También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得的成果。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得的成果。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.
后一项协没有规定
性的趋同。
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,谈问题的吧。
Se han producido algunos avances cualitativos en los retornos.
在返回问题上出现了一性的进展。
Fuera de esto, Gambia no cuenta con un sistema de asistencia letrada propiamente dicho.
除此之外,冈比亚没有上的法律援助制度。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
该建的
内容获得通过。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
该建的
内容获得采纳。
Se aceptó el contenido de ambas propuestas.
这建
的
内容被接受。
El cambio que buscamos tiene que ser de fondo, no superficial.
我们谋求进行的改革,应该性的
表面的。
Tenemos el deber de adoptar aquí, en Nueva York, decisiones sustanciales y de largo alcance.
我们有义务在纽约通过具有性的、意义深远的决定。
Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.
我们强调,此类改革应该性的,
只
改变名称。
El Grupo considera que esas reclamaciones presentan deficiencias sustanciales y determina que no son resarcibles.
小组认为此种索赔存在性的欠缺,并确定
具可赔偿性。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这建
影响否决权的
。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工作组同意该建的
内容。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工作组同意该建的
内容。
No basta para obtener resultados de fondo, pero es un requisito previo.
这足以确保
性的成果,但它
一个必要的前提。
Algunos, como la Fiscalía, ya han comenzado sus operaciones preliminares y sustantivas.
其中诸如检察官办公室等机构已开始初步和性的业务活动。
Es de lamentar que falte información sustantiva en los párrafos 23 y 24.
令人遗憾的,第23段和第24段漏掉了
性的资料。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此一存在应反映发展合作的性需要。
El Grupo de Trabajo apoyó, en general, el contenido de la recomendación 110.
工作组中普遍支持建110的
内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。