西语助手
  • 关闭
yǐ wài

excepto; fuera de

西 语 助 手

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我的理解以外,我再也找不到其他保护了。

Unos 175 millones de personas no viven en su país de origen.

大约1.75亿人居住在出生国以外

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续在大会堂以外寻求这一权利。

Las luchas en el Sudán también han tenido profundos efectos fuera de la región.

苏丹冲突对该地区以外也产生了深远的影响。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到的以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。

Las organizaciones internacionales pueden contar entre sus miembros, además de Estados, otras entidades.

国际组织的成员除了国家以外,还可包括其他实

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际机场以外,全国每个省均有机场。

La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.

“安全区”一词是否指文莱达鲁萨兰国以外的领土?

Otras organizaciones no gubernamentales más alejadas deberían desempeñar un papel complementario.

冲突地区以外的其他非政府组织应当发挥辅助作用。

La libertad de circulación mejoró en todas las municipalidades, excepto en el norte de Mitrovica.

除了Mitrovica北部以外,各个市镇居民的行动自由情况有所改善。

Aparte de la cuestión del personal de esta Dependencia, su nueva ubicación suscita otras preocupaciones.

除了该股的员额编制问题以外,其新的隶属关系也引起关注。

De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.

实际上,卫生部在以外没有任何工作人员。

Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.

除了强奸以外,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。

Se siguió ofreciendo enseñanza en lenguas minoritarias (excepto en romaní) (objetivo prioritario).

学校继续提供用少数族裔语言(除姆语以外)施行的教育(优先事项)。

Además, los abogados privados pueden representar, por una módica suma, a quienes reciben asistencia jurídica.

除此以外,私人律师也可代表接受法律援助的人,并且收取少量费用。

La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.

依据印度尼西亚法律,在公认的医疗机构以外的机构进行堕胎是非法的。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所的情况。

Pueden designarse zonas marinas especialmente sensibles dentro y fuera de los límites de la jurisdicción nacional.

特别敏感海区可以在国家管辖范围以内或以外指定。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的西班牙语例句

用户正在搜索


液力机械, 液力挖掘机, 液力制动器, 液泡, 液态, 液态的, 液态空气, 液体, 液体比重计, 液体的,

相似单词


以示区别, 以手示意, 以书面形式确立, 以太, 以退为进, 以外, 以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见,
yǐ wài

excepto; fuera de

西 语 助 手

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我的理解以外,我再也找不到他保护了。

Unos 175 millones de personas no viven en su país de origen.

大约1.75亿人居住在出生国以外

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们继续在大会堂以外寻求这一权利。

Las luchas en el Sudán también han tenido profundos efectos fuera de la región.

苏丹冲突对该地区以外也产生了深远的影响。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到的以外,政向搬迁居民提供了牲畜。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。

Las organizaciones internacionales pueden contar entre sus miembros, además de Estados, otras entidades.

国际组织的成员除了国家以外,还他实

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政权力扩展到了喀布尔以外地区。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际机场以外,全国每个省均有机场。

La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.

“安全区”一词是否指文莱达鲁萨兰国以外的领土?

Otras organizaciones no gubernamentales más alejadas deberían desempeñar un papel complementario.

冲突地区以外他非政组织应当发挥辅助作用。

La libertad de circulación mejoró en todas las municipalidades, excepto en el norte de Mitrovica.

除了Mitrovica北部以外,各个市镇居民的行动自由情况有所改善。

Aparte de la cuestión del personal de esta Dependencia, su nueva ubicación suscita otras preocupaciones.

除了该股的员额编制问题以外新的隶属关系也引起关注。

De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.

实际上,卫生部在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.

除了强奸以外,这些罪行谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。

Se siguió ofreciendo enseñanza en lenguas minoritarias (excepto en romaní) (objetivo prioritario).

学校继续提供用少数族裔语言(除罗姆语以外)施行的教育(优先事项)。

Además, los abogados privados pueden representar, por una módica suma, a quienes reciben asistencia jurídica.

除此以外,私人律师也代表接受法律援助的人,并且收取少量费用。

La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.

依据印度尼西亚法律,在公认的医疗机构以外的机构进行堕胎是非法的。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所的情况。

Pueden designarse zonas marinas especialmente sensibles dentro y fuera de los límites de la jurisdicción nacional.

特别敏感海区以在国家管辖范围以内或以外指定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的西班牙语例句

用户正在搜索


一……就……, 一把抓, 一把拽住不放, 一百, 一败涂地, 一班人, 一般, 一般的, 一般的看法, 一般等价物,

相似单词


以示区别, 以手示意, 以书面形式确立, 以太, 以退为进, 以外, 以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见,
yǐ wài

excepto; fuera de

西 语 助 手

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我的理解,我再也找不到其他保护了。

Unos 175 millones de personas no viven en su país de origen.

大约1.75亿人居住在出生国

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续在大会堂寻求这一权利。

Las luchas en el Sudán también han tenido profundos efectos fuera de la región.

苏丹冲突对该地区也产生了深远的影响。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到的,政府向搬迁居民提供了牲畜。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问

Las organizaciones internacionales pueden contar entre sus miembros, además de Estados, otras entidades.

国际组织的成员除了国家,还可包括其他实

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔地区。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际,全国每个省均有

La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.

“安全区”一词是否指文莱达鲁萨兰国的领土?

Otras organizaciones no gubernamentales más alejadas deberían desempeñar un papel complementario.

冲突地区的其他非政府组织应当发挥辅助作用。

La libertad de circulación mejoró en todas las municipalidades, excepto en el norte de Mitrovica.

除了Mitrovica北部,各个市镇居民的行动自由情况有所改善。

Aparte de la cuestión del personal de esta Dependencia, su nueva ubicación suscita otras preocupaciones.

除了该股的员额编制问,其新的隶属关系也引起关注。

De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.

实际上,卫生部在蒙罗维亚没有任何工作人员。

Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.

除了强奸,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。

Se siguió ofreciendo enseñanza en lenguas minoritarias (excepto en romaní) (objetivo prioritario).

学校继续提供用少数族裔语言(除罗姆语)施行的教育(优先事项)。

Además, los abogados privados pueden representar, por una módica suma, a quienes reciben asistencia jurídica.

除此,私人律师也可代表接受法律援助的人,并且收取少量费用。

La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.

依据印度尼西亚法律,在公认的医疗构进行堕胎是非法的。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要,还有助于防止今后发生流离失所的情况。

Pueden designarse zonas marinas especialmente sensibles dentro y fuera de los límites de la jurisdicción nacional.

特别敏感海区可在国家管辖范围内或指定。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的西班牙语例句

用户正在搜索


一般做法, 一板一眼, 一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子,

相似单词


以示区别, 以手示意, 以书面形式确立, 以太, 以退为进, 以外, 以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见,
yǐ wài

excepto; fuera de

西 语 助 手

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

了母亲对我的理解以外,我再也找不到其他保护了。

Unos 175 millones de personas no viven en su país de origen.

大约1.75亿人居住在出生以外

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续在大会堂以外寻求这一权利。

Las luchas en el Sudán también han tenido profundos efectos fuera de la región.

苏丹冲突对该地以外也产生了深远的影响。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

上面提到的以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

了非洲问以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问

Las organizaciones internacionales pueden contar entre sus miembros, además de Estados, otras entidades.

组织的成员以外,还可包括其他实

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

吉M'poko机场以外,全每个省均有机场。

La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.

“安全”一词是否指文莱达鲁萨兰以外的领土?

Otras organizaciones no gubernamentales más alejadas deberían desempeñar un papel complementario.

冲突地以外的其他非政府组织应当发挥辅助作用。

La libertad de circulación mejoró en todas las municipalidades, excepto en el norte de Mitrovica.

了Mitrovica北部以外,各个市镇居民的行动自由情况有所改善。

Aparte de la cuestión del personal de esta Dependencia, su nueva ubicación suscita otras preocupaciones.

了该股的员额编制问以外,其新的隶属关系也引起关注。

De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.

上,卫生部在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.

了强奸以外,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。

Se siguió ofreciendo enseñanza en lenguas minoritarias (excepto en romaní) (objetivo prioritario).

学校继续提供用少数族裔语言(罗姆语以外)施行的教育(优先事项)。

Además, los abogados privados pueden representar, por una módica suma, a quienes reciben asistencia jurídica.

以外,私人律师也可代表接受法律援助的人,并且收取少量费用。

La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.

依据印度尼西亚法律,在公认的医疗机构以外的机构进行堕胎是非法的。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施了满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所的情况。

Pueden designarse zonas marinas especialmente sensibles dentro y fuera de los límites de la jurisdicción nacional.

特别敏感海可以在家管辖范围以内或以外指定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的西班牙语例句

用户正在搜索


一边倒的, 一并, 一病不起, 一波未平,一波又起, 一不怕苦,二不怕死, 一不做,二不休, 一步登天, 一步一个脚印, 一步一瘸, 一部分,

相似单词


以示区别, 以手示意, 以书面形式确立, 以太, 以退为进, 以外, 以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见,
yǐ wài

excepto; fuera de

西 语 助 手

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我的理解,我再也找不到其他保护了。

Unos 175 millones de personas no viven en su país de origen.

大约1.75亿人居住在出生

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续在大会堂寻求这一权利。

Las luchas en el Sudán también han tenido profundos efectos fuera de la región.

苏丹冲突对该地区也产生了深远的影响。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到的,政迁居民提供了牲畜。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。

Las organizaciones internacionales pueden contar entre sus miembros, además de Estados, otras entidades.

际组织的成员除了,还可包括其他实

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政将其权力扩展到了喀布尔地区。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko际机场,全每个省均有机场。

La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.

“安全区”一词是否指文莱达鲁萨的领土?

Otras organizaciones no gubernamentales más alejadas deberían desempeñar un papel complementario.

冲突地区的其他非政组织应当发挥辅助作用。

La libertad de circulación mejoró en todas las municipalidades, excepto en el norte de Mitrovica.

除了Mitrovica北部,各个市镇居民的行动自由情况有所改善。

Aparte de la cuestión del personal de esta Dependencia, su nueva ubicación suscita otras preocupaciones.

除了该股的员额编制问题,其新的隶属关系也引起关注。

De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.

实际上,卫生部在蒙罗维亚没有任何工作人员。

Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.

除了强奸,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。

Se siguió ofreciendo enseñanza en lenguas minoritarias (excepto en romaní) (objetivo prioritario).

学校继续提供用少数族裔语言(除罗姆语)施行的教育(优先事项)。

Además, los abogados privados pueden representar, por una módica suma, a quienes reciben asistencia jurídica.

除此,私人律师也可代表接受法律援助的人,并且收取少量费用。

La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.

依据印度尼西亚法律,在公认的医疗机构的机构进行堕胎是非法的。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要,还有助于防止今后发生流离失所的情况。

Pueden designarse zonas marinas especialmente sensibles dentro y fuera de los límites de la jurisdicción nacional.

特别敏感海区可家管辖范围内或指定。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 以外 的西班牙语例句

用户正在搜索


一打, 一大口, 一大片, 一大群乱民, 一大群人, 一大一小, 一代, 一带一路, 一旦, 一刀两断,

相似单词


以示区别, 以手示意, 以书面形式确立, 以太, 以退为进, 以外, 以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见,
yǐ wài

excepto; fuera de

西 语 助 手

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我的理解,我再也找不到其他保护了。

Unos 175 millones de personas no viven en su país de origen.

大约1.75亿人居住在出生国

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续在大会堂寻求权利。

Las luchas en el Sudán también han tenido profundos efectos fuera de la región.

苏丹冲突对该地区也产生了深远的影响。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到的,政府向搬迁居民提供了牲畜。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。

Las organizaciones internacionales pueden contar entre sus miembros, además de Estados, otras entidades.

国际组织的成员除了国家,还可包括其他实

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔地区。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际机场,全国每个省均有机场。

La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.

“安全区”词是否指文莱达鲁萨兰国的领土?

Otras organizaciones no gubernamentales más alejadas deberían desempeñar un papel complementario.

冲突地区的其他非政府组织应当发挥辅助作用。

La libertad de circulación mejoró en todas las municipalidades, excepto en el norte de Mitrovica.

除了Mitrovica北,各个市镇居民的行动自由情况有所改善。

Aparte de la cuestión del personal de esta Dependencia, su nueva ubicación suscita otras preocupaciones.

除了该股的员额编制问题,其新的隶属关系也引起关注。

De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.

实际上,卫生在蒙罗维亚没有任何工作人员。

Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.

除了强奸些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。

Se siguió ofreciendo enseñanza en lenguas minoritarias (excepto en romaní) (objetivo prioritario).

学校继续提供用少数族裔语言(除罗姆语)施行的教育(优先事项)。

Además, los abogados privados pueden representar, por una módica suma, a quienes reciben asistencia jurídica.

除此,私人律师也可代表接受法律援助的人,并且收取少量费用。

La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.

依据印度尼西亚法律,在公认的医疗机构的机构进行堕胎是非法的。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

种帮助措施除了满足紧急需要,还有助于防止今后发生流离失所的情况。

Pueden designarse zonas marinas especialmente sensibles dentro y fuera de los límites de la jurisdicción nacional.

特别敏感海区可在国家管辖范围内或指定。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的西班牙语例句

用户正在搜索


一口液体, 一块, 一块儿, 一来二去, 一览, 一览表, 一览无余, 一揽子, 一揽子计划, 一揽子交易,

相似单词


以示区别, 以手示意, 以书面形式确立, 以太, 以退为进, 以外, 以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见,
yǐ wài

excepto; fuera de

西 语 助 手

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我理解以外,我再到其他保护了。

Unos 175 millones de personas no viven en su país de origen.

大约1.75亿人居住在出生国以外

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续在大会堂以外寻求这一权利。

Las luchas en el Sudán también han tenido profundos efectos fuera de la región.

苏丹冲突对该地区以外产生了深远影响。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。

Las organizaciones internacionales pueden contar entre sus miembros, además de Estados, otras entidades.

国际组织成员除了国家以外,还可包括其他实

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际机场以外,全国每个省均有机场。

La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.

“安全区”一词是否指文莱达鲁萨兰国以外领土?

Otras organizaciones no gubernamentales más alejadas deberían desempeñar un papel complementario.

冲突地区以外其他非政府组织应当发挥辅助作用。

La libertad de circulación mejoró en todas las municipalidades, excepto en el norte de Mitrovica.

除了Mitrovica北部以外,各个市镇居民行动自由情况有所改善。

Aparte de la cuestión del personal de esta Dependencia, su nueva ubicación suscita otras preocupaciones.

除了该股员额编制问题以外,其属关系引起关注。

De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.

实际上,卫生部在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.

除了强奸以外,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。

Se siguió ofreciendo enseñanza en lenguas minoritarias (excepto en romaní) (objetivo prioritario).

学校继续提供用少数族裔语言(除罗姆语以外)施行教育(优先事项)。

Además, los abogados privados pueden representar, por una módica suma, a quienes reciben asistencia jurídica.

除此以外,私人律师可代表接受法律援助人,并且收取少量费用。

La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.

依据印度尼西亚法律,在公认医疗机构以外机构进行堕胎是非法

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所情况。

Pueden designarse zonas marinas especialmente sensibles dentro y fuera de los límites de la jurisdicción nacional.

特别敏感海区可以在国家管辖范围以内或以外指定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的西班牙语例句

用户正在搜索


一抔黄土, 一妻多夫, 一妻多夫制, 一齐, 一起, 一起聚餐的人, 一气, 一气呵成, 一千年, 一钱不值,

相似单词


以示区别, 以手示意, 以书面形式确立, 以太, 以退为进, 以外, 以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见,
yǐ wài

excepto; fuera de

西 语 助 手

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我理解以外,我再也找不到其他保护了。

Unos 175 millones de personas no viven en su país de origen.

约1.75亿人居住出生国以外

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继会堂以外寻求这一权利。

Las luchas en el Sudán también han tenido profundos efectos fuera de la región.

苏丹冲突对该地区以外也产生了深远影响。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。

Las organizaciones internacionales pueden contar entre sus miembros, además de Estados, otras entidades.

国际组织成员除了国家以外,还可包括其他实

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际机场以外,全国每个省均有机场。

La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.

“安全区”一词是否指文莱达鲁萨兰国以外领土?

Otras organizaciones no gubernamentales más alejadas deberían desempeñar un papel complementario.

冲突地区以外其他非政府组织应当发挥辅助作用。

La libertad de circulación mejoró en todas las municipalidades, excepto en el norte de Mitrovica.

除了Mitrovica北部以外,各个市镇居民自由情况有所改善。

Aparte de la cuestión del personal de esta Dependencia, su nueva ubicación suscita otras preocupaciones.

除了该股员额编制问题以外,其新隶属关系也引起关注。

De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.

实际上,卫生部蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.

除了强奸以外,这些罪包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。

Se siguió ofreciendo enseñanza en lenguas minoritarias (excepto en romaní) (objetivo prioritario).

学校继提供用少数族裔语言(除罗姆语以外)施教育(优先事项)。

Además, los abogados privados pueden representar, por una módica suma, a quienes reciben asistencia jurídica.

除此以外,私人律师也可代表接受法律援助人,并且收取少量费用。

La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.

依据印度尼西亚法律,公认医疗机构以外机构进堕胎是非法

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所情况。

Pueden designarse zonas marinas especialmente sensibles dentro y fuera de los límites de la jurisdicción nacional.

特别敏感海区可以国家管辖范围以内或以外指定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的西班牙语例句

用户正在搜索


一去不复返, 一圈, 一瘸一拐, 一群孩子, 一群蜜蜂, 一群人拥着他走出来, 一群羊, 一让再让, 一人得道,鸡犬升天, 一任,

相似单词


以示区别, 以手示意, 以书面形式确立, 以太, 以退为进, 以外, 以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见,
yǐ wài

excepto; fuera de

西 语 助 手

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了母亲对我的理解以外,我再也找不到其他保护了。

Unos 175 millones de personas no viven en su país de origen.

大约1.75亿人居住出生国以外

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续大会堂以外寻求这一权利。

Las luchas en el Sudán también han tenido profundos efectos fuera de la región.

苏丹冲突对该地区以外也产生了深远的影响。

Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.

除上面提到的以外,政府向搬迁居民提供了牲畜。

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非洲问题以外,也请允许我着重谈谈黎巴嫩问题。

Las organizaciones internacionales pueden contar entre sus miembros, además de Estados, otras entidades.

国际组织的成员除了国家以外,还可包括其他实

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

Además del aeropuerto internacional de Bangui M'Poko, el país dispone de aeródromos en cada prefectura.

除班吉M'poko国际机场以外,全国每个省均有机场。

La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.

“安全区”一词是否指文莱达鲁萨兰国以外的领土?

Otras organizaciones no gubernamentales más alejadas deberían desempeñar un papel complementario.

冲突地区以外的其他非政府组织应当发挥辅助作用。

La libertad de circulación mejoró en todas las municipalidades, excepto en el norte de Mitrovica.

除了Mitrovica北以外,各个市镇居民的行动自由情况有所改善。

Aparte de la cuestión del personal de esta Dependencia, su nueva ubicación suscita otras preocupaciones.

除了该股的员额编制问题以外,其新的隶属关系也引起关注。

De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.

实际上,卫生罗维亚以外没有任何工作人员。

Además de violaciones, ha habido asesinatos, torturas y agresiones premeditadas contra civiles y objetos civiles.

除了强奸以外,这些罪行包括谋杀、酷刑和蓄意袭击平民和民事目标。

Se siguió ofreciendo enseñanza en lenguas minoritarias (excepto en romaní) (objetivo prioritario).

学校继续提供用少数族裔语言(除罗姆语以外)施行的教育(优先事项)。

Además, los abogados privados pueden representar, por una módica suma, a quienes reciben asistencia jurídica.

除此以外,私人律师也可代表接受法律援助的人,并且收取少量费用。

La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.

依据印度尼西亚法律,公认的医疗机构以外的机构进行堕胎是非法的。

Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.

这种帮助措施除了满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所的情况。

Pueden designarse zonas marinas especialmente sensibles dentro y fuera de los límites de la jurisdicción nacional.

特别敏感海区可以国家管辖范围以内或以外指定。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的西班牙语例句

用户正在搜索


一闪念, 一勺, 一身, 一身而二任, 一身两役, 一身是胆, 一身是汗, 一身是劲, 一身新衣服, 一神教,

相似单词


以示区别, 以手示意, 以书面形式确立, 以太, 以退为进, 以外, 以往, 以为, 以我为中心的, 以我之见,