Aquel cuchillo se caracteriza por la agudeza de su filo.
那把刀特点就是刀口快。
particularidad; características particulares; peculiaridad
欧 路 软 件版 权 所 有Aquel cuchillo se caracteriza por la agudeza de su filo.
那把刀特点就是刀口快。
La alta conciencia política distingue a los soldados de nuestro ejército.
高度政治觉悟是我
特点.
Ese es uno de sus rasgos característicos.
这是他一个特点.
Un seguidor carece de las características propias de líder.
一个追随者缺少领导者性格特点。
Lo que le caracteriza es su amor al trabajo.
他特点是热爱工作.
Una de las características de los españoles es la amabilidad.
和善是西班牙人特点之一。
El rasgo que le caracteriza es la seriedad.
这塑造了他严肃性格特点。
Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.
那场争
特点是残酷。
Tratar bien al cliente ha sido siempre nuestro distintivo.
好好接待顾客一是我们
特点。
Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.
所有旅馆都各不相同,各有各
特点。
El término “transfronterizo” califica a “daños” para subrayar la orientación transfronteriza del proyecto de principios.
“跨界”一词修饰“损害”,以强调原则草案跨界特点。
Hasta ahora, esas actividades se han caracterizado por varias iniciativas independientes, aunque interrelacionadas.
在此之前,这些活动特点是采取若干各自独立
——虽然相互联系
——举措。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
暴力和苦象和现实成为巴勒斯坦—以色列关系
主要特点。
Este enfoque se puede calificar de objetivo, pero es especial y no general.
这种方式特点是客观
,但很具体,不流于空泛。
Los terroristas, donde quiera que ataquen, son del mismo tipo en todo el mundo.
恐怖分子不论攻击何处,在世界各地都有着同样特点。
Los contactos con el Perú tienen características similares.
与秘鲁 33 交流具有类似特点。
La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.
参与是健康权不可或缺一个特点。
Cada institución tiene características únicas que determinan su viabilidad y eficacia.
每种体制都有其特点,决定了其可行性和有效性。
Los océanos se caracterizan por una variedad excepcional de ecosistemas con estructuras y funciones complejas.
海洋特点是生态系统范围广大,结构和功能复杂多样。
Los tribunales mixtos creados en otros conflictos han seguido dos modelos similares, aunque distintos.
在其他冲突地区设立混合法院,其模式彼此类似,但各有特点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。