Le Gouvernement du Canada n'offre pas directement des prestations d'aide sociale aux personnes.
加拿大政府并直接向个人提
救助福利金。
Le Gouvernement du Canada n'offre pas directement des prestations d'aide sociale aux personnes.
加拿大政府并直接向个人提
救助福利金。
En tant qu'organisme de coordination, l'Office n'intervient pas directement au niveau de l'application.
作为协调组织,接收和安置局并直接参与执行工作。
Elle lui donnera directement sa réponse après vérification.
她将在核实详情后直接答复阿曼代表团。
Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.
但是,并没有直接以荒漠化为重点的法律。
Quelque 650 familles devraient profiter directement du projet.
预计将有650户家庭从该项目中直接受益。
Je compte en parler directement avec le Gouvernement syrien.
我打算直接与叙利亚政府讨论该问题。
L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.
2 近东救济工程处直接向大负责。
Tous les pays, grands et petits, sont directement intéressés.
它与所有国家论大小,都有直接的关系。
Ils ne sont pas nommés directement par la Conférence.
他们是本
议直接任命的。
25.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.
2 近东救济工程处直接向大报告工作。
21.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.
2 近东救济工程处直接向大报告工作。
Certaines de ces activités sont directement appuyées par l'ESA.
欧空局直接支助了其中的一些活动。
Nous sommes convaincus de pouvoir contribuer directement aux travaux du Conseil.
我们相信我们对安理的工作作出直接贡献的能力。
Les observateurs peuvent être contactés directement, lorsqu'il faut agir rapidement.
如情况需要立即采取行动,有可能直接联系观测者。
Ce sont des obligations concrètes et fondamentales qui s'appliquent directement.
它们是可以直接适用的具体和实质性义务。
Dans les deux cas, la mère perçoit directement l'équivalent numéraire.
无论在哪一种情况下,都可以向婴儿妈妈提相当于产品价值的现金而非产品本身。
SPIDER contribuera directement aux activités menées dans le cadre de ces initiatives.
天基信息平台将直接有助于这类举措所开展的工作。
Elle a directement touché neuf autres membres du système des Nations Unies.
调查还直接涉及联合国大家庭的其他九个成员。
Ces centres seront une source de compétences scientifiques et techniques directement applicables.
这些中心将发展、应用并创造科学和技术技能。
La Facilité opère par centralisation des achats et négocie directement avec les producteurs.
这一机制的运作方式是通过联合采购和与生产商直接谈判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。