La víctima tuvo que ser intervenida de urgencia.
那个受害者必须进行紧
 手术 。
手术 。
La víctima tuvo que ser intervenida de urgencia.
那个受害者必须进行紧
 手术 。
手术 。
Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.
与冲突有关 紧
紧 情
情 很少
很少 善始善终
善始善终 。
。
Este asunto exige la urgente atención internacional.
 个事项需要得到国际上
个事项需要得到国际上 紧
紧 重视。
重视。
No podrán lograrlo a menos que la comunidad internacional adopte medidas urgentes, colectivas y concertadas.
如果国际社会不采取紧
 、
、 体和协调配合
体和协调配合 行动,就无法实现目标。
行动,就无法实现目标。
En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.
 些文书规定
些文书规定 一权利在真正
一权利在真正 紧
紧 状态期间可以克减。
状态期间可以克减。
La persistente financiación insuficiente de algunas emergencias, particularmente en África, es motivo de especial preocupación.
一些紧 状
状 ,特别
,特别 非洲
非洲 紧
紧 状
状 长期供资不足尤为令人关切。
长期供资不足尤为令人关切。
Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.
 将
将 一个持续不断
一个持续不断 进
进 ,但同时也
,但同时也 一个紧
一个紧
 进
进 。
。
Se trata de un problema importante y urgente.

 一个重大而紧
一个重大而紧
 问题。
问题。
En cada aeropuerto se elabora un plan de acción para casos de emergencia.
机场提供在紧 情
情
 行动计划。
行动计划。
El orador lamenta que no se le haya dado una prioridad más urgente al asunto.
令他遗憾
 ,未将该事项当作一件更紧
,未将该事项当作一件更紧
 优先事项来处理。
优先事项来处理。
Sin embargo, algunas áreas que requerían de urgente solución fueron postergadas en su estudio.
可 ,对一些需要紧
,对一些需要紧 应对
应对 领域
领域 调查工作被搁置一旁。
调查工作被搁置一旁。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求说明向紧 基金提供
基金提供 自愿捐助数额。
自愿捐助数额。
Debemos hacer frente inmediatamente a las amenazas inmediatas.
紧
 威胁,必须紧
威胁,必须紧 应对。
应对。
Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.
复杂 紧
紧 情
情 和自然灾害继续吸引了捐助者
和自然灾害继续吸引了捐助者 支持。
支持。
La tarea que tenemos ante nosotros es urgente e inminente.
我们面前 任务
任务 紧
紧 和迫切
和迫切 。
。
Sin embargo, el llamamiento para que se actúe urgentemente no se detiene aquí.
但要求采取紧 行动
行动 召唤不仅止于此。
召唤不仅止于此。
Una vez más, expresamos nuestro profundo reconocimiento al Sr.
 些报告清楚地阐明了迫切需要改变处理自然灾害和复杂紧
些报告清楚地阐明了迫切需要改变处理自然灾害和复杂紧 情
情
 办法。
办法。
En bien de la coherencia, estas propuestas se examinan en los párrafos 324 a 339 infra.
不过,有论者表示,就《基本法》第二十三条 立法建议,当中涉及处理紧
立法建议,当中涉及处理紧 状
状
 问题。
问题。
Hay que abordar adecuadamente la falta de apoyo a las “emergencias olvidadas”.
“被遗忘 紧
紧 局势”得不到支助,应该适当地处理
局势”得不到支助,应该适当地处理 个问题。
个问题。
Tengo ahora otras atenciones más urgentes.
我眼下另有更紧
 事情要办。
事情要办。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。