Nous sommes le 18 septembre 2014,il est exactement 16 h.
现在是2014年九月十八日,十六点整。
Nous sommes le 18 septembre 2014,il est exactement 16 h.
现在是2014年九月十八日,十六点整。
Quel est exactement le montant de vos dettes?
你债务总额到底是多少?
Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.
根据字面,根据说话直接意思来解释一件事。
Oui, exactement, Alex, c’est un menteur oui.
等等,别说我宝贝是个爱说谎人,好吗?
Cette expression ne saurait exactement se rendre en français.
这个词组没法确切地译成法文。
Au quatrième top, il sera exactement 8 heures.
报时信号第四下就是8点整。
Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?
这些季节性情绪混乱到底是什么?
Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .
说到底你也好我们也好都完全不了解为什么和怎么做。
Cela n'est en fait pas exactement le cas.
事上,并没有进行一般性辩论。
Les deux systèmes contenaient donc exactement les mêmes documents.
因此,存放
文件而言,两个系统完全相
。
Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.
委员会希望了解这个进程最新情况。
On ne sait pas exactement quand ces fonds seront débloqués.
目前尚不清楚何时才能获得这些额外资金。
Ainsi, les statistiques ne correspondent pas exactement à la réalité.
因此,统计数据并不真正反映际情况。
Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.
这两家商店恰好在街两对面。
Je ne sais pas exactement combien de temps cette réunion officieuse durera.
我并不确切知道,这样一个非正式会议将开多长。
On ne sait pas exactement quand les textes définitifs officiels seront publiés.
不清楚何时会分发有最后权威文件。
La terminologie employée doit définir les abus sexistes aussi exactement que possible.
用语应尽量准确地反映违法行为所涉性别。
Je pense que c'est exactement ce que nous cherchons à faire.
我想这正是我们努力要做。
La luminothérapie est le traitement utilisé contre troubles de l’humeur saisonniers. En quoi cela consiste-t-il exactement?
光疗法被使用,它究竟是什么?
Que faisons-nous exactement pour protéger les civils en période de conflit armé?
在保护冲突中平民方面,我们到底做了些什么?
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。