Se prevé que pronto se dicte otra sentencia.

不久将作出又一项判决。
prever; esperar
Se prevé que pronto se dicte otra sentencia.

不久将作出又一项判决。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

国

失所者也能够在农场上重新安置。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员会
该决议将迅速充分得到执行。
Sin embargo, se espera que estos proyectos aumenten para fin de año.
但
到年底会大幅增加。
Sin ella, el apoyo de la comunidad internacional no dará los resultados deseados.
没有良政,国际社会的支助便不能实现
结果。
Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

越南近
就会加入这两项公约。
En el cuadro 7 se reflejan dos tipos de efectos comerciales previstos.
表7反映了两类
贸易影响。
Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.
相反,
是该立法方案的一种
特征。
Entre otros, son esos obstáculos los que nos han impedido obtener los resultados deseados.
这些以及其他障碍对
们实现
结果构成了阻碍。
En consecuencia tenemos más cosas para hacer de las que habíamos previsto.
因此,有待
们去做的事情比
们
的多。
Ya se han reducido y estimo que continuarán reduciéndose.
其使用已经有所减少,

会继续减少。
También aquí, los avances han sido desiguales y más lentos de lo previsto.
在这方面,进展情况同样参差不齐,而且进展速度慢于
。
Según preveo, la mayoría de esas medidas habrán sido plenamente aplicadas para septiembre.


,其中大多数措施至迟将在9月份得到充分落实。
No obstante, esa cifra es muy inferior a las necesidades previstas.
然而,这个数字远远低于
的需求。
Las compañías enviarán personal cuando culmine la capacitación.

完成培训之后,即可部署这些公司。
Se prevé que a finales de este año se elabore un plan de acción.

今年稍后
间将会制定一项行动计划。
Está previsto que todos los sectores contribuyan al logro de los objetivos.

所有部门将为实现这些目标作出贡献。
La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.
援助本身也不可能达到
的发展水平。
Se trata asimismo de desarrollar un sistema comercial y financiero abierto y no discriminatorio.
还应该有一种公开、可
和非歧视性的金融和贸易制度。
Esta es la causa principal de que el resultado esté por debajo de las expectativas.
这是结局没有达到
的主要原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。