Lo que ahora necesitamos es coordinar de modo adecuado esa asistencia.
我们现在需要的对这种援助的恰当协调。
Lo que ahora necesitamos es coordinar de modo adecuado esa asistencia.
我们现在需要的对这种援助的恰当协调。
Persisten graves impedimentos al logro de niveles aceptables de desarrollo social.
在实现社会发展的恰当标准方面尚有相当大的障碍。
Necesitamos unas Naciones Unidas eficientes y pertinentes.
我们需要一个恰当和有效的联合国。
Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.
不过,总部随后没有恰当的后续行动。
Las medidas individuales de los Estados, por valiosas que sean, no bastan.
国家单独行动固然也有价,
不恰当的。
Ningún otro objetivo podría ser más justo o apropiado.
再也没有其他什目标比之更为
正和恰当的了。
Si el desarme es apropiado y pertinente, entonces debería ser el instrumento que debemos utilizar.
如果裁军合适和恰当的,那
当选它为工具。
Las recomendaciones del Secretario General relativas al Consejo Económico y Social son válidas y apropiadas.
秘书长有关经济及社会理事会的建议合理和恰当的。
Muchas de estas consideraciones todavía pueden ser pertinentes.
在这些考虑因素中,有许多因素可能仍然恰当的。
Había transacciones sin certificación, o autorizadas por un funcionario que no tenía la debida delegación.
有些交易未经查证,或由没有恰当授权的人员授权。
En definitiva, el criterio adecuado es la intención de las partes.
最终,恰当的标准各缔约方的意图。
Es una posición moralmente equivocada, además de políticamente inútil.
这一立场在道德上也错误的,政治上不恰当的。
Estimo que convendría poner eso de relieve. Este es el momento adecuado para hacerlo.
我认为得强调这一点,在报告的这一位置上强调这一点,
恰当的。
Muchas de esas consideraciones todavía pueden ser pertinentes hoy día.
这些因素中有很多至今可能仍然恰当的。
El Comité quizás desee hacer las observaciones y recomendaciones que estime oportunas sobre este asunto.
委员会不妨此事提出自己认为恰当的意见和建议。
Al respecto, la importancia del Comité establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) resulta evidente.
安全理事会第1373(2001)号决议所设的反恐委员会在这方面的重要性显然恰当的。
Para que los programas de IED fuesen eficaces, debían llevarse a cabo análisis apropiados de costo-beneficio.
若使外国直接投资方案有效,该进行恰当的成本收益分析。
Consideraron que esta comparación era inapropiada.
他们认为这一个不恰当的比较。
No obstante, puede ser necesario tratar mediante políticas y medidas apropiadas los riesgos y costos inherentes.
但须通过恰当的政策和措施解决伴随的风险和成本。
La UNCTAD necesitaba conciliar estas peticiones y propuestas para garantizar el buen funcionamiento del espacio de política.
贸发会议需要响这些请求和建议,以确保政策空间的恰当发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。