有奖纠错
| 划词

El alcance de las zonas protegidas se triplicará en los próximos años.

的范围将在五年内扩大三倍。

评价该例句:好评差评指正

Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.

在这个面积范围内可总共分为157

评价该例句:好评差评指正

La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.

分散管理对正式而言存在着局限性。

评价该例句:好评差评指正

Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.

新设立了一个存档网站,载有南极的资料。

评价该例句:好评差评指正

Se dispone de numerosos instrumentos para garantizar esa protección, como las zonas marinas protegidas.

现有许多工具,包括海洋,都可以提供特别

评价该例句:好评差评指正

Hemos estado trabajando con otras organizaciones para establecer zonas marinas protegidas en Fiji.

我们一直在组织开展合作,在斐济建立海洋

评价该例句:好评差评指正

Las zonas marinas protegidas han demostrado también contribuir significativamente a las economías locales.

事实证明,海洋也给地方济作出了重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.

类似的关注也适用于提议的朱拜勒海洋野生动物补充项目。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.

科威特建议设立9个自然,相当于约3,000平方公里的面积。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq afirma asimismo que las reservas terrestres propuestas probablemente aportarán beneficios a Kuwait en general.

伊拉克进一步表示,建议的陆地使科威特总体受益。

评价该例句:好评差评指正

Dichas reservas son factibles, efectivas en cuanto a los costos y conllevan un riesgo reducido de repercusión adversa.

小组认为,此种可行,成本有效,不利影响风险较低。

评价该例句:好评差评指正

Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

在南太平洋和南大西洋也提议设立鲸鱼,但这些建议未获通过。

评价该例句:好评差评指正

Algunos han reclamado la formación de algún tipo de órgano con autoridad para, por ejemplo, establecer zonas marítimas protegidas.

一些人呼吁成立某种有权——比如说——建立海洋的新机构。

评价该例句:好评差评指正

Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.

他代表团还提及在公海上执行海洋规定的困难。

评价该例句:好评差评指正

Durante las deliberaciones, hubo opiniones divergentes en lo tocante a la utilización y la eficacia de las zonas marinas protegidas.

他们说,海洋是一种灵活的工具,可以以实现各种结果的方式来设立。

评价该例句:好评差评指正

Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.

、石油、木材和渔捞特许以及森林种植我们的土地发生重叠,导致我们的民族被驱赶和受限制。

评价该例句:好评差评指正

Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.

许多国家利用海洋海洋生物的重要产卵和洄游路径。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá ha anunciado una estrategia destinada a crear una red federal de ese tipo de zonas en nuestros tres océanos.

加拿大已宣布了一项战略,阐明关于我们所有三个海洋的海洋联邦网络。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, las empresas turísticas suponen que los servicios de las zonas protegidas serán de un nivel de calidad y confiabilidad determinado.

但旅游业期待所提供服务的质量应该比较好,比较可靠。

评价该例句:好评差评指正

Las reservas propuestas contarán con centros de visitantes, instalaciones y alojamiento para el personal, carreteras de acceso, equipos de apoyo y cercado.

拟建的中有游客中心、人员居住设施、进出道路、支持设备和围栏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mitridatismo, mitridato, mitú, mituano, mítulo, miura, mix, mix-, mixamiba, mixedema,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Viajes Tips 阿根廷旅游

También hay varias reservas ecológicas en el área y una importante variedad hotelera.

此处还有数个生态护区和酒店。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta zona fue declarada reserva natural desde 2007.

这个地区在2007年被宣布为自然护区

评价该例句:好评差评指正
物《时间的针脚》

El cargo militar y administrativo más importante de todo el Protectorado, para que me entiendas.

他就是四班才护区军爭和行政的最高负责人。"

评价该例句:好评差评指正
五分钟名著

Mientras Bernard estaba fascinado con la vida en la reserva salvaje, Lenina pensaba todo lo contrario.

伯纳德对野蛮人护区的生活非常痴迷,而列宁娜与之相反。

评价该例句:好评差评指正
物《时间的针脚》

Tu amiga es la querida del alto comisario.

" 你那个朋友就是西班牙护区总督的情人。"

评价该例句:好评差评指正
物《时间的针脚》

El policía con más mala sangre de todo el Marruecos español.

“整个摩洛哥西班牙护区里最坏的警察,肚子坏水。”

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

La mayor parte de la reserva es ocupada por dos importantes cuencas lacustres compuestas por ocho lagos.

八个湖泊组成的两大重要湖盆地占护区的绝大部分。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

7 El Parque Provincial Payunia es una reserva natural ubicada en la provincia de Mendoza.

七、帕豫尼亚省立公园,是位于门多萨省的自然护区

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Seguro que sabes que en un parque natural o en una zona protegida hay algunas prohibiciones y otras obligaciones.

相信你定知道在自然公园或者是护区里有许多禁令和义务标识。

评价该例句:好评差评指正
物《时间的针脚》

Una vez obtuviéramos la respuesta, decidiríamos si nos quedábamos en Tánger o nos instalábamos en el Protectorado.

旦收到回信,我们就可以决定是留在丹吉尔还是去西班牙护区定居。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El paisaje de montañas, cumbres nevadas, lagos y bosques de esta reserva natural del sur de Neuquén es un espectáculo.

这个位于内乌肯省南部的护区拥有高山、雪峰、湖泊与丛林景观。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y ¿cómo podemos asegurarnos de que nuestras áreas protegidas no sean perjudiciales para las personas que utilizan los arrecifes para sobrevivir?

又如何能让护区不会影响当地人的生存?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sí, todas estas cuestiones parecen suficientes para tentar a cualquier viajero a adentrarse en la enorme reserva.

是的,所有这些问题似乎足以吸引任何旅行者进入这个巨大的护区

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Se encuentra en la reserva natural de Laguna Blanca y es uno de los atractivos turísticos más interesantes de la zona.

浮石场位于拉古纳布兰卡自然护区内,是该地区最有趣的旅游景点之

评价该例句:好评差评指正
物《时间的针脚》

Unas cuantas francesas y la mayoría españolas o propias del Protectorado: La Esfera, Blanco y Negro, Nuevo Mundo, Marruecos Gráfico, Ketama.

些是法国的,还有些是西班牙甚至西班牙护区内部的,比如《视界》《黑与白》《新世界》《摩洛哥地理》《凯塔玛》。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Chinampa Refugio busca también producir hortalizas y plantas medicinales de forma agroecológica y por el otro lado crear estos refugios para la biodiversidad.

Chinampa Refugio 还寻求以农业生态方式生产蔬菜和药用植物,另方面为生物多样性创建这些护区

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta especie fue salvada de la extinción en los años 70 por un programa de conservación que fue llevado a cabo en zoológicos y reservas naturales.

20世纪70年代,通过在动物园和自然护区开展的护计划,这个物种免于灭绝。

评价该例句:好评差评指正
物《时间的针脚》

Especial, querida mía, en que tu clienta probablemente sea ahora mismo la mujer con mayor poder en sus manos para solucionar cualquier asunto dentro del Protectorado.

" 特殊在,亲爱的,特殊在你那位顾客可能是目前整个西班牙护区最有权势最无所不能的女人

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

El área que rodea a Salto del Agrio es parte de la Reserva Natural Volcán Copahue, que ofrece oportunidades para practicar senderismo, acampar y observar aves.

阿格里奥瀑布周围地区属于德科帕韦火山自然护区部分,提供徒步旅行、露营和观鸟的条件。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Estos datos ayudan a anticipar los riesgos sísmicos y de tsunamis, a identificar los recursos pesqueros y zonas de protección o a responder eficazmente a catástrofes.

这些数有助于预测地震和海啸风险,识别渔业资源和护区或有效应对灾难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mixti fori, mixtificar, mixtifori, mixtilíneo, mixtión, mixto, mixtura, mixturar, mixturero, miz,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接