Nuestros pueblos quieren gozar de oportunidades reales.
各
人民希望有真正
机会。
Nuestros pueblos quieren gozar de oportunidades reales.
各
人民希望有真正
机会。
Tenemos aquí una oportunidad y un desafío.
这是机遇,也是
挑战。
La Conferencia en curso ofrece una oportunidad vital.
本届审议大会提供了一个关键机会。
Los miembros de la Corte agradecen profundamente esta oportunidad.
法院成员
非常感谢这个机会。
Tenemos la oportunidad de demostrar que el multilateralismo funciona.
将有一个机会表明,多边主义正在起作用。
Debemos aprovechar esta oportunidad y no eludir nuestras responsabilidades históricas.
现在应该抓住这个机会,决不回避
历史责任。
La reforma del Consejo brinda la oportunidad de remediar ese problema.
理事会改革为补救这个问题提供了机会。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
全球化可能给一些家带来许多机会。
Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para manifestar nuestras calurosas felicitaciones al Excmo.
本届会议是联合历史上
一个重要里程碑。
Mónaco y Singapur colaboran con instituciones educacionales para brindar esas oportunidades.
摩纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。
Si fracasamos, tal vez no tengamos otra oportunidad en muchos años.
如果失败,或许今后多年
都不会再有机会。
La comunidad internacional tiene la oportunidad de trabajar con los afectados.
际社会有机会同受灾
家和人民共同努力。
Para concluir, quisiera aprovechar esta oportunidad para mencionar la contribución del Sr.
在结束发言时,要借此机会提及达尼洛·蒂尔克先生对这一和平进程
贡献。
Con toda razón, piden condiciones favorables que les permitan aprovechar esas oportunidades.
他相当正确地要求获得将允许他
利用这些机会
有利条件。
El presente proyecto de resolución nos ofrece una oportunidad única para actuar.
该决议草案使有一个采取行动
绝妙机会。
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协调委员会本身举行了13次会议。
Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.
任何地方任何人都应该享有同样
发展机遇。
Una de ellas era la oportunidad de adelantar en el ámbito del desarme.
好处之一是有机会进一步开展解除武装工作。
Consideramos que esta confluencia de factores vitales abre una NUEVA OPORTUNIDAD para África.
认为,多种关键因素汇合一起
这种情况,标志非洲面临着一次新
机会。
Hay que proporcionar a las víctimas la oportunidad de recuperarse en condiciones estables.
必须为受害者提供回到稳定环境机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。