Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.
所有国家都必须在法律范围内事,并鼓励对滥用权力和作奸犯科
责制。
violar la ley y cometer delitos
欧 路 软 件Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.
所有国家都必须在法律范围内事,并鼓励对滥用权力和作奸犯科
责制。
Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.
专家建议,国家应审查穷人的哪些活动通常被视犯罪,
而需按照刑法制度加以处理,以将某些基本上不造成伤害的
刑事化,
这类罪名倾向于惩处处境不利群体,而不是作奸犯科的个人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
violar la ley y cometer delitos
欧 路 软 件Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.
所有国家都必须在法律行事,并鼓励对滥用权力和作奸犯科实行问责制。
Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.
专家建议,国家应审查穷人的哪些活动通常被视为犯罪,而需按照刑法制度加以处理,以将某些基本上
造成伤害的行为非刑事化,
为这类罪名倾向于惩处处
群体,而
是作奸犯科的个人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violar la ley y cometer delitos
欧 路 软 件Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.
所有国家都必须在法律范围内行事,并鼓励对滥用权力和作奸犯科实行问责制。
Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.
专家建议,国家应审查穷人的哪些活动通常被视为犯罪,而需按照刑法制度加以处理,以将某些基本上不造成伤害的行为非刑事化,
为这
罪名倾向于惩处处境不利群体,而不是作奸犯科的个人。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violar la ley y cometer delitos
欧 路 软 件Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.
所有国家都必须在法律范围内行事,并滥用权力和作奸犯科实行问责制。
Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.
专家建议,国家应审查穷人的哪些活动通常被视为犯罪,而需按照刑法制度加以处理,以将某些基本上不造成伤害的行为非刑事化,
为这类罪名
惩处处境不利群体,而不是作奸犯科的个人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
violar la ley y cometer delitos
欧 路 软 件Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.
所有国家都必须在法律范围内行事,并鼓励对滥用权力和作奸犯科实行问责制。
Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.
专家建议,国家应审查穷人的哪些活动通常被视为犯罪,而需按照刑法制度加以处理,以将某些基本上不造成伤害的行为非刑事化,
为这
罪名倾向于惩处处境不利群体,而不是作奸犯科的个人。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violar la ley y cometer delitos
欧 路 软 件Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.
所有国家都必须在法律范围内行事,并鼓励对滥权
和作奸犯科实行问责制。
Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.
专家建议,国家应审查穷人的哪些活动通常被视为犯,
而需按照刑法制度加以处理,以将某些基本上不造成伤害的行为非刑事化,
为
名倾向于惩处处境不利群体,而不是作奸犯科的个人。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violar la ley y cometer delitos
欧 路 软 件Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.
所有必须在法律范围内行事,并鼓励对滥用权力和
科实行问责制。
Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.
专建议,
应审查穷人的哪些活动通常被视为
罪,
而需按照刑法制度加以处理,以将某些基本上不造成伤害的行为非刑事化,
为这类罪名倾向于惩处处境不利群体,而不是
科的个人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violar la ley y cometer delitos
欧 路 软 件Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.
所有国家都必须在法律范围内行事,并鼓励对滥用权力和作奸犯科实行问责。
Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.
专家建议,国家应审查穷人的哪些活动视为犯罪,
而需按照
法
度加以处理,以将某些基本上不造成伤害的行为非
事化,
为这类罪名倾向于惩处处境不利群体,而不是作奸犯科的个人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
violar la ley y cometer delitos
欧 路 软 件Todos los Estados deben atenerse a la ley y propiciar la rendición de cuentas por los abusos y los hechos ilícitos.
所有国家都必须在法律范围内,
鼓励对滥用权力和作奸犯科实
问责制。
Los expertos recomendaron a los Estados que examinaran los actos de los pobres que se habían tipificado como delitos en el contexto del sistema de la justicia penal con el fin de considerar la posibilidad de despenalizar conductas que, en lo esencial, no eran dañinas y servían para sancionar a grupos desfavorecidos en lugar de a individuos concretos que han obrado de manera ilegal.
专家建议,国家应审查穷人的哪些活动通常被视为犯罪,而需按照刑法制度加以
理,以将某些基本上不造成伤害的
为非刑
化,
为这类罪名倾向于
境不利群体,而不是作奸犯科的个人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。