西语助手
  • 关闭
qián fāng

lugar delantero; delante; frente

Es la única manera en que podremos salvaguardar nuestro patrimonio común ante los numerosos peligros que nos acechan.

这是我们面对诸多危险,捍卫我们共同遗产唯一办法。

A fines de marzo se establecerán bases de operaciones avanzadas en el condado de Gbarpolu, en Foya (condado de Lofa) y en Barclayville (condado de Grand Kru).

将在3月底之前,在巴波卢州、洛法州福亚和大克鲁州巴克利维尔设立作业基地。

Aunque, por las razones indicadas, el número queda todavía por debajo de las previsiones originales para esta fase de la operación, la policía de la UNMIS dispone actualmente de un cuartel avanzado en Juba y está presente en seis sectores.

尽管由于上所述各种原因,这一目比原先预期行动这一阶段所达到低,但联苏特派团现在朱巴有一个总部,在6个区有员存在。

De conformidad con el plan de apoyo conjunto civil y militar, se continúa trabajando en el establecimiento de una base logística de avanzada en Gbarnga y en la finalización de las obras de los alojamientos para los oficiales de Estado Mayor.

根据支助计职/军事员联合概念,继续进行在邦加设立一个后勤基地以及完成参谋员宿舍工作。

A los efectos de facilitar el mando y el control de esa compañía, la UNMIL desplegaría un cuartel general táctico de avanzada integrado por unos 10 efectivos militares (incluidos dentro del máximo de 250 efectivos) en Freetown, que comprendería elementos operacionales, logísticos y administrativos.

为了便于指挥和控制该连队,联利特派团将在弗里敦部署一个战术指挥部,下有大约10名军事员(包括在250最高限额内),其中包括作战、后勤和行政员。

Se ha elaborado un plan de apoyo conjunto civil y militar, según el cual las principales tareas son: establecer una base logística de avanzada en Gbarnga; mejorar y mantener las principales rutas escogidas para el aprovisionamiento; y alojar a los soldados en edificios prefabricados.

已制定了一项以军民联合为理念支助计,其中确定了以下优先任务:在Gbarnga建立一个后勤基地;更新和维持指定供应渠道;并给部队提供硬墙住所。

La administración y los elementos de apoyo de la misión se han concentrado en la elaboración y el mejoramiento de planes operativos sobre el terreno, así como en la preparación para el despliegue de personal militar y civil y la prestación de un apoyo ulterior eficaz a la misión.

先遣团行政和支助部门工作重点是拟定和修订当地行动计,筹备军事员和部署,并且向先遣团提供有效支援。

De conformidad con el plan de apoyo conjunto civil y militar, se continúa trabajando en las tareas prioritarias, entre ellas el establecimiento de una base logística de avanzada en Gbarnga y la renovación y el mantenimiento de las rutas de aprovisionamiento para que se puedan utilizar en la estación de lluvias.

根据支助计职/军事员联合理念,有关优先任务工作继续进行,包括在邦加设立了一个后勤基地,并翻修和维护补给线,以便能在雨季使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前方 的西班牙语例句

用户正在搜索


人类学的, 人类学家, 人力, 人力车, 人力资源, 人流, 人伦, 人马, 人马座, 人们,

相似单词


前导, 前导十字架, 前灯, 前额, 前额的, 前方, 前风窗玻璃, 前峰, 前锋, 前夫,
qián fāng

lugar delantero; delante; frente

Es la única manera en que podremos salvaguardar nuestro patrimonio común ante los numerosos peligros que nos acechan.

这是我们面对诸多危险,捍卫我们共同遗产的唯一办法。

A fines de marzo se establecerán bases de operaciones avanzadas en el condado de Gbarpolu, en Foya (condado de Lofa) y en Barclayville (condado de Grand Kru).

将在3月底之前,在巴波卢州、洛法州福亚大克鲁州巴克利维尔设立作业基地。

Aunque, por las razones indicadas, el número queda todavía por debajo de las previsiones originales para esta fase de la operación, la policía de la UNMIS dispone actualmente de un cuartel avanzado en Juba y está presente en seis sectores.

尽管由于上文所述各种原因,这一数目比原先预期行动的这一阶段所达到的人数要低,但联苏特派团现在朱巴有一个总部,在6个区有人员存在。

De conformidad con el plan de apoyo conjunto civil y militar, se continúa trabajando en el establecimiento de una base logística de avanzada en Gbarnga y en la finalización de las obras de los alojamientos para los oficiales de Estado Mayor.

根据支助计划的文职/军事人员联合概念,继续进行在邦加设立一个基地以及完成参谋人员宿舍的工作。

A los efectos de facilitar el mando y el control de esa compañía, la UNMIL desplegaría un cuartel general táctico de avanzada integrado por unos 10 efectivos militares (incluidos dentro del máximo de 250 efectivos) en Freetown, que comprendería elementos operacionales, logísticos y administrativos.

为了便于指挥控制该连队,联利特派团将在弗里敦部署一个战术指挥部,下有大约10名军事人员(包括在250人的最高限额内),其中包括作战、行政人员。

Se ha elaborado un plan de apoyo conjunto civil y militar, según el cual las principales tareas son: establecer una base logística de avanzada en Gbarnga; mejorar y mantener las principales rutas escogidas para el aprovisionamiento; y alojar a los soldados en edificios prefabricados.

已制定了一项以军民联合为理念的支助计划,其中确定了以下优先任务:在Gbarnga建立一个基地;更新维持指定的主要供应渠道;并给部队提供硬墙住所。

La administración y los elementos de apoyo de la misión se han concentrado en la elaboración y el mejoramiento de planes operativos sobre el terreno, así como en la preparación para el despliegue de personal militar y civil y la prestación de un apoyo ulterior eficaz a la misión.

先遣团行政支助部门的工作重点是拟定修订当地的行动计划,筹备军事人员文职人员的部署,并且向先遣团提供有效的支援。

De conformidad con el plan de apoyo conjunto civil y militar, se continúa trabajando en las tareas prioritarias, entre ellas el establecimiento de una base logística de avanzada en Gbarnga y la renovación y el mantenimiento de las rutas de aprovisionamiento para que se puedan utilizar en la estación de lluvias.

根据支助计划的文职/军事人员联合理念,有关优先任务的工作继续进行,包括在邦加设立了一个基地,并翻修维护补给线,以便能在雨季使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前方 的西班牙语例句

用户正在搜索


人命案子, 人莫予毒, 人品, 人情, 人情世故, 人权, 人群, 人人, 人人称羡, 人山人海,

相似单词


前导, 前导十字架, 前灯, 前额, 前额的, 前方, 前风窗玻璃, 前峰, 前锋, 前夫,
qián fāng

lugar delantero; delante; frente

Es la única manera en que podremos salvaguardar nuestro patrimonio común ante los numerosos peligros que nos acechan.

这是我们面对诸多危险,捍卫我们共同遗产的唯办法。

A fines de marzo se establecerán bases de operaciones avanzadas en el condado de Gbarpolu, en Foya (condado de Lofa) y en Barclayville (condado de Grand Kru).

将在3前,在巴波卢州、洛法州福亚和大克鲁州巴克利维尔设立作业基地。

Aunque, por las razones indicadas, el número queda todavía por debajo de las previsiones originales para esta fase de la operación, la policía de la UNMIS dispone actualmente de un cuartel avanzado en Juba y está presente en seis sectores.

尽管由于上文所述各种原因,这数目比原先预期行动的这阶段所达到的人数要低,但联苏特派团现在朱巴有,在6个区有人员存在。

De conformidad con el plan de apoyo conjunto civil y militar, se continúa trabajando en el establecimiento de una base logística de avanzada en Gbarnga y en la finalización de las obras de los alojamientos para los oficiales de Estado Mayor.

根据支助计划的文职/军事人员联合概念,继续进行在邦加设立后勤基地以及完成参谋人员宿舍的工作。

A los efectos de facilitar el mando y el control de esa compañía, la UNMIL desplegaría un cuartel general táctico de avanzada integrado por unos 10 efectivos militares (incluidos dentro del máximo de 250 efectivos) en Freetown, que comprendería elementos operacionales, logísticos y administrativos.

为了便于指挥和控制该连队,联利特派团将在弗里敦战术指挥,下有大约10名军事人员(包括在250人的最高限额内),其中包括作战、后勤和行政人员。

Se ha elaborado un plan de apoyo conjunto civil y militar, según el cual las principales tareas son: establecer una base logística de avanzada en Gbarnga; mejorar y mantener las principales rutas escogidas para el aprovisionamiento; y alojar a los soldados en edificios prefabricados.

已制定了项以军民联合为理念的支助计划,其中确定了以下优先任务:在Gbarnga建立后勤基地;更新和维持指定的主要供应渠道;并给队提供硬墙住所。

La administración y los elementos de apoyo de la misión se han concentrado en la elaboración y el mejoramiento de planes operativos sobre el terreno, así como en la preparación para el despliegue de personal militar y civil y la prestación de un apoyo ulterior eficaz a la misión.

先遣团行政和支助门的工作重点是拟定和修订当地的行动计划,筹备军事人员和文职人员的,并且向先遣团提供有效的支援。

De conformidad con el plan de apoyo conjunto civil y militar, se continúa trabajando en las tareas prioritarias, entre ellas el establecimiento de una base logística de avanzada en Gbarnga y la renovación y el mantenimiento de las rutas de aprovisionamiento para que se puedan utilizar en la estación de lluvias.

根据支助计划的文职/军事人员联合理念,有关优先任务的工作继续进行,包括在邦加设立了后勤基地,并翻修和维护补给线,以便能在雨季使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前方 的西班牙语例句

用户正在搜索


人声嘈杂, 人时, 人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭, 人事调动, 人手, 人手一册,

相似单词


前导, 前导十字架, 前灯, 前额, 前额的, 前方, 前风窗玻璃, 前峰, 前锋, 前夫,
qián fāng

lugar delantero; delante; frente

Es la única manera en que podremos salvaguardar nuestro patrimonio común ante los numerosos peligros que nos acechan.

这是面对诸多危险,捍卫同遗产的唯一办法。

A fines de marzo se establecerán bases de operaciones avanzadas en el condado de Gbarpolu, en Foya (condado de Lofa) y en Barclayville (condado de Grand Kru).

将在3月底之前,在巴波卢州、洛法州福亚和克鲁州巴克利维尔设立作业基地。

Aunque, por las razones indicadas, el número queda todavía por debajo de las previsiones originales para esta fase de la operación, la policía de la UNMIS dispone actualmente de un cuartel avanzado en Juba y está presente en seis sectores.

尽管由于上文所述各种原因,这一数目比原先预期行动的这一阶段所达到的人数要低,但联苏特派团现在朱巴有一个总部,在6个区有人员存在。

De conformidad con el plan de apoyo conjunto civil y militar, se continúa trabajando en el establecimiento de una base logística de avanzada en Gbarnga y en la finalización de las obras de los alojamientos para los oficiales de Estado Mayor.

根据支助计划的文职/军事人员联合概念,继续进行在邦加设立一个后勤基地以及完成参谋人员宿舍的工作。

A los efectos de facilitar el mando y el control de esa compañía, la UNMIL desplegaría un cuartel general táctico de avanzada integrado por unos 10 efectivos militares (incluidos dentro del máximo de 250 efectivos) en Freetown, que comprendería elementos operacionales, logísticos y administrativos.

为了便于指挥和控制该连队,联利特派团将在弗里敦部署一个战术指挥部,下有10军事人员(包括在250人的最高限额内),其中包括作战、后勤和行政人员。

Se ha elaborado un plan de apoyo conjunto civil y militar, según el cual las principales tareas son: establecer una base logística de avanzada en Gbarnga; mejorar y mantener las principales rutas escogidas para el aprovisionamiento; y alojar a los soldados en edificios prefabricados.

已制定了一项以军民联合为理念的支助计划,其中确定了以下优先任务:在Gbarnga建立一个后勤基地;更新和维持指定的主要供应渠道;并给部队提供硬墙住所。

La administración y los elementos de apoyo de la misión se han concentrado en la elaboración y el mejoramiento de planes operativos sobre el terreno, así como en la preparación para el despliegue de personal militar y civil y la prestación de un apoyo ulterior eficaz a la misión.

先遣团行政和支助部门的工作重点是拟定和修订当地的行动计划,筹备军事人员和文职人员的部署,并且向先遣团提供有效的支援。

De conformidad con el plan de apoyo conjunto civil y militar, se continúa trabajando en las tareas prioritarias, entre ellas el establecimiento de una base logística de avanzada en Gbarnga y la renovación y el mantenimiento de las rutas de aprovisionamiento para que se puedan utilizar en la estación de lluvias.

根据支助计划的文职/军事人员联合理念,有关优先任务的工作继续进行,包括在邦加设立了一个后勤基地,并翻修和维护补给线,以便能在雨季使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 前方 的西班牙语例句

用户正在搜索


人微言轻, 人为, 人文科学, 人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介,

相似单词


前导, 前导十字架, 前灯, 前额, 前额的, 前方, 前风窗玻璃, 前峰, 前锋, 前夫,
qián fāng

lugar delantero; delante; frente

Es la única manera en que podremos salvaguardar nuestro patrimonio común ante los numerosos peligros que nos acechan.

这是我们面对诸多危险,捍卫我们共同遗产的唯一办法。

A fines de marzo se establecerán bases de operaciones avanzadas en el condado de Gbarpolu, en Foya (condado de Lofa) y en Barclayville (condado de Grand Kru).

将在3月底之前,在巴波卢州、洛法州福亚和大克鲁州巴克利维尔设立作业基地。

Aunque, por las razones indicadas, el número queda todavía por debajo de las previsiones originales para esta fase de la operación, la policía de la UNMIS dispone actualmente de un cuartel avanzado en Juba y está presente en seis sectores.

尽管由于上文所述各种原因,这一数目比原先预期行动的这一阶到的数要低,但联苏特派团现在朱巴有一个总部,在6个区有存在。

De conformidad con el plan de apoyo conjunto civil y militar, se continúa trabajando en el establecimiento de una base logística de avanzada en Gbarnga y en la finalización de las obras de los alojamientos para los oficiales de Estado Mayor.

根据支助计划的文职/军联合概念,继续进行在邦加设立一个后勤基地以及完成参谋宿舍的工作。

A los efectos de facilitar el mando y el control de esa compañía, la UNMIL desplegaría un cuartel general táctico de avanzada integrado por unos 10 efectivos militares (incluidos dentro del máximo de 250 efectivos) en Freetown, que comprendería elementos operacionales, logísticos y administrativos.

为了便于指挥和控制该连队,联利特派团将在弗里敦部署一个战术指挥部,下有大约10名军(包括在250的最高限额内),其中包括作战、后勤和行政

Se ha elaborado un plan de apoyo conjunto civil y militar, según el cual las principales tareas son: establecer una base logística de avanzada en Gbarnga; mejorar y mantener las principales rutas escogidas para el aprovisionamiento; y alojar a los soldados en edificios prefabricados.

已制定了一项以军民联合为理念的支助计划,其中确定了以下优先任务:在Gbarnga建立一个后勤基地;更新和维持指定的主要供应渠道;并给部队提供硬墙住所。

La administración y los elementos de apoyo de la misión se han concentrado en la elaboración y el mejoramiento de planes operativos sobre el terreno, así como en la preparación para el despliegue de personal militar y civil y la prestación de un apoyo ulterior eficaz a la misión.

先遣团行政和支助部门的工作重点是拟定和修订当地的行动计划,筹备军和文职的部署,并且向先遣团提供有效的支援。

De conformidad con el plan de apoyo conjunto civil y militar, se continúa trabajando en las tareas prioritarias, entre ellas el establecimiento de una base logística de avanzada en Gbarnga y la renovación y el mantenimiento de las rutas de aprovisionamiento para que se puedan utilizar en la estación de lluvias.

根据支助计划的文职/军联合理念,有关优先任务的工作继续进行,包括在邦加设立了一个后勤基地,并翻修和维护补给线,以便能在雨季使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前方 的西班牙语例句

用户正在搜索


人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻, 人妖, 人影, 人员, 人员名册, 人缘儿, 人云亦云,

相似单词


前导, 前导十字架, 前灯, 前额, 前额的, 前方, 前风窗玻璃, 前峰, 前锋, 前夫,
qián fāng

lugar delantero; delante; frente

Es la única manera en que podremos salvaguardar nuestro patrimonio común ante los numerosos peligros que nos acechan.

这是我们面对诸多危险,捍卫我们共同遗产的唯一办法。

A fines de marzo se establecerán bases de operaciones avanzadas en el condado de Gbarpolu, en Foya (condado de Lofa) y en Barclayville (condado de Grand Kru).

将在3月底之前,在巴波卢州、洛法州福亚和大克鲁州巴克利维业基地。

Aunque, por las razones indicadas, el número queda todavía por debajo de las previsiones originales para esta fase de la operación, la policía de la UNMIS dispone actualmente de un cuartel avanzado en Juba y está presente en seis sectores.

尽管由于上文所述各种原因,这一数目比原先预期行动的这一阶段所达到的人数要低,但联苏特派团现在朱巴有一个总部,在6个区有人员存在。

De conformidad con el plan de apoyo conjunto civil y militar, se continúa trabajando en el establecimiento de una base logística de avanzada en Gbarnga y en la finalización de las obras de los alojamientos para los oficiales de Estado Mayor.

根据支助计划的文职/军事人员联合概念,继续进行在邦加一个后勤基地以及完成参谋人员宿舍的工

A los efectos de facilitar el mando y el control de esa compañía, la UNMIL desplegaría un cuartel general táctico de avanzada integrado por unos 10 efectivos militares (incluidos dentro del máximo de 250 efectivos) en Freetown, que comprendería elementos operacionales, logísticos y administrativos.

便于指挥和控制该连队,联利特派团将在弗里敦部署一个战术指挥部,下有大约10名军事人员(包括在250人的最高限额内),其中包括战、后勤和行政人员。

Se ha elaborado un plan de apoyo conjunto civil y militar, según el cual las principales tareas son: establecer una base logística de avanzada en Gbarnga; mejorar y mantener las principales rutas escogidas para el aprovisionamiento; y alojar a los soldados en edificios prefabricados.

已制定一项以军民联合理念的支助计划,其中确定以下优先任务:在Gbarnga建一个后勤基地;更新和维持指定的主要供应渠道;并给部队提供硬墙住所。

La administración y los elementos de apoyo de la misión se han concentrado en la elaboración y el mejoramiento de planes operativos sobre el terreno, así como en la preparación para el despliegue de personal militar y civil y la prestación de un apoyo ulterior eficaz a la misión.

先遣团行政和支助部门的工重点是拟定和修订当地的行动计划,筹备军事人员和文职人员的部署,并且向先遣团提供有效的支援。

De conformidad con el plan de apoyo conjunto civil y militar, se continúa trabajando en las tareas prioritarias, entre ellas el establecimiento de una base logística de avanzada en Gbarnga y la renovación y el mantenimiento de las rutas de aprovisionamiento para que se puedan utilizar en la estación de lluvias.

根据支助计划的文职/军事人员联合理念,有关优先任务的工继续进行,包括在邦加一个后勤基地,并翻修和维护补给线,以便能在雨季使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前方 的西班牙语例句

用户正在搜索


人种, 人种的, 人种学, 人种学家, 人种志, , , 仁爱, 仁爱的, 仁爱者,

相似单词


前导, 前导十字架, 前灯, 前额, 前额的, 前方, 前风窗玻璃, 前峰, 前锋, 前夫,
qián fāng

lugar delantero; delante; frente

Es la única manera en que podremos salvaguardar nuestro patrimonio común ante los numerosos peligros que nos acechan.

是我们面对诸多危险,捍卫我们共同遗产的唯一办法。

A fines de marzo se establecerán bases de operaciones avanzadas en el condado de Gbarpolu, en Foya (condado de Lofa) y en Barclayville (condado de Grand Kru).

将在3月底之,在巴波卢州、洛法州福亚和大克鲁州巴克利维尔设立作业基地。

Aunque, por las razones indicadas, el número queda todavía por debajo de las previsiones originales para esta fase de la operación, la policía de la UNMIS dispone actualmente de un cuartel avanzado en Juba y está presente en seis sectores.

尽管由于上文所述各种一数目比先预期行动的一阶段所达到的人数要低,但联苏特派团现在朱巴有一总部,在6区有人员存在。

De conformidad con el plan de apoyo conjunto civil y militar, se continúa trabajando en el establecimiento de una base logística de avanzada en Gbarnga y en la finalización de las obras de los alojamientos para los oficiales de Estado Mayor.

根据支助计划的文职/军事人员联合概念,继续进行在邦加设立一后勤基地以及完成参谋人员宿舍的工作。

A los efectos de facilitar el mando y el control de esa compañía, la UNMIL desplegaría un cuartel general táctico de avanzada integrado por unos 10 efectivos militares (incluidos dentro del máximo de 250 efectivos) en Freetown, que comprendería elementos operacionales, logísticos y administrativos.

为了便于指挥和控制该连队,联利特派团将在弗里敦部署一战术指挥部,下有大约10名军事人员(包括在250人的最高限额内),其中包括作战、后勤和行政人员。

Se ha elaborado un plan de apoyo conjunto civil y militar, según el cual las principales tareas son: establecer una base logística de avanzada en Gbarnga; mejorar y mantener las principales rutas escogidas para el aprovisionamiento; y alojar a los soldados en edificios prefabricados.

已制定了一项以军民联合为理念的支助计划,其中确定了以下优先任务:在Gbarnga建立一后勤基地;更新和维持指定的主要供应渠道;并给部队提供硬墙住所。

La administración y los elementos de apoyo de la misión se han concentrado en la elaboración y el mejoramiento de planes operativos sobre el terreno, así como en la preparación para el despliegue de personal militar y civil y la prestación de un apoyo ulterior eficaz a la misión.

先遣团行政和支助部门的工作重点是拟定和修订当地的行动计划,筹备军事人员和文职人员的部署,并且向先遣团提供有效的支援。

De conformidad con el plan de apoyo conjunto civil y militar, se continúa trabajando en las tareas prioritarias, entre ellas el establecimiento de una base logística de avanzada en Gbarnga y la renovación y el mantenimiento de las rutas de aprovisionamiento para que se puedan utilizar en la estación de lluvias.

根据支助计划的文职/军事人员联合理念,有关优先任务的工作继续进行,包括在邦加设立了一后勤基地,并翻修和维护补给线,以便能在雨季使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前方 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 忍不住, 忍冬, 忍饥挨饿, 忍俊不禁, 忍耐, 忍耐的, 忍气吞声, 忍让, 忍辱负重,

相似单词


前导, 前导十字架, 前灯, 前额, 前额的, 前方, 前风窗玻璃, 前峰, 前锋, 前夫,
qián fāng

lugar delantero; delante; frente

Es la única manera en que podremos salvaguardar nuestro patrimonio común ante los numerosos peligros que nos acechan.

这是我们面对诸多危险,捍卫我们共同遗产的唯办法。

A fines de marzo se establecerán bases de operaciones avanzadas en el condado de Gbarpolu, en Foya (condado de Lofa) y en Barclayville (condado de Grand Kru).

将在3月底之前,在巴波卢州、洛法州福亚和大克鲁州巴克利维尔作业基地。

Aunque, por las razones indicadas, el número queda todavía por debajo de las previsiones originales para esta fase de la operación, la policía de la UNMIS dispone actualmente de un cuartel avanzado en Juba y está presente en seis sectores.

尽管由于上文所述各种原因,这比原先预期行动的这阶段所达到的人要低,但联苏特派团现在朱巴有总部,在6个区有人员存在。

De conformidad con el plan de apoyo conjunto civil y militar, se continúa trabajando en el establecimiento de una base logística de avanzada en Gbarnga y en la finalización de las obras de los alojamientos para los oficiales de Estado Mayor.

根据支助计划的文职/军事人员联合概念,继续进行在邦加后勤基地以及完成参谋人员宿舍的工作。

A los efectos de facilitar el mando y el control de esa compañía, la UNMIL desplegaría un cuartel general táctico de avanzada integrado por unos 10 efectivos militares (incluidos dentro del máximo de 250 efectivos) en Freetown, que comprendería elementos operacionales, logísticos y administrativos.

为了便于指挥和控制该连队,联利特派团将在弗里敦部署战术指挥部,下有大约10名军事人员(包括在250人的最高限额内),其中包括作战、后勤和行政人员。

Se ha elaborado un plan de apoyo conjunto civil y militar, según el cual las principales tareas son: establecer una base logística de avanzada en Gbarnga; mejorar y mantener las principales rutas escogidas para el aprovisionamiento; y alojar a los soldados en edificios prefabricados.

已制定了项以军民联合为理念的支助计划,其中确定了以下优先任务:在Gbarnga建后勤基地;更新和维持指定的主要供应渠道;并给部队提供硬墙住所。

La administración y los elementos de apoyo de la misión se han concentrado en la elaboración y el mejoramiento de planes operativos sobre el terreno, así como en la preparación para el despliegue de personal militar y civil y la prestación de un apoyo ulterior eficaz a la misión.

先遣团行政和支助部门的工作重点是拟定和修订当地的行动计划,筹备军事人员和文职人员的部署,并且向先遣团提供有效的支援。

De conformidad con el plan de apoyo conjunto civil y militar, se continúa trabajando en las tareas prioritarias, entre ellas el establecimiento de una base logística de avanzada en Gbarnga y la renovación y el mantenimiento de las rutas de aprovisionamiento para que se puedan utilizar en la estación de lluvias.

根据支助计划的文职/军事人员联合理念,有关优先任务的工作继续进行,包括在邦加后勤基地,并翻修和维护补给线,以便能在雨季使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前方 的西班牙语例句

用户正在搜索


刃尖, 刃具, 刃片, , 认出, 认出某人, 认错, 认得, 认定, 认定(某人的)资格,

相似单词


前导, 前导十字架, 前灯, 前额, 前额的, 前方, 前风窗玻璃, 前峰, 前锋, 前夫,
qián fāng

lugar delantero; delante; frente

Es la única manera en que podremos salvaguardar nuestro patrimonio común ante los numerosos peligros que nos acechan.

这是我们面对诸多危险,捍卫我们共同遗产的唯一法。

A fines de marzo se establecerán bases de operaciones avanzadas en el condado de Gbarpolu, en Foya (condado de Lofa) y en Barclayville (condado de Grand Kru).

在3月底之,在巴波卢州、洛法州福亚和大克鲁州巴克利维尔设立作业基地。

Aunque, por las razones indicadas, el número queda todavía por debajo de las previsiones originales para esta fase de la operación, la policía de la UNMIS dispone actualmente de un cuartel avanzado en Juba y está presente en seis sectores.

尽管由于上文所述各种原因,这一数目比原先预期行动的这一阶段所达到的人数要低,但联苏特派团现在朱巴有一个总部,在6个区有人员存在。

De conformidad con el plan de apoyo conjunto civil y militar, se continúa trabajando en el establecimiento de una base logística de avanzada en Gbarnga y en la finalización de las obras de los alojamientos para los oficiales de Estado Mayor.

根据支助计划的文职/军事人员联合概念,继续进行在邦加设立一个后勤基地以及完成参谋人员宿舍的工作。

A los efectos de facilitar el mando y el control de esa compañía, la UNMIL desplegaría un cuartel general táctico de avanzada integrado por unos 10 efectivos militares (incluidos dentro del máximo de 250 efectivos) en Freetown, que comprendería elementos operacionales, logísticos y administrativos.

为了便于指挥和控制该连队,联利特派团在弗里敦部署一个术指挥部,下有大约10名军事人员(包括在250人的最高限额内),其中包括作、后勤和行政人员。

Se ha elaborado un plan de apoyo conjunto civil y militar, según el cual las principales tareas son: establecer una base logística de avanzada en Gbarnga; mejorar y mantener las principales rutas escogidas para el aprovisionamiento; y alojar a los soldados en edificios prefabricados.

已制定了一项以军民联合为理念的支助计划,其中确定了以下优先任务:在Gbarnga建立一个后勤基地;更新和维持指定的主要供应渠道;并给部队提供硬墙住所。

La administración y los elementos de apoyo de la misión se han concentrado en la elaboración y el mejoramiento de planes operativos sobre el terreno, así como en la preparación para el despliegue de personal militar y civil y la prestación de un apoyo ulterior eficaz a la misión.

先遣团行政和支助部门的工作重点是拟定和修订当地的行动计划,筹备军事人员和文职人员的部署,并且向先遣团提供有效的支援。

De conformidad con el plan de apoyo conjunto civil y militar, se continúa trabajando en las tareas prioritarias, entre ellas el establecimiento de una base logística de avanzada en Gbarnga y la renovación y el mantenimiento de las rutas de aprovisionamiento para que se puedan utilizar en la estación de lluvias.

根据支助计划的文职/军事人员联合理念,有关优先任务的工作继续进行,包括在邦加设立了一个后勤基地,并翻修和维护补给线,以便能在雨季使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前方 的西班牙语例句

用户正在搜索


认生, 认识, 认识到, 认识过程, 认识论, 认识世界, 认识性的, 认输, 认为, 认贼作父,

相似单词


前导, 前导十字架, 前灯, 前额, 前额的, 前方, 前风窗玻璃, 前峰, 前锋, 前夫,