西语助手
  • 关闭


f.

1.«causar,dar, inspirar, mover a, producir; sentir, tener; de, por» 怜悯,.
2.难,不幸. (多用作复数)
3.遗憾;可惜:

¡Qué ~ que no hayas podido venir! 你没能来真遗憾.
Es ~ que pierdas el tiempo en una cosa tan inútil. 你把时间浪费在这么一件没有用处的事上真可惜.


4.叹息,哀怨.


dar ~ (de)
引起怜悯,
Me da mucha ~ (de) ese pobre niño. 我很那个可怜的孩子.

hecho una ~
被毁坏的,被糟蹋了的,人痛心的.

¡Lástima que ...!
真遗憾…;真可惜...

llorar ~s
唉声叹气, 叫连天.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
conmiseración,  compasión,  misericordia,  piedad,  enternecimiento,  aflicción,  amargura,  pena,  pesar,  sufrimiento,  tristeza,  condolencia,  congoja,  cuita,  desconsuelo,  dolor,  merced,  padecimiento,  zozobra,  traspaso,  guayabo
una lástima,  mala suerte,  qué lástima,  con su pan se lo coma,  es una lástima,  es una pena,  ni modo,  qué mala nota,  qué mala onda
crimen,  cosa muy triste

联想词
pena惩罚;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ojalá但愿;lamentable可悲的;desgracia不幸;maravilla人惊异的事物;envidia妒忌;sinceramente诚挚;increíble不可信的;porquería脏物;gozada享受;

Fue una lástima no tenerla en el equipo.

她没有在队伍里真是个遗憾

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和怜悯搞混

¡Lástima que ellos han perdido el partido!

真遗憾他们输掉了这场比赛!

Es una lástima que la Memoria del Secretario no recoja estos adelantos.

真遗憾,秘书长的报告没有提到这些成就。

Sr. Meneen (Singapur) (habla en inglés): Es una lástima que el proceso de reforma del Consejo de Seguridad se haya estancado.

梅农先生(新加坡)(以英语发言):可惜的是,安理会的改革入了僵局。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

Sin embargo, por muy notables que sean las capacidades individuales del titular en sí, es una lástima que la Conferencia de Desarme tenga que cambiar de Presidente con tanta frecuencia, especialmente cuando debemos centrar nuestros esfuerzos en la aprobación del programa de trabajo.

但是,不管个人能力多么了不起,人遗憾的是裁谈会不得不面临主席如此频繁地更换,尤其是在我们必须集中努力通过工作安排时。

Después de señalar que gran parte de la labor de los oficiales de prensa consiste en escribir artículos, dice que es una lástima que en muchos casos no se publiquen y pregunta si hay alguna razón en particular por la que algunos se publican y otros no.

她指出,新闻专员的大部分工作都是编写报道文章,但感到遗憾的是在多数况下,这些报道文章都未能发表,她询问是否有能让这些报道顺利发表的秘诀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lástima 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 氨化, 氨基, 氨基酸, 氨水, 鹌鹑, , 鞍架, 鞍马, 鞍子,

相似单词


laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex, lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente,


f.

1.«causar,dar, inspirar, mover a, producir; sentir, tener; de, por» 怜悯,同情.
2.难,不幸. (多用作复数)
3.遗憾;可惜:

¡Qué ~ que no hayas podido venir! 你没能来真遗憾.
Es ~ que pierdas el tiempo en una cosa tan inútil. 你把时间浪费在这么一件没有用处的事情上真可惜.


4.叹息,哀怨.


dar ~ (de)
引起怜悯,人同情:
Me da mucha ~ (de) ese pobre niño. 我很同情那个可怜的孩子.

hecho una ~
被毁坏的,被糟蹋了的,人痛心的.

¡Lástima que ...!
真遗憾…;真可惜...

llorar ~s
唉声叹, 连天.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
conmiseración,  compasión,  misericordia,  piedad,  enternecimiento,  aflicción,  amargura,  pena,  pesar,  sufrimiento,  tristeza,  condolencia,  congoja,  cuita,  desconsuelo,  dolor,  merced,  padecimiento,  zozobra,  traspaso,  guayabo
una lástima,  mala suerte,  qué lástima,  con su pan se lo coma,  es una lástima,  es una pena,  ni modo,  qué mala nota,  qué mala onda
crimen,  cosa muy triste

联想词
pena惩罚;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ojalá但愿;lamentable可悲的;desgracia不幸;maravilla人惊异的事物;envidia;sinceramente;increíble不可信的;porquería脏物;gozada享受;

Fue una lástima no tenerla en el equipo.

她没有在队伍里真是个遗憾

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和怜悯搞混

¡Lástima que ellos han perdido el partido!

真遗憾他们输掉了这场比赛!

Es una lástima que la Memoria del Secretario no recoja estos adelantos.

真遗憾,秘书长的报告没有提到这些成就。

Sr. Meneen (Singapur) (habla en inglés): Es una lástima que el proceso de reforma del Consejo de Seguridad se haya estancado.

梅农先生(新加坡)(以英语发言):可惜的是,安理会的改革进程陷入了僵局。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

Sin embargo, por muy notables que sean las capacidades individuales del titular en sí, es una lástima que la Conferencia de Desarme tenga que cambiar de Presidente con tanta frecuencia, especialmente cuando debemos centrar nuestros esfuerzos en la aprobación del programa de trabajo.

但是,不管个人能力多么了不起,人遗憾的是裁谈会不得不面临主席如此频繁地更换,尤其是在我们必须集中努力通过工作安排时。

Después de señalar que gran parte de la labor de los oficiales de prensa consiste en escribir artículos, dice que es una lástima que en muchos casos no se publiquen y pregunta si hay alguna razón en particular por la que algunos se publican y otros no.

她指出,新闻专员的大部分工作都是编写报道文章,但感到遗憾的是在多数情况下,这些报道文章都未能发表,她询问是否有能让这些报道顺利发表的秘诀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lástima 的西班牙语例句

用户正在搜索


按兵不动, 按部就班, 按常规办事的, 按打放置, 按堆, 按发生时间顺序编写或播放, 按规模, 按规章, 按合同, 按计划行动,

相似单词


laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex, lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente,


f.

1.«causar,dar, inspirar, mover a, producir; sentir, tener; de, por» 怜悯,同情.
2.苦难,不幸. (多用作复数)
3.遗憾;可惜:

¡Qué ~ que no hayas podido venir! 你没能来遗憾.
Es ~ que pierdas el tiempo en una cosa tan inútil. 你把时间浪费在这么一件没有用处事情上可惜.


4.叹息,哀怨.


dar ~ (de)
引起怜悯,人同情:
Me da mucha ~ (de) ese pobre niño. 我很同情那个可怜孩子.

hecho una ~
被毁坏,被糟蹋了人痛.

¡Lástima que ...!
遗憾…;可惜...

llorar ~s
唉声叹气, 叫苦连天.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
conmiseración,  compasión,  misericordia,  piedad,  enternecimiento,  aflicción,  amargura,  pena,  pesar,  sufrimiento,  tristeza,  condolencia,  congoja,  cuita,  desconsuelo,  dolor,  merced,  padecimiento,  zozobra,  traspaso,  guayabo
una lástima,  mala suerte,  qué lástima,  con su pan se lo coma,  es una lástima,  es una pena,  ni modo,  qué mala nota,  qué mala onda
crimen,  cosa muy triste

联想词
pena惩罚;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ojalá但愿;lamentable可悲;desgracia不幸;maravilla人惊异事物;envidia妒忌;sinceramente诚挚;increíble不可信;porquería脏物;gozada享受;

Fue una lástima no tenerla en el equipo.

她没有在队伍里是个遗憾

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和怜悯搞混

¡Lástima que ellos han perdido el partido!

遗憾他们输掉了这场比赛!

Es una lástima que la Memoria del Secretario no recoja estos adelantos.

遗憾,秘书长报告没有提到这些成就。

Sr. Meneen (Singapur) (habla en inglés): Es una lástima que el proceso de reforma del Consejo de Seguridad se haya estancado.

梅农先生(新加坡)(以英语发言):可惜是,安理会改革进程陷入了僵局。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度看法,就匆匆执行成果文件建议,将是一件遗憾事。

Sin embargo, por muy notables que sean las capacidades individuales del titular en sí, es una lástima que la Conferencia de Desarme tenga que cambiar de Presidente con tanta frecuencia, especialmente cuando debemos centrar nuestros esfuerzos en la aprobación del programa de trabajo.

但是,不管个人能力多么了不起,人遗憾是裁谈会不得不面临主席如此频繁地更换,尤其是在我们必须集中努力通过工作安排时。

Después de señalar que gran parte de la labor de los oficiales de prensa consiste en escribir artículos, dice que es una lástima que en muchos casos no se publiquen y pregunta si hay alguna razón en particular por la que algunos se publican y otros no.

她指出,新闻专员大部分工作都是编写报道文章,但感到遗憾是在多数情况下,这些报道文章都未能发表,她询问是否有能让这些报道顺利发表秘诀。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lástima 的西班牙语例句

用户正在搜索


按期, 按日, 按入水中, 按时间顺序排列的, 按时上班, 按时作息, 按说, 按需分配, 按犹太教规的, 按语,

相似单词


laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex, lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente,


f.

1.«causar,dar, inspirar, mover a, producir; sentir, tener; de, por» 怜悯,同情.
2.苦难,不幸. (多用作复数)
3.遗憾;可惜:

¡Qué ~ que no hayas podido venir! 你没能来真遗憾.
Es ~ que pierdas el tiempo en una cosa tan inútil. 你把时间浪费在这么一件没有用处的事情上真可惜.


4.叹息,哀怨.


dar ~ (de)
引起怜悯,人同情:
Me da mucha ~ (de) ese pobre niño. 我很同情那个可怜的孩子.

hecho una ~
被毁坏的,被糟蹋了的,人痛心的.

¡Lástima que ...!
真遗憾…;真可惜...

llorar ~s
唉声叹气, 叫苦连天.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
conmiseración,  compasión,  misericordia,  piedad,  enternecimiento,  aflicción,  amargura,  pena,  pesar,  sufrimiento,  tristeza,  condolencia,  congoja,  cuita,  desconsuelo,  dolor,  merced,  padecimiento,  zozobra,  traspaso,  guayabo
una lástima,  mala suerte,  qué lástima,  con su pan se lo coma,  es una lástima,  es una pena,  ni modo,  qué mala nota,  qué mala onda
crimen,  cosa muy triste

联想词
pena惩罚;vergüenza羞愧, 羞辱, 羞, 窘困;ojalá但愿;lamentable可悲的;desgracia不幸;maravilla人惊异的事物;envidia妒忌;sinceramente诚挚;increíble不可信的;porquería脏物;gozada享受;

Fue una lástima no tenerla en el equipo.

她没有在队伍里真是个遗憾

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和怜悯搞混

¡Lástima que ellos han perdido el partido!

真遗憾他们输掉了这场比赛!

Es una lástima que la Memoria del Secretario no recoja estos adelantos.

真遗憾,秘书长的报告没有提到这些成就。

Sr. Meneen (Singapur) (habla en inglés): Es una lástima que el proceso de reforma del Consejo de Seguridad se haya estancado.

梅农先生(新加坡)(以英语发言):可惜的是,安理会的改革进程陷入了僵局。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

Sin embargo, por muy notables que sean las capacidades individuales del titular en sí, es una lástima que la Conferencia de Desarme tenga que cambiar de Presidente con tanta frecuencia, especialmente cuando debemos centrar nuestros esfuerzos en la aprobación del programa de trabajo.

但是,不管个人能力多么了不起,人遗憾的是裁谈会不得不面临主席如此频繁地更换,尤其是在我们必须集中努力通过工作安排时。

Después de señalar que gran parte de la labor de los oficiales de prensa consiste en escribir artículos, dice que es una lástima que en muchos casos no se publiquen y pregunta si hay alguna razón en particular por la que algunos se publican y otros no.

她指出,新闻专员的大部分工作都是编写报道文章,但感到遗憾的是在多数情况下,这些报道文章都未能发表,她询问是否有能让这些报道顺利发表的秘诀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lástima 的西班牙语例句

用户正在搜索


案牍, 案件, 案卷, 案例, 案情, 案头, 案文, 案由, 案子, ,

相似单词


laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex, lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente,


f.

1.«causar,dar, inspirar, mover a, producir; sentir, tener; de, por» 悯,同情.
2.苦难,不幸. (多用作复数)
3.遗憾;惜:

¡Qué ~ que no hayas podido venir! 你没能来真遗憾.
Es ~ que pierdas el tiempo en una cosa tan inútil. 你把时间浪费在这么一件没有用处事情上真惜.


4.叹息,哀怨.


dar ~ (de)
引起悯,人同情:
Me da mucha ~ (de) ese pobre niño. 我很同情那个孩子.

hecho una ~
被毁坏,被糟蹋了人痛心.

¡Lástima que ...!
真遗憾…;真惜...

llorar ~s
唉声叹气, 叫苦连天.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
conmiseración,  compasión,  misericordia,  piedad,  enternecimiento,  aflicción,  amargura,  pena,  pesar,  sufrimiento,  tristeza,  condolencia,  congoja,  cuita,  desconsuelo,  dolor,  merced,  padecimiento,  zozobra,  traspaso,  guayabo
una lástima,  mala suerte,  qué lástima,  con su pan se lo coma,  es una lástima,  es una pena,  ni modo,  qué mala nota,  qué mala onda
crimen,  cosa muy triste

pena罚;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ojalá但愿;lamentable;desgracia不幸;maravilla人惊异事物;envidia妒忌;sinceramente诚挚;increíble;porquería脏物;gozada享受;

Fue una lástima no tenerla en el equipo.

她没有在队伍里真是个遗憾

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和搞混

¡Lástima que ellos han perdido el partido!

真遗憾他们输掉了这场比赛!

Es una lástima que la Memoria del Secretario no recoja estos adelantos.

真遗憾,秘书长报告没有提到这些成就。

Sr. Meneen (Singapur) (habla en inglés): Es una lástima que el proceso de reforma del Consejo de Seguridad se haya estancado.

梅农先生(新加坡)(以英语发言):是,安理会改革进程陷入了僵局。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度看法,就匆匆执行成果文件建议,将是一件遗憾事。

Sin embargo, por muy notables que sean las capacidades individuales del titular en sí, es una lástima que la Conferencia de Desarme tenga que cambiar de Presidente con tanta frecuencia, especialmente cuando debemos centrar nuestros esfuerzos en la aprobación del programa de trabajo.

但是,不管个人能力多么了不起,人遗憾是裁谈会不得不面临主席如此频繁地更换,尤其是在我们必须集中努力通过工作安排时。

Después de señalar que gran parte de la labor de los oficiales de prensa consiste en escribir artículos, dice que es una lástima que en muchos casos no se publiquen y pregunta si hay alguna razón en particular por la que algunos se publican y otros no.

她指出,新闻专员大部分工作都是编写报道文章,但感到遗憾是在多数情况下,这些报道文章都未能发表,她询问是否有能让这些报道顺利发表秘诀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lástima 的西班牙语例句

用户正在搜索


暗淡的光, 暗的, 暗地里, 暗斗, 暗房, 暗沟, 暗害, 暗含, 暗含的, 暗号,

相似单词


laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex, lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente,

用户正在搜索


暗语, 暗喻, 暗指, 暗中, 暗中策划, 暗中的, 暗中破坏, 暗自, , 黯淡,

相似单词


laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex, lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente,


f.

1.«causar,dar, inspirar, mover a, producir; sentir, tener; de, por» 怜悯,同情.
2.苦难,不幸. (多用作复数)
3.遗憾;惜:

¡Qué ~ que no hayas podido venir! 你没能来真遗憾.
Es ~ que pierdas el tiempo en una cosa tan inútil. 你时间浪费在这么一件没有用处的事情上真惜.


4.叹息,哀怨.


dar ~ (de)
引起怜悯,人同情:
Me da mucha ~ (de) ese pobre niño. 我很同情怜的孩子.

hecho una ~
被毁坏的,被糟蹋了的,人痛心的.

¡Lástima que ...!
真遗憾…;真惜...

llorar ~s
唉声叹气, 叫苦连天.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
conmiseración,  compasión,  misericordia,  piedad,  enternecimiento,  aflicción,  amargura,  pena,  pesar,  sufrimiento,  tristeza,  condolencia,  congoja,  cuita,  desconsuelo,  dolor,  merced,  padecimiento,  zozobra,  traspaso,  guayabo
una lástima,  mala suerte,  qué lástima,  con su pan se lo coma,  es una lástima,  es una pena,  ni modo,  qué mala nota,  qué mala onda
crimen,  cosa muy triste

联想词
pena惩罚;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ojalá但愿;lamentable悲的;desgracia不幸;maravilla人惊异的事物;envidia妒忌;sinceramente诚挚;increíble信的;porquería脏物;gozada享受;

Fue una lástima no tenerla en el equipo.

她没有在队伍里真是遗憾

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应悲和怜悯搞混

¡Lástima que ellos han perdido el partido!

真遗憾他们输掉了这场比赛!

Es una lástima que la Memoria del Secretario no recoja estos adelantos.

真遗憾,秘书长的报告没有提到这些成就。

Sr. Meneen (Singapur) (habla en inglés): Es una lástima que el proceso de reforma del Consejo de Seguridad se haya estancado.

梅农先生(新加坡)(以英语发言):的是,安理会的改革进程陷入了僵局。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

Sin embargo, por muy notables que sean las capacidades individuales del titular en sí, es una lástima que la Conferencia de Desarme tenga que cambiar de Presidente con tanta frecuencia, especialmente cuando debemos centrar nuestros esfuerzos en la aprobación del programa de trabajo.

但是,不管人能力多么了不起,人遗憾的是裁谈会不得不面临主席如此频繁地更换,尤其是在我们必须集中努力通过工作安排时。

Después de señalar que gran parte de la labor de los oficiales de prensa consiste en escribir artículos, dice que es una lástima que en muchos casos no se publiquen y pregunta si hay alguna razón en particular por la que algunos se publican y otros no.

她指出,新闻专员的大部分工作都是编写报道文章,但感到遗憾的是在多数情况下,这些报道文章都未能发表,她询问是否有能让这些报道顺利发表的秘诀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lástima 的西班牙语例句

用户正在搜索


昂贵, 昂贵的, 昂然, 昂首, 昂扬, , 盎然, 盎司, , 凹岸,

相似单词


laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex, lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente,


f.

1.«causar,dar, inspirar, mover a, producir; sentir, tener; de, por» 怜悯,同情.
2.苦难,不幸. (多用作复数)
3.;可惜:

¡Qué ~ que no hayas podido venir! 你没能来.
Es ~ que pierdas el tiempo en una cosa tan inútil. 你把时间浪费在这么一件没有用处的事情上可惜.


4.叹息,哀怨.


dar ~ (de)
引起怜悯,人同情:
Me da mucha ~ (de) ese pobre niño. 我很同情那个可怜的孩子.

hecho una ~
被毁坏的,被糟蹋了的,人痛心的.

¡Lástima que ...!
…;可惜...

llorar ~s
唉声叹气, 叫苦连天.
欧 路 软 件版 权 所 有

近义词
conmiseración,  compasión,  misericordia,  piedad,  enternecimiento,  aflicción,  amargura,  pena,  pesar,  sufrimiento,  tristeza,  condolencia,  congoja,  cuita,  desconsuelo,  dolor,  merced,  padecimiento,  zozobra,  traspaso,  guayabo
una lástima,  mala suerte,  qué lástima,  con su pan se lo coma,  es una lástima,  es una pena,  ni modo,  qué mala nota,  qué mala onda
crimen,  cosa muy triste

联想词
pena惩罚;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ojalá但愿;lamentable可悲的;desgracia不幸;maravilla人惊异的事物;envidia妒忌;sinceramente诚挚;increíble不可信的;porquería脏物;gozada享受;

Fue una lástima no tenerla en el equipo.

她没有在队伍里是个

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和怜悯搞混

¡Lástima que ellos han perdido el partido!

他们输掉了这场比赛!

Es una lástima que la Memoria del Secretario no recoja estos adelantos.

,秘书长的报告没有提到这些成就。

Sr. Meneen (Singapur) (habla en inglés): Es una lástima que el proceso de reforma del Consejo de Seguridad se haya estancado.

梅农先坡)(以英语发言):可惜的是,安理会的改革进程陷入了僵局。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件的事。

Sin embargo, por muy notables que sean las capacidades individuales del titular en sí, es una lástima que la Conferencia de Desarme tenga que cambiar de Presidente con tanta frecuencia, especialmente cuando debemos centrar nuestros esfuerzos en la aprobación del programa de trabajo.

但是,不管个人能力多么了不起,的是裁谈会不得不面临主席如此频繁地更换,尤其是在我们必须集中努力通过工作安排时。

Después de señalar que gran parte de la labor de los oficiales de prensa consiste en escribir artículos, dice que es una lástima que en muchos casos no se publiquen y pregunta si hay alguna razón en particular por la que algunos se publican y otros no.

她指出,闻专员的大部分工作都是编写报道文章,但感到的是在多数情况下,这些报道文章都未能发表,她询问是否有能让这些报道顺利发表的秘诀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lástima 的西班牙语例句

用户正在搜索


凹面镜, 凹室, 凹透镜, 凹凸透镜, 凹纹, 凹陷, 凹陷的, 凹印, 凹印制版照相, ,

相似单词


laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex, lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente,


f.

1.«causar,dar, inspirar, mover a, producir; sentir, tener; de, por» 怜悯,同.
2.苦难,不幸. (多用作复数)
3.;可惜:

¡Qué ~ que no hayas podido venir! 你没能来真.
Es ~ que pierdas el tiempo en una cosa tan inútil. 你把时间浪费在这么一件没有用处的真可惜.


4.叹息,哀怨.


dar ~ (de)
引起怜悯,人同
Me da mucha ~ (de) ese pobre niño. 我很同那个可怜的孩子.

hecho una ~
被毁坏的,被糟蹋了的,人痛心的.

¡Lástima que ...!
…;真可惜...

llorar ~s
唉声叹气, 叫苦连天.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
conmiseración,  compasión,  misericordia,  piedad,  enternecimiento,  aflicción,  amargura,  pena,  pesar,  sufrimiento,  tristeza,  condolencia,  congoja,  cuita,  desconsuelo,  dolor,  merced,  padecimiento,  zozobra,  traspaso,  guayabo
una lástima,  mala suerte,  qué lástima,  con su pan se lo coma,  es una lástima,  es una pena,  ni modo,  qué mala nota,  qué mala onda
crimen,  cosa muy triste

联想词
pena惩罚;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ojalá但愿;lamentable可悲的;desgracia不幸;maravilla人惊异的物;envidia妒忌;sinceramente诚挚;increíble不可信的;porquería脏物;gozada享受;

Fue una lástima no tenerla en el equipo.

她没有在队伍里真是个

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和怜悯搞混

¡Lástima que ellos han perdido el partido!

他们输掉了这场比赛!

Es una lástima que la Memoria del Secretario no recoja estos adelantos.

书长的报告没有提到这些成就。

Sr. Meneen (Singapur) (habla en inglés): Es una lástima que el proceso de reforma del Consejo de Seguridad se haya estancado.

梅农先生(新加坡)(以英语发言):可惜的是,安理会的改革进程陷入了僵局。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件

Sin embargo, por muy notables que sean las capacidades individuales del titular en sí, es una lástima que la Conferencia de Desarme tenga que cambiar de Presidente con tanta frecuencia, especialmente cuando debemos centrar nuestros esfuerzos en la aprobación del programa de trabajo.

但是,不管个人能力多么了不起,的是裁谈会不得不面临主席如此频繁地更换,尤其是在我们必须集中努力通过工作安排时。

Después de señalar que gran parte de la labor de los oficiales de prensa consiste en escribir artículos, dice que es una lástima que en muchos casos no se publiquen y pregunta si hay alguna razón en particular por la que algunos se publican y otros no.

她指出,新闻专员的大部分工作都是编写报道文章,但感到的是在多数况下,这些报道文章都未能发表,她询问是否有能让这些报道顺利发表的诀。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lástima 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 傲骨, 傲慢, 傲慢的, 傲慢无礼, 傲慢无礼的, 傲气, 傲然, 傲视,

相似单词


laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex, lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente,


f.

1.«causar,dar, inspirar, mover a, producir; sentir, tener; de, por» 怜悯,同情.
2.苦难,不. (多用作复数)
3.遗憾;可惜:

¡Qué ~ que no hayas podido venir! 你没能来真遗憾.
Es ~ que pierdas el tiempo en una cosa tan inútil. 你把时间浪费在这么一件没有用处的事情上真可惜.


4.叹息,哀怨.


dar ~ (de)
引起怜悯,同情:
Me da mucha ~ (de) ese pobre niño. 我很同情那个可怜的孩子.

hecho una ~
被毁坏的,被糟蹋了的,痛心的.

¡Lástima que ...!
真遗憾…;真可惜...

llorar ~s
唉声叹气, 叫苦连天.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
conmiseración,  compasión,  misericordia,  piedad,  enternecimiento,  aflicción,  amargura,  pena,  pesar,  sufrimiento,  tristeza,  condolencia,  congoja,  cuita,  desconsuelo,  dolor,  merced,  padecimiento,  zozobra,  traspaso,  guayabo
una lástima,  mala suerte,  qué lástima,  con su pan se lo coma,  es una lástima,  es una pena,  ni modo,  qué mala nota,  qué mala onda
crimen,  cosa muy triste

联想词
pena惩罚;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;ojalá但愿;lamentable可悲的;desgracia;maravilla惊异的事物;envidia妒忌;sinceramente诚挚;increíble不可信的;porquería脏物;gozada享受;

Fue una lástima no tenerla en el equipo.

她没有在队伍里真是个遗憾

No hay que confundir la misericordia con la lástima.

不应该把慈悲和怜悯搞混

¡Lástima que ellos han perdido el partido!

真遗憾他们输掉了这场比赛!

Es una lástima que la Memoria del Secretario no recoja estos adelantos.

真遗憾,秘书长的报告没有提到这些成就。

Sr. Meneen (Singapur) (habla en inglés): Es una lástima que el proceso de reforma del Consejo de Seguridad se haya estancado.

梅农先生(新加坡)(以英语发言):可惜的是,安理会的改革进程陷入了僵局。

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果我们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的看法,就匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

Sin embargo, por muy notables que sean las capacidades individuales del titular en sí, es una lástima que la Conferencia de Desarme tenga que cambiar de Presidente con tanta frecuencia, especialmente cuando debemos centrar nuestros esfuerzos en la aprobación del programa de trabajo.

但是,不管个能力多么了不起,遗憾的是裁谈会不得不面临主席如此频繁地更换,尤其是在我们必须集中努力通过工作安排时。

Después de señalar que gran parte de la labor de los oficiales de prensa consiste en escribir artículos, dice que es una lástima que en muchos casos no se publiquen y pregunta si hay alguna razón en particular por la que algunos se publican y otros no.

她指出,新闻专员的大部分工作都是编写报道文章,但感到遗憾的是在多数情况下,这些报道文章都未能发表,她询问是否有能让这些报道顺利发表的秘诀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lástima 的西班牙语例句

用户正在搜索


奥纶, 奥秘, 奥秘的, 奥妙, 奥斯陆, 奥陶纪, 奥维托, 奥衍, 奥运村, 奥运会,

相似单词


laserpicio, lasitud, laso, lastar, lástex, lástima, lastimador, lastimadura, lastimar, lastimeramente,