Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,


实质吧。
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开细节,


实质吧。
También hacen falta resultados tangibles en el ámbito del desarme nuclear.
还需要核裁军取得实质
成果。
Esa presencia debe reflejar las necesidades sustantivas de la cooperación para el desarrollo.
此
存在应反映发展合作
实质性需要。
Los compromisos sustantivos pertinentes se han incorporado al Código Penal.
相关
实质性承诺已纳入了《刑法典》。
Ese informe se utilizará como aporte sustantivo para el diálogo de alto nivel.
本报告将作为高级别对话
实质性投入。
Efectivamente, en la presentación del Gobierno se abordaba sobre todo el fondo de la opinión.
确实,该国政府提出
意见具针对性地评价了工作组意见
实质内容。
Tenemos una oportunidad excepcional de llevar a cabo una reforma sustancial; no hay que desaprovecharla.
我们有了
个进行实质性改革
独特机会;这个机会决不能错
。
Ni en este último acuerdo ni en la decisión se prevé una convergencia sustantiva.

项协议没有规定实质性
趋同。
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议不影响否决权
实质。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.
该建议
实质内容获得通
。
El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del inciso i) del apartado a).
工作组通
了(a)㈠项
实质内容,未作改动。
El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del inciso ii) del apartado a).
工作组通
了(a)㈡项
实质内容,未作改动。
El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del inciso i) del apartado b).
工作组通
了(b)㈠项
实质内容,未作改动。
El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del inciso ii) del apartado b).
工作组通
了(b)㈡项
实质内容,未作改动。
El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.
该建议
实质内容获得采纳。
El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 4).
工作组通
了第(4)款
实质内容,未作改动。
El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).
工作组原封不动地通
了(c)项
实质内容。
El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.
工作组同意该建议
实质内容。
El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.
工作组同意该建议
实质内容。
Se adoptó sin cambios el contenido del párrafo 4).
第(4)款
实质内容获得通
,未作修改。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。