Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.
类似的关注也适用于提议的朱洋野生动物保护区补充项目。
Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.
类似的关注也适用于提议的朱洋野生动物保护区补充项目。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科威特建议9个自然保护区,相当于约3,000平方公里的保护面积。
Se dispone de numerosos instrumentos para garantizar esa protección, como las zonas marinas protegidas.
现有许多工具,包括洋保护区,都可以提供特别保护。
Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.
在这个面积范围内可总共分为157保护区。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
分散管理对正式保护区而言存在着局限性。
El alcance de las zonas protegidas se triplicará en los próximos años.
保护区的范围将在五年内扩大三倍。
Hemos estado trabajando con otras organizaciones para establecer zonas marinas protegidas en Fiji.
我们一直在与其它织开展合作,在斐济建
洋保护区。
Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.
新了一个存档网站,载有南极保护区的资料。
Las zonas marinas protegidas han demostrado también contribuir significativamente a las economías locales.
事实证明,洋保护区也给地方经济作出了重大贡献。
El Iraq afirma asimismo que las reservas terrestres propuestas probablemente aportarán beneficios a Kuwait en general.
伊拉克进一步表示,建议的陆地保护区使科威特总体受益。
Dichas reservas son factibles, efectivas en cuanto a los costos y conllevan un riesgo reducido de repercusión adversa.
小认为,此种保护区可行,成本有效,不利影响风险较低。
Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.
在南太平洋和南大西洋也提议鱼保护区,但这些建议未获通过。
Algunos han reclamado la formación de algún tipo de órgano con autoridad para, por ejemplo, establecer zonas marítimas protegidas.
一些人呼吁成某种有权——比如说——建
洋保护区的新机构。
Durante las deliberaciones, hubo opiniones divergentes en lo tocante a la utilización y la eficacia de las zonas marinas protegidas.
他们说,洋保护区是一种灵活的工具,可以以实现各种结果的方式来
。
Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.
其他代表团还提及在公上执行
洋保护区规定的困难。
Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.
保护区、石油、木材和渔捞特许区以及森林种植区与我们的土地发生重叠,导致我们的民族被驱赶和受限制。
El Canadá ha anunciado una estrategia destinada a crear una red federal de ese tipo de zonas en nuestros tres océanos.
加拿大已经宣布了一项战略,阐明关于我们所有三个洋的
洋保护区联邦网络。
Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.
许多国家利用洋保护区来保护
洋生物的重要产卵区和洄游路径。
Las reservas propuestas contarán con centros de visitantes, instalaciones y alojamiento para el personal, carreteras de acceso, equipos de apoyo y cercado.
拟建的保护区中有游客中心、人员居住施、进出道路、支持
备和围栏。
Ahora bien, las empresas turísticas suponen que los servicios de las zonas protegidas serán de un nivel de calidad y confiabilidad determinado.
但旅游业期待保护区所提供服务的质量应该比较好,比较可靠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.
类似的关注也适用于提议的朱拜勒海洋野生动物保护区补充项目。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科威特建议设立9个自然保护区,相当于约3,000平方公里的保护面积。
Se dispone de numerosos instrumentos para garantizar esa protección, como las zonas marinas protegidas.
现有许多工具,包括海洋保护区,都可以提供特别保护。
Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.
在这个面积范围内可总共分为157保护区。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
分散管理对正式保护区而言存在着局限性。
El alcance de las zonas protegidas se triplicará en los próximos años.
保护区的范围将在五年内扩大三倍。
Hemos estado trabajando con otras organizaciones para establecer zonas marinas protegidas en Fiji.
我们一直在与展合作,在斐济建立海洋保护区。
Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.
新设立了一个存档网站,载有南极保护区的资料。
Las zonas marinas protegidas han demostrado también contribuir significativamente a las economías locales.
事实证明,海洋保护区也给地方经济作出了重大贡献。
El Iraq afirma asimismo que las reservas terrestres propuestas probablemente aportarán beneficios a Kuwait en general.
伊拉克进一步表示,建议的陆地保护区使科威特总体受益。
Dichas reservas son factibles, efectivas en cuanto a los costos y conllevan un riesgo reducido de repercusión adversa.
小认为,此种保护区可行,成本有效,不利影响风险较低。
Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.
在南太平洋和南大西洋也提议设立鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。
Algunos han reclamado la formación de algún tipo de órgano con autoridad para, por ejemplo, establecer zonas marítimas protegidas.
一些人呼吁成立某种有权——比如说——建立海洋保护区的新机构。
Durante las deliberaciones, hubo opiniones divergentes en lo tocante a la utilización y la eficacia de las zonas marinas protegidas.
他们说,海洋保护区是一种灵活的工具,可以以实现各种结果的方式来设立。
Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.
他代表团还提及在公海上执行海洋保护区规定的困难。
Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.
保护区、石油、木材和渔捞特许区以及森林种植区与我们的土地发生重叠,导致我们的民族被驱赶和受限制。
El Canadá ha anunciado una estrategia destinada a crear una red federal de ese tipo de zonas en nuestros tres océanos.
加拿大已经宣布了一项战略,阐明关于我们所有三个海洋的海洋保护区联邦网络。
Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.
许多国家利用海洋保护区来保护海洋生物的重要产卵区和洄游路径。
Las reservas propuestas contarán con centros de visitantes, instalaciones y alojamiento para el personal, carreteras de acceso, equipos de apoyo y cercado.
拟建的保护区中有游客中心、人员居住设施、进出道路、支持设备和围栏。
Ahora bien, las empresas turísticas suponen que los servicios de las zonas protegidas serán de un nivel de calidad y confiabilidad determinado.
但旅游业期待保护区所提供服务的质量应该比较好,比较可靠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.
类似的关注也适用于提议的朱拜勒海洋野生动物保护区补充项目。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科威特建议设立9个自然保护区,相当于约3,000平方公里的保护面积。
Se dispone de numerosos instrumentos para garantizar esa protección, como las zonas marinas protegidas.
现有许多工具,包括海洋保护区,都可以提供特别保护。
Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.
这个面积范围内可总共分为157保护区。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
分散管理对正式保护区而言存着局限性。
El alcance de las zonas protegidas se triplicará en los próximos años.
保护区的范围将五年内扩大三倍。
Hemos estado trabajando con otras organizaciones para establecer zonas marinas protegidas en Fiji.
我与其它
织开展合
,
济建立海洋保护区。
Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.
新设立了个存档网站,载有南极保护区的资料。
Las zonas marinas protegidas han demostrado también contribuir significativamente a las economías locales.
事实证明,海洋保护区也给地方经济出了重大贡献。
El Iraq afirma asimismo que las reservas terrestres propuestas probablemente aportarán beneficios a Kuwait en general.
伊拉克进步表示,建议的陆地保护区使科威特总体受益。
Dichas reservas son factibles, efectivas en cuanto a los costos y conllevan un riesgo reducido de repercusión adversa.
小认为,此种保护区可行,成本有效,不利影响风险较低。
Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.
南太平洋和南大西洋也提议设立鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。
Algunos han reclamado la formación de algún tipo de órgano con autoridad para, por ejemplo, establecer zonas marítimas protegidas.
些人呼吁成立某种有权——比如说——建立海洋保护区的新机构。
Durante las deliberaciones, hubo opiniones divergentes en lo tocante a la utilización y la eficacia de las zonas marinas protegidas.
他说,海洋保护区是
种灵活的工具,可以以实现各种结果的方式来设立。
Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.
其他代表团还提及公海上执行海洋保护区规定的困难。
Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.
保护区、石油、木材和渔捞特许区以及森林种植区与我的土地发生重叠,导致我
的民族被驱赶和受限制。
El Canadá ha anunciado una estrategia destinada a crear una red federal de ese tipo de zonas en nuestros tres océanos.
加拿大已经宣布了项战略,阐明关于我
所有三个海洋的海洋保护区联邦网络。
Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.
许多国家利用海洋保护区来保护海洋生物的重要产卵区和洄游路径。
Las reservas propuestas contarán con centros de visitantes, instalaciones y alojamiento para el personal, carreteras de acceso, equipos de apoyo y cercado.
拟建的保护区中有游客中心、人员居住设施、进出道路、支持设备和围栏。
Ahora bien, las empresas turísticas suponen que los servicios de las zonas protegidas serán de un nivel de calidad y confiabilidad determinado.
但旅游业期待保护区所提供服务的质量应该比较好,比较可靠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.
类似的关注也适用于提议的朱拜勒海洋野生动物保区补充项目。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科威特建议设立9个自然保区,相当于约3,000平方公里的保
面积。
Se dispone de numerosos instrumentos para garantizar esa protección, como las zonas marinas protegidas.
现有许多工具,包括海洋保区,都可以提供特别保
。
Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.
个面积范围内可总共分为157保
区。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
分散管理对正式保区而言存
着局限性。
El alcance de las zonas protegidas se triplicará en los próximos años.
保区的范围将
五年内扩大三倍。
Hemos estado trabajando con otras organizaciones para establecer zonas marinas protegidas en Fiji.
我们一直与其它
织开展合作,
斐济建立海洋保
区。
Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.
新设立了一个存档网站,载有南极保区的资料。
Las zonas marinas protegidas han demostrado también contribuir significativamente a las economías locales.
事实证明,海洋保区也给地方经济作出了重大
。
El Iraq afirma asimismo que las reservas terrestres propuestas probablemente aportarán beneficios a Kuwait en general.
拉克进一步表示,建议的陆地保
区使科威特总体受益。
Dichas reservas son factibles, efectivas en cuanto a los costos y conllevan un riesgo reducido de repercusión adversa.
小认为,此种保
区可行,成本有效,不利影响风险较低。
Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.
南太平洋和南大西洋也提议设立鲸鱼保
区,但
些建议未获通过。
Algunos han reclamado la formación de algún tipo de órgano con autoridad para, por ejemplo, establecer zonas marítimas protegidas.
一些人呼吁成立某种有权——比如说——建立海洋保区的新机构。
Durante las deliberaciones, hubo opiniones divergentes en lo tocante a la utilización y la eficacia de las zonas marinas protegidas.
他们说,海洋保区是一种灵活的工具,可以以实现各种结果的方式来设立。
Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.
其他代表团还提及公海上执行海洋保
区规定的困难。
Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.
保区、石油、木材和渔捞特许区以及森林种植区与我们的土地发生重叠,导致我们的民族被驱赶和受限制。
El Canadá ha anunciado una estrategia destinada a crear una red federal de ese tipo de zonas en nuestros tres océanos.
加拿大已经宣布了一项战略,阐明关于我们所有三个海洋的海洋保区联邦网络。
Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.
许多国家利用海洋保区来保
海洋生物的重要产卵区和洄游路径。
Las reservas propuestas contarán con centros de visitantes, instalaciones y alojamiento para el personal, carreteras de acceso, equipos de apoyo y cercado.
拟建的保区中有游客中心、人员居住设施、进出道路、支持设备和围栏。
Ahora bien, las empresas turísticas suponen que los servicios de las zonas protegidas serán de un nivel de calidad y confiabilidad determinado.
但旅游业期待保区所提供服务的质量应该比较好,比较可靠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.
类似的关注也适用于提议的朱拜勒海洋野生动物保护区补充项目。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科威特议设立9个自然保护区,相当于约3,000平方公里的保护面积。
Se dispone de numerosos instrumentos para garantizar esa protección, como las zonas marinas protegidas.
现有许多工具,包括海洋保护区,都可以提供特别保护。
Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.
在这个面积范围内可总共分为157保护区。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
分散管理对正式保护区而言存在着局限性。
El alcance de las zonas protegidas se triplicará en los próximos años.
保护区的范围将在五年内扩大三。
Hemos estado trabajando con otras organizaciones para establecer zonas marinas protegidas en Fiji.
一直在与其它
织开展合作,在
立海洋保护区。
Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.
新设立了一个存档网站,载有南极保护区的资料。
Las zonas marinas protegidas han demostrado también contribuir significativamente a las economías locales.
事实证明,海洋保护区也给地方经作出了重大贡献。
El Iraq afirma asimismo que las reservas terrestres propuestas probablemente aportarán beneficios a Kuwait en general.
伊拉克进一步表示,议的陆地保护区使科威特总体受益。
Dichas reservas son factibles, efectivas en cuanto a los costos y conllevan un riesgo reducido de repercusión adversa.
小认为,此种保护区可行,成本有效,不利影响风险较低。
Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.
在南太平洋和南大西洋也提议设立鲸鱼保护区,但这些议未获通过。
Algunos han reclamado la formación de algún tipo de órgano con autoridad para, por ejemplo, establecer zonas marítimas protegidas.
一些人呼吁成立某种有权——比如说——立海洋保护区的新机构。
Durante las deliberaciones, hubo opiniones divergentes en lo tocante a la utilización y la eficacia de las zonas marinas protegidas.
他说,海洋保护区是一种灵活的工具,可以以实现各种结果的方式来设立。
Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.
其他代表团还提及在公海上执行海洋保护区规定的困难。
Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.
保护区、石油、木材和渔捞特许区以及森林种植区与的土地发生重叠,导致
的民族被驱赶和受限制。
El Canadá ha anunciado una estrategia destinada a crear una red federal de ese tipo de zonas en nuestros tres océanos.
加拿大已经宣布了一项战略,阐明关于所有三个海洋的海洋保护区联邦网络。
Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.
许多国家利用海洋保护区来保护海洋生物的重要产卵区和洄游路径。
Las reservas propuestas contarán con centros de visitantes, instalaciones y alojamiento para el personal, carreteras de acceso, equipos de apoyo y cercado.
拟的保护区中有游客中心、人员居住设施、进出道路、支持设备和围栏。
Ahora bien, las empresas turísticas suponen que los servicios de las zonas protegidas serán de un nivel de calidad y confiabilidad determinado.
但旅游业期待保护区所提供服务的质量应该比较好,比较可靠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.
类似的关注也适用于提议的朱拜勒海洋野生动物保补充项目。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科威特建议设立9个自然保,相当于约3,000平方公里的保
面积。
Se dispone de numerosos instrumentos para garantizar esa protección, como las zonas marinas protegidas.
现有许多工,
海洋保
,都可以提供特别保
。
Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.
在这个面积范围内可总共分为157保。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
分散管理对正式保而言存在着局限性。
El alcance de las zonas protegidas se triplicará en los próximos años.
保的范围将在五年内扩大三倍。
Hemos estado trabajando con otras organizaciones para establecer zonas marinas protegidas en Fiji.
我们一直在与其它织开展合作,在斐济建立海洋保
。
Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.
新设立了一个存档网站,载有南极保的资料。
Las zonas marinas protegidas han demostrado también contribuir significativamente a las economías locales.
事实证明,海洋保也给地方经济作出了重大贡献。
El Iraq afirma asimismo que las reservas terrestres propuestas probablemente aportarán beneficios a Kuwait en general.
伊拉克进一步表示,建议的陆地保科威特总体受益。
Dichas reservas son factibles, efectivas en cuanto a los costos y conllevan un riesgo reducido de repercusión adversa.
小认为,此种保
可行,成本有效,不利影响风险较低。
Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.
在南太平洋和南大西洋也提议设立鲸鱼保,但这些建议未获通过。
Algunos han reclamado la formación de algún tipo de órgano con autoridad para, por ejemplo, establecer zonas marítimas protegidas.
一些人呼吁成立某种有权——比如说——建立海洋保的新机构。
Durante las deliberaciones, hubo opiniones divergentes en lo tocante a la utilización y la eficacia de las zonas marinas protegidas.
他们说,海洋保是一种灵活的工
,可以以实现各种结果的方式来设立。
Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.
其他代表团还提及在公海上执行海洋保规定的困难。
Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.
保、石油、木材和渔捞特许
以及森林种植
与我们的土地发生重叠,导致我们的民族被驱赶和受限制。
El Canadá ha anunciado una estrategia destinada a crear una red federal de ese tipo de zonas en nuestros tres océanos.
加拿大已经宣布了一项战略,阐明关于我们所有三个海洋的海洋保联邦网络。
Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.
许多国家利用海洋保来保
海洋生物的重要产卵
和洄游路径。
Las reservas propuestas contarán con centros de visitantes, instalaciones y alojamiento para el personal, carreteras de acceso, equipos de apoyo y cercado.
拟建的保中有游客中心、人员居住设施、进出道路、支持设备和围栏。
Ahora bien, las empresas turísticas suponen que los servicios de las zonas protegidas serán de un nivel de calidad y confiabilidad determinado.
但旅游业期待保所提供服务的质量应该比较好,比较可靠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.
类似的关注也适用于提议的朱拜勒海洋野生动物保护区补充项目。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科威特建议设立9个自然保护区,相当于约3,000平公里的保护面积。
Se dispone de numerosos instrumentos para garantizar esa protección, como las zonas marinas protegidas.
现有许多工具,包括海洋保护区,都以提供特别保护。
Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.
在这个面积范围共分为157保护区。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
分散管理对正式保护区而言存在着局限性。
El alcance de las zonas protegidas se triplicará en los próximos años.
保护区的范围将在五年扩大三倍。
Hemos estado trabajando con otras organizaciones para establecer zonas marinas protegidas en Fiji.
我们一直在与其它织开展合作,在斐
建立海洋保护区。
Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.
新设立了一个存档网站,载有南极保护区的资料。
Las zonas marinas protegidas han demostrado también contribuir significativamente a las economías locales.
事实证明,海洋保护区也给地作出了重大贡献。
El Iraq afirma asimismo que las reservas terrestres propuestas probablemente aportarán beneficios a Kuwait en general.
伊拉克进一步表示,建议的陆地保护区使科威特体受益。
Dichas reservas son factibles, efectivas en cuanto a los costos y conllevan un riesgo reducido de repercusión adversa.
小认为,此种保护区
行,成本有效,不利影响风险较低。
Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.
在南太平洋和南大西洋也提议设立鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。
Algunos han reclamado la formación de algún tipo de órgano con autoridad para, por ejemplo, establecer zonas marítimas protegidas.
一些人呼吁成立某种有权——比如说——建立海洋保护区的新机构。
Durante las deliberaciones, hubo opiniones divergentes en lo tocante a la utilización y la eficacia de las zonas marinas protegidas.
他们说,海洋保护区是一种灵活的工具,以以实现各种结果的
式来设立。
Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.
其他代表团还提及在公海上执行海洋保护区规定的困难。
Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.
保护区、石油、木材和渔捞特许区以及森林种植区与我们的土地发生重叠,导致我们的民族被驱赶和受限制。
El Canadá ha anunciado una estrategia destinada a crear una red federal de ese tipo de zonas en nuestros tres océanos.
加拿大已宣布了一项战略,阐明关于我们所有三个海洋的海洋保护区联邦网络。
Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.
许多国家利用海洋保护区来保护海洋生物的重要产卵区和洄游路径。
Las reservas propuestas contarán con centros de visitantes, instalaciones y alojamiento para el personal, carreteras de acceso, equipos de apoyo y cercado.
拟建的保护区中有游客中心、人员居住设施、进出道路、支持设备和围栏。
Ahora bien, las empresas turísticas suponen que los servicios de las zonas protegidas serán de un nivel de calidad y confiabilidad determinado.
但旅游业期待保护区所提供服务的质量应该比较好,比较靠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.
类似的关注也适用提议的朱拜勒海洋野生动物
补充项目。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科威特建议设立9个自然,相当
3,000
方公里的
面积。
Se dispone de numerosos instrumentos para garantizar esa protección, como las zonas marinas protegidas.
现有许多工具,包括海洋,都可以提供特别
。
Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.
在这个面积范围内可总共分为157。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
分散管理对正式而言存在着局限性。
El alcance de las zonas protegidas se triplicará en los próximos años.
的范围将在五年内扩大三倍。
Hemos estado trabajando con otras organizaciones para establecer zonas marinas protegidas en Fiji.
我们一直在与其它织开展合作,在斐济建立海洋
。
Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.
新设立了一个存档网站,载有南极的资料。
Las zonas marinas protegidas han demostrado también contribuir significativamente a las economías locales.
事实证明,海洋也给地方经济作出了重大贡献。
El Iraq afirma asimismo que las reservas terrestres propuestas probablemente aportarán beneficios a Kuwait en general.
伊拉克进一步表示,建议的陆地使科威特总体受益。
Dichas reservas son factibles, efectivas en cuanto a los costos y conllevan un riesgo reducido de repercusión adversa.
小认为,此种
可行,成本有效,不利影响风险较低。
Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.
在南太洋和南大西洋也提议设立鲸鱼
,但这些建议未获通过。
Algunos han reclamado la formación de algún tipo de órgano con autoridad para, por ejemplo, establecer zonas marítimas protegidas.
一些人呼吁成立某种有权——比如说——建立海洋的新机构。
Durante las deliberaciones, hubo opiniones divergentes en lo tocante a la utilización y la eficacia de las zonas marinas protegidas.
他们说,海洋是一种灵活的工具,可以以实现各种结果的方式来设立。
Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.
其他代表团还提及在公海上执行海洋规定的困难。
Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.
、石油、木材和渔捞特许
以及森林种植
与我们的土地发生重叠,导致我们的民族被驱赶和受限制。
El Canadá ha anunciado una estrategia destinada a crear una red federal de ese tipo de zonas en nuestros tres océanos.
加拿大已经宣布了一项战略,阐明关我们所有三个海洋的海洋
联邦网络。
Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.
许多国家利用海洋来
海洋生物的重要产卵
和洄游路径。
Las reservas propuestas contarán con centros de visitantes, instalaciones y alojamiento para el personal, carreteras de acceso, equipos de apoyo y cercado.
拟建的中有游客中心、人员居住设施、进出道路、支持设备和围栏。
Ahora bien, las empresas turísticas suponen que los servicios de las zonas protegidas serán de un nivel de calidad y confiabilidad determinado.
但旅游业期待所提供服务的质量应该比较好,比较可靠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.
类似的关注也适用于提议的朱拜勒海洋野生动物保护区补充项目。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科威特建议设9个自然保护区,相当于约3,000平方公里的保护面积。
Se dispone de numerosos instrumentos para garantizar esa protección, como las zonas marinas protegidas.
现有许多工具,包括海洋保护区,都可以提供特别保护。
Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.
在这个面积范围内可总共分为157保护区。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
分散管理对正式保护区而言存在着局限性。
El alcance de las zonas protegidas se triplicará en los próximos años.
保护区的范围将在五年内扩大三倍。
Hemos estado trabajando con otras organizaciones para establecer zonas marinas protegidas en Fiji.
我们一直在与其它织开展合作,在斐济建
海洋保护区。
Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.
新设了一个存档网站,载有南极保护区的资料。
Las zonas marinas protegidas han demostrado también contribuir significativamente a las economías locales.
事实证明,海洋保护区也给地方经济作出了重大贡献。
El Iraq afirma asimismo que las reservas terrestres propuestas probablemente aportarán beneficios a Kuwait en general.
伊拉克进一步表示,建议的陆地保护区使科威特总体受益。
Dichas reservas son factibles, efectivas en cuanto a los costos y conllevan un riesgo reducido de repercusión adversa.
小认为,此种保护区可行,
本有效,不利影响风险较低。
Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.
在南太平洋和南大西洋也提议设鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。
Algunos han reclamado la formación de algún tipo de órgano con autoridad para, por ejemplo, establecer zonas marítimas protegidas.
一些人呼吁种有权——比如说——建
海洋保护区的新机构。
Durante las deliberaciones, hubo opiniones divergentes en lo tocante a la utilización y la eficacia de las zonas marinas protegidas.
他们说,海洋保护区是一种灵活的工具,可以以实现各种结果的方式来设。
Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.
其他代表团还提及在公海上执行海洋保护区规定的困难。
Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.
保护区、石油、木材和渔捞特许区以及森林种植区与我们的土地发生重叠,导致我们的民族被驱赶和受限制。
El Canadá ha anunciado una estrategia destinada a crear una red federal de ese tipo de zonas en nuestros tres océanos.
加拿大已经宣布了一项战略,阐明关于我们所有三个海洋的海洋保护区联邦网络。
Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.
许多国家利用海洋保护区来保护海洋生物的重要产卵区和洄游路径。
Las reservas propuestas contarán con centros de visitantes, instalaciones y alojamiento para el personal, carreteras de acceso, equipos de apoyo y cercado.
拟建的保护区中有游客中心、人员居住设施、进出道路、支持设备和围栏。
Ahora bien, las empresas turísticas suponen que los servicios de las zonas protegidas serán de un nivel de calidad y confiabilidad determinado.
但旅游业期待保护区所提供服务的质量应该比较好,比较可靠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。