Él es mi socio en este negocio.
他是我这次的生意伙。
Se quita de la vista de su compañero .
他从他的伙眼皮底下消失了。
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.
他的伙欺骗了他把所有的创意都卖给了对手。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国际伙关系应付这一威胁。
En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.
在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙关系。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
和新伙关系充这些重要原则。
La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.
非洲发展新伙关系尤其令人鼓舞。
Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.
这些进展代表了我们大家之间的一种伙关系。
Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.
我们既做出了支持新伙关系的承诺,就应当兑现。
Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.
落实这些问题对实现新伙关系目标至关重要。
La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.
新伙关系现在刚满四年。
Las mujeres kuwaitíes son ahora asociadas más efectivas en el proceso nacional general de desarrollo.
现在,科威特妇女已经成为更加有效地参与国家总发展进程的伙。
Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.
他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的伙关系。
Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.
她指出,人口基金及其伙正在努力避免工作重复。
Cooperación con las autoridades locales y otros asociados del Programa de Hábitat.
与地方政府和《人居议程》的其他合作伙的合作。
Varios representantes también dijeron que las asociaciones eran cruciales para alcanzar los objetivos.
若干代表还认为伙关系对于实现那些目标极为重要。
Estas medidas se perfeccionarán en consulta con los Estados miembros y asociados.
将与各成员国和伙协商进一步制订这方面的措施。
La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.
非洲发展新伙关系需要国际社会的支持。
El mecanismo de revisión ínter pares de la Nueva Alianza sirve para esto.
促进非洲发展新伙关系中的行审查机制就可用于这种目的。
Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.
与捐助界的伙关系要求相互信任和理解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tal vez uno de los amigos de Bart.
也许是来自Bart的伙伴。
Mientras Marcos jugaba al baloncesto con sus compañeros, sintió calor y se quitó la chaqueta.
当Marcos在和伙伴们打篮球的时候,他热就脱掉了外套。
China siempre es un inseparable amigo, buen socio e íntimo hermano de África.
中国永远是非洲的好朋友、好伙伴、好兄弟。
Para celebrarlo, invita a sus compañeros a almorzar en casa.
为了庆祝生日,尤兰达邀请了她的伙伴们来家里吃午饭。
¿Pero qué...? ¡¿amigos de acción? esto no es nuestro! .
但是...行伙伴?这不是们的东西!
Emily, de todos quién te cae mejor?
艾米莉,在所有小伙伴里你最喜欢谁?
Con dos compañeros de nuestra facultad. Mamá, ¿cuándo vais a verme tú y papá?
和们系里的两个小伙伴,妈妈,你和老爸什么时候来看?
Mira, este es Alberto, un amigo mío. Y esta es Ana, una compañera de trabajo.
瞧,这是阿尔伯特,的一位朋友,这是安娜,的一个工作伙伴。
Hey, ¿qué pasa GenZeto? ¿Cómo va esa vida virtual?
嘿,出生在1995-2010间的伙伴们,怎么样?虚拟生活过得如何?
Para charlas es muy calladito, para fiestas es mal compañero.
他聊天时沉默,在聚会上也不是个好伙伴。
Y ésta es Ana, una compañera de trabajo.
这位是阿娜,的一位工作伙伴。
La discusión duró más tiempo cuando tomaron parte en ella más compañeros.
这一争论持续了久,越来越多的伙伴加入其中。
Quería ver a los chicos. Todavía estaban todos menos Miguel.
看看伙伴们。除了米格尔,大家都在。
Mis compañeritas no entendían el daño que me hacían.
的伙伴们不知道她们给造成的伤害。
Aunque todo el mundo les odie, mamá siempre va ser amiga de ellos.
就算大家都讨厌狼 妈妈还是狼的伙伴。
Es que reconfortante tener a otra más.
有了新伙伴真令人振奋。
Todos sus amigos la tienen.¿Qué quieres que haga?
他的小伙伴都有, 那你他干嘛呢?
Al rato el grupo calló, entregado de nuevo a su defensiva cacería de moscas.
过了一会儿,它不叫了,跟伙伴一起,为了保护自己而专心捕捉苍蝇。
Mis propios compañeros me pidieron que la contara muchas veces.
就连的伙伴们也不止一次地让讲给他们听。
Con estos tres pasos ya saben cómo conseguir un " accountability buddy" .
通过这三步你们就知道怎么找到监督自己的伙伴了吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释