Este diseño homogeneizará las fuentes de financiamiento entre el IMSS, el ISSSTE y el Seguro Popular.
将以这
方式对社会保障局、国
工
社会保障和服务协会以及国
保险机构之间
筹资渠道进行协调。

,同质
;整齐
,划一
)+ -izar(动词后缀)→ 使均质;使划一
, 蜕化变质
, 颓废

系学者,
谱学者
,
型, 商品, 货物, 织物, 性
族灭
系,
谱
, 
传学
型
, 同

,普遍
传
;
传学



,同

;上帝之子
性,同
性;Este diseño homogeneizará las fuentes de financiamiento entre el IMSS, el ISSSTE y el Seguro Popular.
将以这
方式对社会保障局、国
工
社会保障和服务协会以及国
保险机构之间
筹资渠道进行协调。
En cada caso, la cultura dominante utilizó la fuerza para conquistar a los pueblos indígenas, y luego pasó a homogeneizarlos y a obligarlos a asimilarse en la cultura dominante.
在每一个个案中,统治文化都利用势力来征服土著民族,然后开始对他们进行同化和/或迫使他们同化到统治文化中。
En lo relativo al texto del apartado a) del párrafo 1, se convino en suprimir las palabras “y exactas” y el texto “con objeto de que se pueda homogeneizar el proceso de contratación”.
关于第(1)(a)款
案文,工作组一致同意应删除“和准确
”一语以及“从而实现采购
统一性”一词。
声明:以上例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。