Le Procureur sera recruté le moment venu.
征聘检察官的工作即将展开。
Le Procureur sera recruté le moment venu.
征聘检察官的工作即将展开。
Le recrutement éthique par les pays de destination.
目的地国遵循伦理原则征聘。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征聘儿童兵的现象必须结束。
Le recrutement de tout le personnel d'encadrement est à présent terminé.
所有专业职位的征聘工作现已完成。
Ce déficit financier s'est traduit par un gel du recrutement.
由于财政短缺,实施了征聘冻结。
Le processus de recrutement à ce poste est en cours.
目前征聘司长的工作正进行之中。
Les femmes se heurtent à des difficultés du même ordre en matière de recrutement.
妇女征聘机会方面受
同样的限制。
Ils sont recrutés par l'intermédiaire du gouvernement de l'État d'envoi.
他们是通过其派遣国政府征聘的。
L'Office a prévu de recruter un spécialiste de la formation pour remédier à cette carence.
因此,工程处打算征聘一名培训干事。
Le 26 septembre, il a adopté des directives pour le recrutement d'experts.
26日,委员会通过征聘专家的准则。
Le processus de recrutement pour ce poste est en cours.
正这一职位的征聘工作做准备。
Toutefois, le recrutement demeure un sujet de préoccupation.
但是,征聘工作仍是令人关切的领域。
En deuxième lieu, tous les nouveaux fonctionnaires devront être formés.
第二,所有新征聘的人员都需要接受培训。
L'ONUCI a également entrepris de recruter du personnel pour son Groupe de la déontologie.
联科行动人员职业操守股征聘人员。
Le recrutement s'en ressent-il d'une manière ou d'une autre, surtout sous l'angle de la compétitivité?
征聘是否受任何影响,特别是关于竞争性?
On s'emploie à recruter un interprète de langue française ayant la combinaison linguistique voulue.
现正努力征聘一名有适当语种组别的法文口译。
Le recrutement local s'est avéré difficile au Sud-Soudan.
征聘本国人员前往苏丹南部任职的工作一直较困难。
Le recrutement laisse cependant encore à désirer dans l'ensemble de l'organisation.
全组织内改进征聘工作方面仍然面临各种难题。
Quelles sont actuellement les conditions d'engagement de durée limitée?
目前征聘300号编工作人员的条件何?
Le recrutement des six autres membres est à un stade avancé.
征聘另6名人员的工作目前正处于后期阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。