1.Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.
应清除残余制裁和无形限制。
2.No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.
对话不一定意味着试图整合或清除他。
3.Se han hecho grandes progresos en la limpieza de las zonas minadas.
在清除雷,有了很大进展。
4.El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.
政府还应该停止进一步所谓“清除公路”行动。
5.Asimismo, sería sumamente benéfico eliminar los obstáculos que impiden a las personas desarrollar plenamente su potencial.
另外还需要通过清除障碍,使人们意识到自己潜力,从而得到更多收益。
6.2 Se producen "débitos" cuando las emisiones son superiores a la absorción por unidad de tierra.
`碳汇减量':单位积土地上排放量大于清除量情况。
7.3 Se producen "créditos" cuando la absorción es superior a las emisiones por unidad de tierra.
`碳汇增量':单位积土地上清除量大于排放量情况。
8.Se requiere tiempo para tranquilizar a la población y descontaminar los lugares que hayan sido atacados.
要使人们安心并清除已成为袭击对象场所污染,都需要花费时日。
9.Sin su dedicación no se habrían logrado los progresos significativos alcanzados en la limpieza de las zonas minadas.
没有他们奉献,就不可能在清除雷上取得这样大进展。
10.Serían medidas de prevención de la contaminación la eliminación del plomo del combustible de los medios de transporte.
防止污染措施包括清除交通燃油所。
11.En ambos planos, el Ministerio del Interior y Relaciones del Reino ha lanzado iniciativas para eliminar esos obstáculos.
内政和王国关系大臣已在这两个领域发起了清除这些障碍倡议。
12.En el emplazamiento de Fateh, donde se realizaban actividades de producción similares, se ha retirado parte del equipo.
Fateh场地内生产活动与上述2个厂类似,它一些设备也被清除。
13.Todos los campos de MDMA emplazados durante el conflicto deben limpiarse lo antes posible después de la cesación del conflicto.
所有在战时布设MOTAPM雷场应在战后尽早予以清除。
14.Asimismo, se había retirado parte del equipo y los materiales que estaban almacenados a la vista en 13 emplazamientos.
此外,在13个场地,一些设备和材料是露天存放,也已被清除。
15.No es necesario contabilizar las emisiones de GEI relacionadas con la absorción neta efectiva de GEI por los sumideros.
实际温室气体汇净清除量温室气体排放量无须核算。
16.En la fábrica de Tho Al Fekar, donde también se manufacturaban piezas para misiles, se ha retirado todo el equipo importante.
制造导弹硬件组件还有Tho Al Fekar工厂,那里所有重要设备都已被清除。
17.La absorción del sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarresta las emisiones de GEI de ese mismo sector.
多数缔约土地利用变化和林业部门温室气体清除量与该部门排放量相抵。
18.También se requieren medidas para identificar y excluir a los elementos corruptos y antigubernamentales que aún permanecen en la fuerza.
还需要采取措施,查出并清除留在警察部队中腐化分子和反政府分子。
19.Las emisiones o absorciones deben presentar una marcada correlación con otros datos indicativos conocidos o más fáciles de obtener (factores indirectos).
排放量或清除量需要与其他已知和较容易获取指示性数据(“驱动数据”)密切相关。
20.La absorción por el sector CUTS en la mayoría de las Partes contrarrestó las emisiones de GEI de ese mismo sector.