Il ne demande jamais conseil à ses parents.
他从不父母的意见。
Il ne demande jamais conseil à ses parents.
他从不父母的意见。
Decrivez votre etat d’esprit et demandez conseil.
描述下您的精神状况并
建议。
A propos de ce process, ma belle-soeur me demande conseil.
嫂子
的意见,有关这次诉讼。
De toutes facons, je vais demander l’avis de son pere.
不管怎样,他父亲的意见。
Il faudrait demander l'avis de la Sixième Commission sur cette question.
此事应第六委员会的意见。
L'analyste devra organiser des réunions de concertation entre les diverses unités.
分析员需要召集全股意见会。
C'est bien de consulter ses collègues.
下自己同事的意见是恰当的。
Le rapport a été largement diffusé pour information et commentaire.
这份报告被广泛传阅以咨询意见。
La nature ouverte des systèmes exige la sollicitation ouverte des offres indicatives.
系统的放性质要
临时标书。
Il n'est donc pas nécessaire de demander l'accord de l'Assemblée générale sur la question.
因此,没有必要大会就此事项达成协定。
Les consensus doivent être dégagés à la suite de vastes collectes d'opinions et suggestions.
应通过广泛意见和建议达成共识。
Les consultations publiques jouent souvent un rôle dans le choix de l'orientation des programmes.
众意见通常有助于确定计划方向。
Les membres de la communauté cherchent également des conseils d'ordre général auprès des autorités mayas.
社区成员也马雅当局的
般性意见。
Il recommande de demander l'opinion de la Sixième Commission en la matière.
委员会建议就此事第六委员会的意见。
Il est prévu de consulter les responsables de secteur.
在增订过程中,将主管干事的意见。
C'est pourquoi je demande conseil auprès des délégations.
这确实为什么要
各代表团的意见。
Le projet de modèle a été envoyé aux membres d'un groupe de contact pour observations.
这格式草案已提交
个接触小组
意见。
Nous tiendrons des consultations tous ensemble et nous tiendrons compte des idées de chacun.
们将
各方意见,并将这些意见提付审议。
Une enquête a également été menée sur Internet auprès du grand public.
还进行了次因特网调查,向
众
看法。
La Commission aura également besoin du précieux concours du Comité consultatif.
委员会还需咨询委员会的宝贵意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。