Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.
我在社会主义革命和建设方面阔步前
。
avanzar; progresar; ir adelante
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.
我在社会主义革命和建设方面阔步前
。
No hay nada que pueda impedir nuestro avance.
没有任何东西能够阻挡我前
。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前路上
困难是需要有毅力
。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后我继续前
。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.
我社会主义大
阔步前
。
El hombre estorbaba mi camino adelante.
这男阻挡我前
。
El viento frenaba el progreso de la nave.
大风阻挡了船只前步伐。
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克思主义指明了我前
路。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划前路
时候了。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.
我要朝另一个方向前
了,但我要首先听取各位成员
意见。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前两个备选方案。
Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.
据认为这是朝男女平等
方向前
一个吉兆。
La declaración que aprobaremos trazará un nuevo camino hacia adelante en todas esas cuestiones.
我将在此通过
宣言将为解决所有这些问题指明前
路。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展路上前
有关
各种成果。
La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.
东盟还继续前,提升同区域外
合作。
Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.
但他指出,系统中某些组织业已朝
这个方向前
。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取了值得注意前
步骤,但是仍有许多工作要做。
Tokelau sigue avanzando sostenidamente hacia una decisión sobre su gobierno propio.
托克劳继续朝自治决定稳步前
。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前路上会面临各种棘手
障碍。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
我认为,我现在正在朝正确
方向前
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。