人。

Reconoce que la cocaína en ruta desde Colombia hacia Norteamérica causa estragos en los países de tránsito, asunto que su Oficina está investigando.

他承认,从哥伦比亚运往北美的可卡因给过境国造成了灾难,毒品和犯罪问办事处正在调查这一问

Las tendencias del uso indebido de la cocaína muestran una cierta estabilización en las principales regiones de consumo, América del Norte y América Latina.

可卡因消费的主要区域,北美洲和拉丁美洲,可卡因滥用趋势呈现稳定。

Las tendencias del uso indebido de drogas en la región indican que está en aumento el uso indebido de cocaína, pasta de coca y cocaína crack.

该区域的吸毒趋势表明,可卡因、古柯糊和快克可卡因的滥用现象正在增加。

En Asia sudoriental y el Pacífico, la mayoría de los países notifican aumentos del uso indebido de todas las drogas principales a excepción de la cocaína, cuyo uso indebido es limitado.

在南亚、东亚和太平洋,大多数国家报告说除可卡因之外,所有主要毒品的吸毒现象都有增加,可卡因吸毒现象相对有限。

Las drogas como la marihuana y la cocaína se venden abiertamente en el mercado en el centro de Tubmanburg y se ha encontrado a ex combatientes que tratan de entrarlas de contrabando al campamento.

诸如大麻和可卡因之类的毒品在土布曼堡市中心市场出售,并且抓获了一些企图将毒品偷运入营地的前作战人员。

En una operación reciente se incautaron tres toneladas de marihuana y 400 kilogramos de cocaína y se detectaron 15 fincas y una planta procesadora de leche adquiridas mediante prácticas de blanqueo de dinero procedente del narcotráfico.

在最近的一次行动中,委内瑞拉没收了3吨的大麻和400千克的可卡因,并且鉴别出由洗净的毒品资金所购买的15个种植园和1个牛奶加工厂。

La ONUDD concede prioridad a la corriente en dirección contraria de precursores utilizados para transformar la pasta de coca en cloruro de cocaína y agradece al Gobierno de Venezuela las medidas que ha adoptado para poner coto al tráfico de cocaína procedente de Colombia y al de precursores con destino a este país.

毒品和犯罪问办事处将用于把古柯糊转化为盐酸可卡因的先质的逆流问列为工作重点, 并感谢委内瑞拉政府为阻截可卡因运出哥伦比亚以及阻止先质输入哥伦比亚所做的工作。

Recientemente ha publicado un informe sobre la delincuencia y el desarrollo en África, que ofrece pruebas de que la cocaína colombiana y la heroína afgana son transbordadas por el continente para evitar la detección y muestra que África es también un objetivo de bandas delictivas que con frecuencia aprovechan las situaciones posteriores a conflictos, con lo que aumentan el riesgo de delincuencia tradicional y violencia urbana.

不久前,办事处布了一份非洲犯罪和发展问报告,证实哥伦比亚出产的可卡因和阿富汗出产的海洛因经非洲大陆转运,以躲避检查,同时表明非洲也是经常利用冲突后局势从中渔利的犯罪团伙的目标,从而加剧了传统犯罪和城市暴力的风险。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 可卡因 的西班牙语例句

用户正在搜索


recurso, recursos humanos, recursos naturales, recusable, recusación, recusante, recusar, red, red de seguridad, redacción,

相似单词


可解决性, 可惊, 可敬, 可敬的, 可居住的, 可卡因, 可靠, 可靠的, 可靠性, 可可,