Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,


代代依然灵魂与祖国相连,在
日三次的祷
和期盼声中,陈诉
千丝万缕的怀念和热爱。





思住房得
压榨场给她写信试探。自她走后
够一同去,我自会时时刻刻都
反而
以使我存着一分希望,因此我所期待的愉快



