Deberían abordarse también las tarifas no arancelarias.
非税壁垒问题应当得到处理。
impuestos aduaneros
Deberían abordarse también las tarifas no arancelarias.
非税壁垒问题应当得到处理。
Poco se ha avanzado respecto de la fórmula para la reducción de los aranceles.
在减少税公式方面鲜有
展。
Esos artículos deben ser devueltos a Kuwait incondicionalmente y libres de impuestos y derechos.
这必须无条件归还科威特,而且不得征收税款和
税。
Las exportaciones de pescado eran tratadas como productos industriales y gozaban de tipos arancelarios bajos.
鱼出被视为是工业产
出
,享有低
税。
El Gobierno de China ha decidido otorgar el tratamiento de tarifa cero a algunos países menos adelantados.
中国决定对一不发达国家实行零
税。
El objetivo del arancel cero para todos los productos originarios de los PMA seguía siendo difícil de alcanzar.
对所有最不发达国家的所有产实行零
税的目标也不见踪影。
Es necesario cuantificar las BNA para poder abordar los problemas que plantean su utilización y efectos.
为了解决与非税壁垒的使用和影响有
的问题,需要对其
行量化。
En muchos casos parece que existe la posibilidad de clasificar sistemas enteros bajo una sola partida arancelaria.
在许多情况下似乎有可能将整个系统划入单一的一个税类别内。
El derecho NMF aplicado al oro en bruto (SA 710812) es del 2,1% en los Estados Unidos.
日本和美国按最惠国待遇向石油原油(HS 270900)征收从量税,而澳大利亚、加拿大、欧洲联盟和瑞士
这一产
的最惠国
税为零。
En este caso, se aplicaron las políticas gubernamentales de Zambia en materia de exportaciones, importaciones y aranceles.
在本案中,赞比亚在出、
和
税等领域的政府政策发挥了作用。
La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.
部门自由化应当仍然在自愿基础上行,而且必须处理所有市场的非
税壁垒。
El grupo estaba presidido por Peter Sutherland, ex Director General del GATT y la OMC, su sucesora.
该专家组主席是税及贸易总协定及其后继组织世贸组织前总干事Peter Sutherland。
La Asamblea Legislativa puede también emitir bonos, imponer aranceles (hasta el 6%) y supervisar los departamentos ejecutivos.
立法机构也可以发行公债、课税(最高6%)并监督行政部门。
Globalmente, las BNA casi han sustituido a las barreras arancelarias en el sector de las industrias manufactureras.
在这种情况下,我们谋求的一个主要目标,是就不同类别的非税壁垒的相对重要性及其对发展中国家贸易的影响达成共同的理解。
Unos 40 renglones arancelarios al nivel de ocho dígitos abarcaban el 85% de todas las importaciones pertinentes.
八位数代码的税细目占了全部相
的85%。
Los métodos referentes específicamente a las BNA utilizan información directa sobre estas barreras para determinar sus posibles efectos.
直接计量方法使用非税壁垒的直接信息来确定它们的可能影响。
Para ello habría que saber cuál es la cantidad que se importaba antes de la aplicación de la BNA.
要这样做,必须查明实行非税壁垒前的贸易量。
Se utiliza para evaluar los cambios que experimenta el comercio como consecuencia de la aplicación de una BNA.
这一框架用来估计采用非税壁垒后贸易数量的变化。
Los aranceles impuestos por los países ricos, especialmente a los productos agrícolas y manufacturados, deben reducirse o eliminarse.
富国特别是在农业和制造
方面收取的
税应予减免。
La Oficina de Aduanas (OFIDA) ha procurado asignar agentes a los territorios reunificados para el reforzamiento de los controles.
税和消费税局曾试图向统一的领土派设公务人员,以加强管制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。