西语助手
  • 关闭
gōng kuǎn

fondo público

Desde entonces, la oposición ha presentado a su vez acusaciones contra la Gobernadora y su partido por supuesta malversación de fondos públicos10.

其后,反对派提出了反指控,说总督及其政党滥

En los artículos 103 a 119 bis del Código Penal se tipificaban los delitos de corrupción y apropiación indebida, que se castigaban también con penas severas.

其《刑法》第103至第119条之二确定了腐败和盗罪,还规定对这些罪行加重处罚。

Ello clausurará además las vías para la fuga de capitales que utilizan los funcionarios corruptos de los países en desarrollo para saquear y extraer los fondos públicos con destino a las instituciones financieras de los países en desarrollo.

这将进步阻断发展中国家贪官污吏对巧取豪夺并将其转到发达国家金融机资金外逃渠道。

La sentencia abrirá el camino a la repatriación de 458 millones de dólares de los Estados Unidos, que forman el grueso de los 505 millones de dólares que el General Abacha y su familia habían ocultado en cuentas bancarias en Suiza.

裁决将为归还4.58亿美元铺平道路,这笔资金是Abacha将军及家属私藏在瑞士私人银行账户中5.05亿美元大部分。

Se han puesto en marcha investigaciones de denuncias de corrupción y el 16 de febrero la inspección parlamentaria contra la corrupción informó de que había presentado a la Fiscalía tres casos de apropiación indebida de fondos del Estado por un total aproximado de 420.000 dólares.

目前正对关于腐败指控进行调查,议会腐败问题监察局2月16日报告说,它已向检察署提出了三宗盗国家案例,共涉及金额约420 000美元。

La Ley tipificaba también delitos contra el interés público, como la malversación (artículos 52 y 53), la apropiación indebida de fondos (artículos 56 y 59), la extorsión (artículo 60), la corrupción (artículos 61 y 62), la adquisición de un beneficio ilícito (artículo 72), la utilización indebida de fondos públicos (artículo 74) y la obstrucción de la justicia (artículos 83 a 86).

该法案还确定了危害众利益罪,如盗(第52和第53条)、挪(第56和第59条)、敲诈(第60条)、腐败(第61和第62条)、非法获得利益(第72条)、滥共资金(第74条)和妨碍司法(第83至第86条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公款 的西班牙语例句

用户正在搜索


儿女, 儿孙, 儿童, 儿童保育员, 儿童出牙齿, 儿童的, 儿童画报, 儿童教育学, 儿童识字课本, 儿媳,

相似单词


公开信奉基督教者, 公开宣布, 公开宣称, 公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里, 公理, 公理的,
gōng kuǎn

fondo público

Desde entonces, la oposición ha presentado a su vez acusaciones contra la Gobernadora y su partido por supuesta malversación de fondos públicos10.

其后,反对派提出了反指控,说总督及其政党滥用公款

En los artículos 103 a 119 bis del Código Penal se tipificaban los delitos de corrupción y apropiación indebida, que se castigaban también con penas severas.

其《刑法》第103至第119条之二确定了腐败和盗用公款罪,还规定对这些罪行加重处罚。

Ello clausurará además las vías para la fuga de capitales que utilizan los funcionarios corruptos de los países en desarrollo para saquear y extraer los fondos públicos con destino a las instituciones financieras de los países en desarrollo.

这将进断发展中国的贪官污吏对公款巧取豪夺并将其转到发达国金融机的资金外逃渠道。

La sentencia abrirá el camino a la repatriación de 458 millones de dólares de los Estados Unidos, que forman el grueso de los 505 millones de dólares que el General Abacha y su familia habían ocultado en cuentas bancarias en Suiza.

裁决将为归还4.58亿美元铺平道路,这笔资金是Abacha将军及藏在瑞士人银行账户中的5.05亿美元公款大部分。

Se han puesto en marcha investigaciones de denuncias de corrupción y el 16 de febrero la inspección parlamentaria contra la corrupción informó de que había presentado a la Fiscalía tres casos de apropiación indebida de fondos del Estado por un total aproximado de 420.000 dólares.

目前正对关于腐败的指控进行调查,议会腐败问题监察局2月16日报告说,它已向检察署提出了三宗盗用国公款的案例,共涉及金额约420 000美元。

La Ley tipificaba también delitos contra el interés público, como la malversación (artículos 52 y 53), la apropiación indebida de fondos (artículos 56 y 59), la extorsión (artículo 60), la corrupción (artículos 61 y 62), la adquisición de un beneficio ilícito (artículo 72), la utilización indebida de fondos públicos (artículo 74) y la obstrucción de la justicia (artículos 83 a 86).

该法案还确定了危害公众利益罪,如盗用公款(第52和第53条)、挪用公款(第56和第59条)、敲诈(第60条)、腐败(第61和第62条)、非法获得利益(第72条)、滥用公共资金(第74条)和妨碍司法(第83至第86条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公款 的西班牙语例句

用户正在搜索


而已, , 尔曹, 尔格, 尔后, 尔虞我诈, , 耳背, 耳背的, 耳鼻喉科,

相似单词


公开信奉基督教者, 公开宣布, 公开宣称, 公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里, 公理, 公理的,
gōng kuǎn

fondo público

Desde entonces, la oposición ha presentado a su vez acusaciones contra la Gobernadora y su partido por supuesta malversación de fondos públicos10.

其后,反对派提出了反指控,说总督及其政党滥用公款

En los artículos 103 a 119 bis del Código Penal se tipificaban los delitos de corrupción y apropiación indebida, que se castigaban también con penas severas.

其《刑法》第103至第119条之二确定了腐败和盗用公款罪,还规定对这些罪行加重处罚。

Ello clausurará además las vías para la fuga de capitales que utilizan los funcionarios corruptos de los países en desarrollo para saquear y extraer los fondos públicos con destino a las instituciones financieras de los países en desarrollo.

进一步阻断发展中国家的贪官污吏对公款巧取其转到发达国家金融机的资金外逃渠道。

La sentencia abrirá el camino a la repatriación de 458 millones de dólares de los Estados Unidos, que forman el grueso de los 505 millones de dólares que el General Abacha y su familia habían ocultado en cuentas bancarias en Suiza.

这一裁决还4.58亿美元铺平道路,这笔资金是Abacha军及家属私藏在瑞士私人银行账户中的5.05亿美元公款的一大部分。

Se han puesto en marcha investigaciones de denuncias de corrupción y el 16 de febrero la inspección parlamentaria contra la corrupción informó de que había presentado a la Fiscalía tres casos de apropiación indebida de fondos del Estado por un total aproximado de 420.000 dólares.

目前正对关于腐败的指控进行调查,议会腐败问题监察局2月16日报告说,它已向检察署提出了三宗盗用国家公款的案例,共涉及金额约420 000美元。

La Ley tipificaba también delitos contra el interés público, como la malversación (artículos 52 y 53), la apropiación indebida de fondos (artículos 56 y 59), la extorsión (artículo 60), la corrupción (artículos 61 y 62), la adquisición de un beneficio ilícito (artículo 72), la utilización indebida de fondos públicos (artículo 74) y la obstrucción de la justicia (artículos 83 a 86).

该法案还确定了危害公众利益罪,如盗用公款(第52和第53条)、挪用公款(第56和第59条)、敲诈(第60条)、腐败(第61和第62条)、非法获得利益(第72条)、滥用公共资金(第74条)和妨碍司法(第83至第86条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公款 的西班牙语例句

用户正在搜索


耳郭, 耳环, 耳机, 耳科学, 耳孔, 耳廓, 耳聋的, 耳轮, 耳鸣, 耳膜,

相似单词


公开信奉基督教者, 公开宣布, 公开宣称, 公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里, 公理, 公理的,
gōng kuǎn

fondo público

Desde entonces, la oposición ha presentado a su vez acusaciones contra la Gobernadora y su partido por supuesta malversación de fondos públicos10.

其后,反对派提出了反指控,说总督及其政党滥用公款

En los artículos 103 a 119 bis del Código Penal se tipificaban los delitos de corrupción y apropiación indebida, que se castigaban también con penas severas.

其《刑法》第103至第119条之二确定了腐败和盗用公款罪,还规定对这些罪行加重处罚。

Ello clausurará además las vías para la fuga de capitales que utilizan los funcionarios corruptos de los países en desarrollo para saquear y extraer los fondos públicos con destino a las instituciones financieras de los países en desarrollo.

这将进断发展中国的贪官污吏对公款巧取豪夺并将其转到发达国金融机的资金外逃渠道。

La sentencia abrirá el camino a la repatriación de 458 millones de dólares de los Estados Unidos, que forman el grueso de los 505 millones de dólares que el General Abacha y su familia habían ocultado en cuentas bancarias en Suiza.

裁决将为归还4.58亿美元铺平道路,这笔资金是Abacha将军及藏在瑞士人银行账户中的5.05亿美元公款大部分。

Se han puesto en marcha investigaciones de denuncias de corrupción y el 16 de febrero la inspección parlamentaria contra la corrupción informó de que había presentado a la Fiscalía tres casos de apropiación indebida de fondos del Estado por un total aproximado de 420.000 dólares.

目前正对关于腐败的指控进行调查,议会腐败问题监察局2月16日报告说,它已向检察署提出了三宗盗用国公款的案例,共涉及金额约420 000美元。

La Ley tipificaba también delitos contra el interés público, como la malversación (artículos 52 y 53), la apropiación indebida de fondos (artículos 56 y 59), la extorsión (artículo 60), la corrupción (artículos 61 y 62), la adquisición de un beneficio ilícito (artículo 72), la utilización indebida de fondos públicos (artículo 74) y la obstrucción de la justicia (artículos 83 a 86).

该法案还确定了危害公众利益罪,如盗用公款(第52和第53条)、挪用公款(第56和第59条)、敲诈(第60条)、腐败(第61和第62条)、非法获得利益(第72条)、滥用公共资金(第74条)和妨碍司法(第83至第86条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公款 的西班牙语例句

用户正在搜索


耳闻, 耳闻目睹, 耳炎, 耳溢, 耳语, 耳状物, 耳坠, 耳坠儿, 耳坠子, 耳子,

相似单词


公开信奉基督教者, 公开宣布, 公开宣称, 公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里, 公理, 公理的,
gōng kuǎn

fondo público

Desde entonces, la oposición ha presentado a su vez acusaciones contra la Gobernadora y su partido por supuesta malversación de fondos públicos10.

其后,反对派提出了反总督及其政党滥用公款

En los artículos 103 a 119 bis del Código Penal se tipificaban los delitos de corrupción y apropiación indebida, que se castigaban también con penas severas.

其《刑法》第103至第119条之二确定了腐败和盗用公款罪,还规定对这些罪行加重处罚。

Ello clausurará además las vías para la fuga de capitales que utilizan los funcionarios corruptos de los países en desarrollo para saquear y extraer los fondos públicos con destino a las instituciones financieras de los países en desarrollo.

这将进一步阻断发展中国家的贪官污吏对公款巧取豪夺并将其转到发达国家金融机的资金外逃渠道。

La sentencia abrirá el camino a la repatriación de 458 millones de dólares de los Estados Unidos, que forman el grueso de los 505 millones de dólares que el General Abacha y su familia habían ocultado en cuentas bancarias en Suiza.

这一裁决将为归还4.58亿美元铺平道路,这笔资金是Abacha将军及家属私藏在瑞士私人银行账户中的5.05亿美元公款的一大部分。

Se han puesto en marcha investigaciones de denuncias de corrupción y el 16 de febrero la inspección parlamentaria contra la corrupción informó de que había presentado a la Fiscalía tres casos de apropiación indebida de fondos del Estado por un total aproximado de 420.000 dólares.

目前正对关于腐败的进行调查,议会腐败问题监察216报告,它已向检察署提出了三宗盗用国家公款的案例,共涉及金额约420 000美元。

La Ley tipificaba también delitos contra el interés público, como la malversación (artículos 52 y 53), la apropiación indebida de fondos (artículos 56 y 59), la extorsión (artículo 60), la corrupción (artículos 61 y 62), la adquisición de un beneficio ilícito (artículo 72), la utilización indebida de fondos públicos (artículo 74) y la obstrucción de la justicia (artículos 83 a 86).

该法案还确定了危害公众利益罪,如盗用公款(第52和第53条)、挪用公款(第56和第59条)、敲诈(第60条)、腐败(第61和第62条)、非法获得利益(第72条)、滥用公共资金(第74条)和妨碍司法(第83至第86条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 公款 的西班牙语例句

用户正在搜索


二等, 二等的, 二等分的, 二等奖, 二分点, 二分点的, 二副, 二锅头, 二行诗, 二级管,

相似单词


公开信奉基督教者, 公开宣布, 公开宣称, 公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里, 公理, 公理的,

用户正在搜索


发生率, 发生器, 发生龋病, 发生于其间的, 发生在...之前, 发生作用, 发声, 发声的, 发式, 发饰,

相似单词


公开信奉基督教者, 公开宣布, 公开宣称, 公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里, 公理, 公理的,

用户正在搜索


泛光灯, 泛滥, 泛论, 泛美的, 泛美主义, 泛神论, 泛神论的, 泛音, 泛指, ,

相似单词


公开信奉基督教者, 公开宣布, 公开宣称, 公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里, 公理, 公理的,
gōng kuǎn

fondo público

Desde entonces, la oposición ha presentado a su vez acusaciones contra la Gobernadora y su partido por supuesta malversación de fondos públicos10.

其后,反对派提出反指控,说总督及其政党滥用公款

En los artículos 103 a 119 bis del Código Penal se tipificaban los delitos de corrupción y apropiación indebida, que se castigaban también con penas severas.

其《刑法》第103至第119条之二确定腐败和盗用公款罪,还规定对这些罪行加重处罚。

Ello clausurará además las vías para la fuga de capitales que utilizan los funcionarios corruptos de los países en desarrollo para saquear y extraer los fondos públicos con destino a las instituciones financieras de los países en desarrollo.

这将进一步阻断发展中国家的贪官污吏对公款巧取豪夺并将其转到发达国家金融机的资金外逃渠道。

La sentencia abrirá el camino a la repatriación de 458 millones de dólares de los Estados Unidos, que forman el grueso de los 505 millones de dólares que el General Abacha y su familia habían ocultado en cuentas bancarias en Suiza.

这一裁决将为归还4.58亿美元铺平道路,这笔资金是Abacha将军及家属私藏在瑞士私人银行账户中的5.05亿美元公款的一大部分。

Se han puesto en marcha investigaciones de denuncias de corrupción y el 16 de febrero la inspección parlamentaria contra la corrupción informó de que había presentado a la Fiscalía tres casos de apropiación indebida de fondos del Estado por un total aproximado de 420.000 dólares.

目前正对关于腐败的指控进行调查,议会腐败问题监察局2月16日报告说,它已向检察署提出盗用国家公款的案,共涉及金额约420 000美元。

La Ley tipificaba también delitos contra el interés público, como la malversación (artículos 52 y 53), la apropiación indebida de fondos (artículos 56 y 59), la extorsión (artículo 60), la corrupción (artículos 61 y 62), la adquisición de un beneficio ilícito (artículo 72), la utilización indebida de fondos públicos (artículo 74) y la obstrucción de la justicia (artículos 83 a 86).

该法案还确定危害公众利益罪,如盗用公款(第52和第53条)、挪用公款(第56和第59条)、敲诈(第60条)、腐败(第61和第62条)、非法获得利益(第72条)、滥用公共资金(第74条)和妨碍司法(第83至第86条)。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公款 的西班牙语例句

用户正在搜索


贩运, 贩子, 梵蒂冈, , 方案, 方便, 方便的, 方步, 方才, 方程,

相似单词


公开信奉基督教者, 公开宣布, 公开宣称, 公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里, 公理, 公理的,
gōng kuǎn

fondo público

Desde entonces, la oposición ha presentado a su vez acusaciones contra la Gobernadora y su partido por supuesta malversación de fondos públicos10.

其后,反对派提出了反指控,说总督及其政党滥用公款

En los artículos 103 a 119 bis del Código Penal se tipificaban los delitos de corrupción y apropiación indebida, que se castigaban también con penas severas.

其《刑法》第103至第119条之二确了腐败和盗用公款罪,对这些罪行加重处罚。

Ello clausurará además las vías para la fuga de capitales que utilizan los funcionarios corruptos de los países en desarrollo para saquear y extraer los fondos públicos con destino a las instituciones financieras de los países en desarrollo.

这将进一步阻断发展中国家的贪官污吏对公款巧取豪夺并将其转到发达国家金融机的资金外逃渠道。

La sentencia abrirá el camino a la repatriación de 458 millones de dólares de los Estados Unidos, que forman el grueso de los 505 millones de dólares que el General Abacha y su familia habían ocultado en cuentas bancarias en Suiza.

这一裁决将为归4.58铺平道路,这笔资金是Abacha将军及家属私藏在瑞士私人银行账户中的5.05公款的一大部分。

Se han puesto en marcha investigaciones de denuncias de corrupción y el 16 de febrero la inspección parlamentaria contra la corrupción informó de que había presentado a la Fiscalía tres casos de apropiación indebida de fondos del Estado por un total aproximado de 420.000 dólares.

目前正对关于腐败的指控进行调查,议会腐败问题监察局2月16日报告说,它已向检察署提出了三宗盗用国家公款的案例,共涉及金额约420 000

La Ley tipificaba también delitos contra el interés público, como la malversación (artículos 52 y 53), la apropiación indebida de fondos (artículos 56 y 59), la extorsión (artículo 60), la corrupción (artículos 61 y 62), la adquisición de un beneficio ilícito (artículo 72), la utilización indebida de fondos públicos (artículo 74) y la obstrucción de la justicia (artículos 83 a 86).

该法案了危害公众利益罪,如盗用公款(第52和第53条)、挪用公款(第56和第59条)、敲诈(第60条)、腐败(第61和第62条)、非法获得利益(第72条)、滥用公共资金(第74条)和妨碍司法(第83至第86条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公款 的西班牙语例句

用户正在搜索


方块, 方块布料, 方框, 方括号, 方面, 方木, 方铅矿, 方石, 方式, 方糖,

相似单词


公开信奉基督教者, 公开宣布, 公开宣称, 公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里, 公理, 公理的,
gōng kuǎn

fondo público

Desde entonces, la oposición ha presentado a su vez acusaciones contra la Gobernadora y su partido por supuesta malversación de fondos públicos10.

其后,反对派提出了反指控,说总督及其政党滥用公款

En los artículos 103 a 119 bis del Código Penal se tipificaban los delitos de corrupción y apropiación indebida, que se castigaban también con penas severas.

其《刑法》第103至第119条之二确定了腐败和盗用公款罪,还规定对这些罪行加重处罚。

Ello clausurará además las vías para la fuga de capitales que utilizan los funcionarios corruptos de los países en desarrollo para saquear y extraer los fondos públicos con destino a las instituciones financieras de los países en desarrollo.

这将进一步阻断发展中国家贪官污吏对公款巧取豪夺并将其转到发达国家金金外逃渠道。

La sentencia abrirá el camino a la repatriación de 458 millones de dólares de los Estados Unidos, que forman el grueso de los 505 millones de dólares que el General Abacha y su familia habían ocultado en cuentas bancarias en Suiza.

这一裁决将为归还4.58亿美元铺平道路,这笔金是Abacha将军及家属私藏在瑞士私人银行账户中5.05亿美元公款一大部分。

Se han puesto en marcha investigaciones de denuncias de corrupción y el 16 de febrero la inspección parlamentaria contra la corrupción informó de que había presentado a la Fiscalía tres casos de apropiación indebida de fondos del Estado por un total aproximado de 420.000 dólares.

目前正对关于腐败指控进行调查,议会腐败问题监察局2月16日报告说,它已向检察署提出了三宗盗用国家公款案例,共涉及金额约420 000美元。

La Ley tipificaba también delitos contra el interés público, como la malversación (artículos 52 y 53), la apropiación indebida de fondos (artículos 56 y 59), la extorsión (artículo 60), la corrupción (artículos 61 y 62), la adquisición de un beneficio ilícito (artículo 72), la utilización indebida de fondos públicos (artículo 74) y la obstrucción de la justicia (artículos 83 a 86).

该法案还确定了危害公众利益罪,如盗用公款(第52和第53条)、挪用公款(第56和第59条)、敲诈(第60条)、腐败(第61和第62条)、非法获得利益(第72条)、滥用公共金(第74条)和妨碍司法(第83至第86条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公款 的西班牙语例句

用户正在搜索


方圆, 方针, 方正, 方志, 方桌, 方子, 方籽的, , 坊间, ,

相似单词


公开信奉基督教者, 公开宣布, 公开宣称, 公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里, 公理, 公理的,
gōng kuǎn

fondo público

Desde entonces, la oposición ha presentado a su vez acusaciones contra la Gobernadora y su partido por supuesta malversación de fondos públicos10.

其后,反对派提出了反指控,说总督及其政党滥用

En los artículos 103 a 119 bis del Código Penal se tipificaban los delitos de corrupción y apropiación indebida, que se castigaban también con penas severas.

其《刑法》第103至第119条之二确定了腐败和盗用罪,规定对这些罪行加重处罚。

Ello clausurará además las vías para la fuga de capitales que utilizan los funcionarios corruptos de los países en desarrollo para saquear y extraer los fondos públicos con destino a las instituciones financieras de los países en desarrollo.

这将进一步阻断发展中国家的贪官污吏对豪夺并将其转到发达国家金融机的资金外逃渠道。

La sentencia abrirá el camino a la repatriación de 458 millones de dólares de los Estados Unidos, que forman el grueso de los 505 millones de dólares que el General Abacha y su familia habían ocultado en cuentas bancarias en Suiza.

这一裁决将为归4.58元铺平道路,这笔资金是Abacha将军及家属私藏在瑞士私人银行账户中的5.05的一大部分。

Se han puesto en marcha investigaciones de denuncias de corrupción y el 16 de febrero la inspección parlamentaria contra la corrupción informó de que había presentado a la Fiscalía tres casos de apropiación indebida de fondos del Estado por un total aproximado de 420.000 dólares.

目前正对关于腐败的指控进行调查,议会腐败问题监察局2月16日报告说,它已向检察署提出了三宗盗用国家的案例,共涉及金额约420 000元。

La Ley tipificaba también delitos contra el interés público, como la malversación (artículos 52 y 53), la apropiación indebida de fondos (artículos 56 y 59), la extorsión (artículo 60), la corrupción (artículos 61 y 62), la adquisición de un beneficio ilícito (artículo 72), la utilización indebida de fondos públicos (artículo 74) y la obstrucción de la justicia (artículos 83 a 86).

该法案确定了危害公众利益罪,如盗用(第52和第53条)、挪用(第56和第59条)、敲诈(第60条)、腐败(第61和第62条)、非法获得利益(第72条)、滥用公共资金(第74条)和妨碍司法(第83至第86条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公款 的西班牙语例句

用户正在搜索


防不胜防, 防潮, 防尘, 防尘帽, 防臭气阀, 防除, 防磁, 防弹, 防弹的, 防盗,

相似单词


公开信奉基督教者, 公开宣布, 公开宣称, 公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里, 公理, 公理的,