西语助手
  • 关闭
huǒ bàn

compañero; socio

www.francochinois.com 版 权 所 有

Él es mi socio en este negocio.

他是我次的生意伙伴

Se quita de la vista de su compañero .

他从他的伙伴眼皮底下消失了。

Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.

他的伙伴欺骗了他把所有的创意都卖给了对手。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付一威胁。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

方面,我们敦促所有些利益有关者加强伙伴关系。

Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.

南共体和新伙伴关系充分赞同些重要原则。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.

非洲伙伴关系尤其令人鼓舞。

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

代表了我们大家之间的一种伙伴关系。

Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.

我们既做出了支持新伙伴关系的承诺,就应当兑现。

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实些问题对实现新伙伴关系目标至关重要。

La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.

伙伴关系现在刚满四年。

Las mujeres kuwaitíes son ahora asociadas más efectivas en el proceso nacional general de desarrollo.

现在,科威特妇女已经成为更加有效地参与国家总体程的伙伴

Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.

他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的伙伴关系。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复。

Cooperación con las autoridades locales y otros asociados del Programa de Hábitat.

与地方政府和《人居议程》的其他合作伙伴的合作。

Varios representantes también dijeron que las asociaciones eran cruciales para alcanzar los objetivos.

若干代表还认为伙伴关系对于实现那些目标极为重要。

Estas medidas se perfeccionarán en consulta con los Estados miembros y asociados.

将与各成员国和伙伴协商一步制订方面的措施。

La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.

非洲伙伴关系需要国际社会的支持。

El mecanismo de revisión ínter pares de la Nueva Alianza sirve para esto.

非洲伙伴关系中的同行审查机制就可用于种目的。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的伙伴关系要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙伴 的西班牙语例句

用户正在搜索


宣布无资格, 宣布一件事, 宣布有效, 宣布作废, 宣称, 宣传, 宣传党的政策, 宣传工具, 宣传工作者, 宣传画,

相似单词


火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫, 伙计,
huǒ bàn

compañero; socio

www.francochinois.com 版 权 所 有

Él es mi socio en este negocio.

他是我次的生意伙伴

Se quita de la vista de su compañero .

他从他的伙伴眼皮底下消失了。

Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.

他的伙伴欺骗了他把所有的创意都卖给了对手。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴应付一威胁。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

方面,我们敦促所有些利益有关者加强伙伴

Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.

体和新伙伴充分赞些重要原则。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.

非洲发展新伙伴尤其令人鼓舞。

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

些进展代表了我们大家之间的一种伙伴

Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.

我们了支持新伙伴的承诺,就应当兑现。

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实些问题对实现新伙伴目标至关重要。

La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.

伙伴现在刚满四年。

Las mujeres kuwaitíes son ahora asociadas más efectivas en el proceso nacional general de desarrollo.

现在,科威特妇女已经成为更加有效地参与国家总体发展进程的伙伴

Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.

他指,卫生组织将继续保持与人口基金的伙伴

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复。

Cooperación con las autoridades locales y otros asociados del Programa de Hábitat.

与地方政府和《人居议程》的其他合作伙伴的合作。

Varios representantes también dijeron que las asociaciones eran cruciales para alcanzar los objetivos.

若干代表还认为伙伴对于实现那些目标极为重要。

Estas medidas se perfeccionarán en consulta con los Estados miembros y asociados.

将与各成员国和伙伴协商进一步制订方面的措施。

La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.

非洲发展新伙伴需要国际社会的支持。

El mecanismo de revisión ínter pares de la Nueva Alianza sirve para esto.

促进非洲发展新伙伴中的行审查机制就可用于种目的。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的伙伴要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙伴 的西班牙语例句

用户正在搜索


喧闹的, 喧闹活泼的, 喧嚷, 喧扰, 喧腾, 喧阗, 喧嚣, , 暄腾, ,

相似单词


火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫, 伙计,
huǒ bàn

compañero; socio

www.francochinois.com 版 权 所 有

Él es mi socio en este negocio.

他是我次的生意

Se quita de la vista de su compañero .

他从他的皮底下消失了。

Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.

他的欺骗了他把所有的创意都卖给了对手。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际共同应付一威胁。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

方面,我们敦促所有些利益有者加强

Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.

南共体和新充分赞同些重要原则。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.

非洲发展新尤其令人鼓舞。

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

些进展代表了我们大家之间的一种

Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.

我们既做出了支持新的承诺,就应当兑

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实些问题对实目标至重要。

La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.

在刚满四年。

Las mujeres kuwaitíes son ahora asociadas más efectivas en el proceso nacional general de desarrollo.

在,科威特妇女已经成为更加有效地参与国家总体发展进程的

Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.

他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其正在努力避免工作重复。

Cooperación con las autoridades locales y otros asociados del Programa de Hábitat.

与地方政府和《人居议程》的其他合作的合作。

Varios representantes también dijeron que las asociaciones eran cruciales para alcanzar los objetivos.

若干代表还认为对于实那些目标极为重要。

Estas medidas se perfeccionarán en consulta con los Estados miembros y asociados.

将与各成员国和协商进一步制订方面的措施。

La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.

非洲发展新需要国际社会的支持。

El mecanismo de revisión ínter pares de la Nueva Alianza sirve para esto.

促进非洲发展新中的同行审查机制就可用于种目的。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙伴 的西班牙语例句

用户正在搜索


玄孙女, 玄武岩, 玄想, 玄虚, 玄义, 玄之又玄, , 悬案, 悬臂, 悬垂,

相似单词


火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫, 伙计,
huǒ bàn

compañero; socio

www.francochinois.com 版 权 所 有

Él es mi socio en este negocio.

他是我次的生意

Se quita de la vista de su compañero .

他从他的眼皮底下消失了。

Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.

他的欺骗了他把所有的创意都卖给了对手。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际共同应付一威胁。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

方面,我们敦促所有些利益有者加强

Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.

南共体和新充分赞同些重要原

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.

发展新尤其令人鼓舞。

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

些进展代表了我们大家之间的一种

Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.

我们既做出了支持新的承诺,就应当兑现。

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实些问题对实现新目标至重要。

La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.

现在刚满四年。

Las mujeres kuwaitíes son ahora asociadas más efectivas en el proceso nacional general de desarrollo.

现在,科威特妇女已经成为更加有效地参与国家总体发展进程的

Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.

他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其正在努力避免工作重复。

Cooperación con las autoridades locales y otros asociados del Programa de Hábitat.

与地方政府和《人居议程》的其他合作的合作。

Varios representantes también dijeron que las asociaciones eran cruciales para alcanzar los objetivos.

若干代表还认为对于实现那些目标极为重要。

Estas medidas se perfeccionarán en consulta con los Estados miembros y asociados.

将与各成员国和协商进一步制订方面的措施。

La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.

发展新需要国际社会的支持。

El mecanismo de revisión ínter pares de la Nueva Alianza sirve para esto.

促进发展新中的同行审查机制就可用于种目的。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙伴 的西班牙语例句

用户正在搜索


悬钩子, 悬谷, 悬挂, 悬挂国旗, 悬挂着的, 悬挂装置, 悬乎, 悬壶, 悬空, 悬空的,

相似单词


火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫, 伙计,
huǒ bàn

compañero; socio

www.francochinois.com 版 权 所 有

Él es mi socio en este negocio.

他是我次的生意

Se quita de la vista de su compañero .

他从他的眼皮底下消失

Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.

他的欺骗他把所有的创意都卖给对手。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际系共同应付一威胁。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

方面,我们敦促所有些利益有者加强系。

Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.

南共体和新系充分赞同些重要原则。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.

非洲发展新系尤其令人鼓舞。

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

些进展代表我们大家之间的一种系。

Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.

我们既做出系的承诺,就应当兑现。

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实些问题对实现新系目标至重要。

La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.

系现在刚满四年。

Las mujeres kuwaitíes son ahora asociadas más efectivas en el proceso nacional general de desarrollo.

现在,科威特妇女已经成为更加有效地参与国家总体发展进程的

Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.

他指出,卫生组织将继续保与人口基金的系。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其正在努力避免工作重复。

Cooperación con las autoridades locales y otros asociados del Programa de Hábitat.

与地方政府和《人居议程》的其他合作的合作。

Varios representantes también dijeron que las asociaciones eran cruciales para alcanzar los objetivos.

若干代表还认为系对于实现那些目标极为重要。

Estas medidas se perfeccionarán en consulta con los Estados miembros y asociados.

将与各成员国和协商进一步制订方面的措施。

La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.

非洲发展新系需要国际社会的

El mecanismo de revisión ínter pares de la Nueva Alianza sirve para esto.

促进非洲发展新系中的同行审查机制就可用于种目的。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的系要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙伴 的西班牙语例句

用户正在搜索


悬殊, 悬索结构, 悬索桥, 悬梯, 悬腕, 悬望, 悬想, 悬心吊胆, 悬崖, 悬崖绝壁,

相似单词


火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫, 伙计,

用户正在搜索


选举法, 选举活动, 选举权, 选举权与被选举权, 选举人的, 选举投票, 选举制度, 选矿, 选美, 选民,

相似单词


火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫, 伙计,
huǒ bàn

compañero; socio

www.francochinois.com 版 权 所 有

Él es mi socio en este negocio.

他是我次的生意伙伴

Se quita de la vista de su compañero .

他从他的伙伴眼皮底下消失了。

Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.

他的伙伴欺骗了他把所有的创意都卖给了对手。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴系共同应付一威胁。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

方面,我们敦促所有利益有加强伙伴系。

Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.

南共体和新伙伴系充分赞同重要原则。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.

非洲发展新伙伴系尤其令人鼓

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

进展代表了我们大家之间的一种伙伴系。

Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.

我们既做出了支持新伙伴系的承诺,就应当兑现。

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实问题对实现新伙伴系目标至重要。

La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.

伙伴系现在刚满四年。

Las mujeres kuwaitíes son ahora asociadas más efectivas en el proceso nacional general de desarrollo.

现在,科威特妇女已经成为更加有效地参与国家总体发展进程的伙伴

Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.

他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的伙伴系。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复。

Cooperación con las autoridades locales y otros asociados del Programa de Hábitat.

与地方政府和《人居议程》的其他合作伙伴的合作。

Varios representantes también dijeron que las asociaciones eran cruciales para alcanzar los objetivos.

若干代表还认为伙伴系对于实现那目标极为重要。

Estas medidas se perfeccionarán en consulta con los Estados miembros y asociados.

将与各成员国和伙伴协商进一步制订方面的措施。

La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.

非洲发展新伙伴系需要国际社会的支持。

El mecanismo de revisión ínter pares de la Nueva Alianza sirve para esto.

促进非洲发展新伙伴系中的同行审查机制就可用于种目的。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的伙伴系要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙伴 的西班牙语例句

用户正在搜索


选他当队长, 选项, 选修, 选样, 选育, 选择, 选择的可, 选择权, 选择物, 选择性的,

相似单词


火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫, 伙计,
huǒ bàn

compañero; socio

www.francochinois.com 版 权 所 有

Él es mi socio en este negocio.

他是我次的生意

Se quita de la vista de su compañero .

他从他的眼皮底下消失

Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.

他的欺骗他把所有的创意都卖给对手。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际共同应付一威胁。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

方面,我们敦促所有些利益有者加强

Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.

南共体和新充分赞同些重要原则。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.

非洲发展新尤其令人鼓舞。

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

些进展代表我们大家之间的一种

Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.

我们既做持新的承诺,就应当兑现。

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实些问题对实现新目标至重要。

La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.

现在刚满四年。

Las mujeres kuwaitíes son ahora asociadas más efectivas en el proceso nacional general de desarrollo.

现在,科威特妇女已经成为更加有效地参与国家总体发展进程的

Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.

他指,卫生组织将继续保持与人口基金的

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指,人口基金及其正在努力避免工作重复。

Cooperación con las autoridades locales y otros asociados del Programa de Hábitat.

与地方政府和《人居议程》的其他合作的合作。

Varios representantes también dijeron que las asociaciones eran cruciales para alcanzar los objetivos.

若干代表还认为对于实现那些目标极为重要。

Estas medidas se perfeccionarán en consulta con los Estados miembros y asociados.

将与各成员国和协商进一步制订方面的措施。

La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.

非洲发展新需要国际社会的持。

El mecanismo de revisión ínter pares de la Nueva Alianza sirve para esto.

促进非洲发展新中的同行审查机制就可用于种目的。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙伴 的西班牙语例句

用户正在搜索


炫耀衣著, , 绚烂, 绚烂的朝霞, 绚丽, 绚丽多彩, , 眩目, 眩目的, 眩于名利,

相似单词


火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫, 伙计,
huǒ bàn

compañero; socio

www.francochinois.com 版 权 所 有

Él es mi socio en este negocio.

他是我次的生意伙伴

Se quita de la vista de su compañero .

他从他的伙伴眼皮底下消失了。

Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.

他的伙伴欺骗了他把所有的创意了对手。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付一威胁。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

方面,我们敦促所有些利益有关者加强伙伴关系。

Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.

南共体和新伙伴关系充分赞同些重要原则。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.

非洲发展新伙伴关系尤其令人鼓舞。

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

些进展代表了我们大家之间的一种伙伴关系。

Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.

我们既做出了支持新伙伴关系的承诺,就应当兑现。

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

些问题对现新伙伴关系目标至关重要。

La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.

伙伴关系现在刚满四年。

Las mujeres kuwaitíes son ahora asociadas más efectivas en el proceso nacional general de desarrollo.

现在,科威特妇女已经成为更加有效地参与国家总体发展进程的伙伴

Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.

他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的伙伴关系。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重复。

Cooperación con las autoridades locales y otros asociados del Programa de Hábitat.

与地方政府和《人居议程》的其他合作伙伴的合作。

Varios representantes también dijeron que las asociaciones eran cruciales para alcanzar los objetivos.

若干代表还认为伙伴关系对于现那些目标极为重要。

Estas medidas se perfeccionarán en consulta con los Estados miembros y asociados.

将与各成员国和伙伴协商进一步制订方面的措施。

La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.

非洲发展新伙伴关系需要国际社会的支持。

El mecanismo de revisión ínter pares de la Nueva Alianza sirve para esto.

促进非洲发展新伙伴关系中的同行审查机制就可用于种目的。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的伙伴关系要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙伴 的西班牙语例句

用户正在搜索


削发式, 削发为僧, 削价, 削尖, 削减, 削减开支, 削剪, 削苹果, 削铅笔, 削球,

相似单词


火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫, 伙计,
huǒ bàn

compañero; socio

www.francochinois.com 版 权 所 有

Él es mi socio en este negocio.

是我次的生意

Se quita de la vista de su compañero .

眼皮底下消失了。

Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.

欺骗了把所有的创意都卖给了对手。

Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.

俄罗斯联邦愿加强国际关系共同应付一威胁。

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

方面,我们敦促所有些利益有关者加强关系。

Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.

南共体和新关系充分赞同些重要原则。

La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.

非洲发展新关系尤其令人鼓舞。

Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.

些进展代表了我们大家之间的一种关系。

Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.

我们既做出了支持新关系的承诺,就应当兑现。

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实些问题对实现新关系目标至关重要。

La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.

关系现在刚

Las mujeres kuwaitíes son ahora asociadas más efectivas en el proceso nacional general de desarrollo.

现在,科威特妇女已经成为更加有效地参与国家总体发展进程的

Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.

指出,卫生组织将继续保持与人口基金的关系。

Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.

她指出,人口基金及其正在努力避免工作重复。

Cooperación con las autoridades locales y otros asociados del Programa de Hábitat.

与地方政府和《人居议程》的其合作的合作。

Varios representantes también dijeron que las asociaciones eran cruciales para alcanzar los objetivos.

若干代表还认为关系对于实现那些目标极为重要。

Estas medidas se perfeccionarán en consulta con los Estados miembros y asociados.

将与各成员国和协商进一步制订方面的措施。

La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.

非洲发展新关系需要国际社会的支持。

El mecanismo de revisión ínter pares de la Nueva Alianza sirve para esto.

促进非洲发展新关系中的同行审查机制就可用于种目的。

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的关系要求相互信任和理解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙伴 的西班牙语例句

用户正在搜索


穴播, 穴道, 穴居, 穴居的, 穴居人, 穴施, 穴位, , 学报, 学步车,

相似单词


火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫, 伙计,