Estamos conformes en el tiempo y lugar de la reunión.
我们就会议的时点取得了
致的意见。
Estamos conformes en el tiempo y lugar de la reunión.
我们就会议的时点取得了
致的意见。
En todo momento mi actuación ha sido consonante con mis principios.
在任何时候,我的行动与我的原则总是致的。
La asamblea completa votó a su favor.
大会致投他的票.
No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.
达成符合全世界利益的致并非易事。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以商
致的方式通过
项草案。
Confía en que reciba apoyo general y se apruebe por consenso.
他希望能够以商
致的方式通过
项草案。
Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.
些机构应在新的国际构架内作出
致的努力。
Lamentablemente, hasta la fecha esos debates no han dado lugar a resultados tangibles y convenidos.
不幸的是,些审议工作迄今并没有产生切实、
商
致的成果。
Muchos oradores subrayaron la importancia de una mayor coherencia.
许多发言者强加强
致性的重要性。
Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.
规划儿童相关目标中的致性。
Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.
需要采取坚决、致的行动。
Pese a la falta de ese consenso, la labor realizada ha resultado útil.
尽管缺乏种
商
致,但完成的工作还是有用的。
Sin embargo, es necesario garantizar la armonización y exactitud de dicha información.
但是,现在需要做的,是确保些信息的
致性
准确性。
También celebramos el acuerdo sobre la responsabilidad de proteger.
我们还热烈欢迎关于保护责任的致意见。
Ese empeño fue fundamental para que lográramos un consenso.
些努力是我们取得
商
致意见的关键。
La Asociación ha instado a los gobiernos a enviar mensajes coherentes.
森林合作伙伴关系鼓励各国政府发出致的信息。
No parece haber una política proactiva y coordinada de asentamiento en la zona.
该区似乎没有
个积极主动
致的定居政策。
Esta es la opinión unánime de la comunidad internacional.
是国际社会的
致看法。
Ahora mismo está elaborando un plan coherente de desarrollo para toda la región.
目前,它正在为整个区制定
致的发展计划。
Consideramos que es muy importante actuar de manera concertada y con determinación a nivel mundial.
我们认为非常重要的是,必须在世界范围以致的方式坚决采取行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。