Tu razonamiento es poco consecuente con la teoría que siempre has mantenido.
论述和
直坚持
理论不
致。
de acuerdo; conforme
Tu razonamiento es poco consecuente con la teoría que siempre has mantenido.
论述和
直坚持
理论不
致。
Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.
胡安要求复核考试成绩因为他觉得不致。
Las dos personas pusieron de manifesto la conformidad entre las opiniones de ambas partes.
这两人表明了双方意见致。
Estamos conformes en el tiempo y lugar de la reunión.
我们就会议时伺和地点取得了
致
意见。
El cuerpo en pleno se solidarizó con él.
该团体致支持他.
En todo momento mi actuación ha sido consonante con mis principios.
在任何时候,我行动与我
原则总是
致
。
¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?
和
朋友在很
事情上都
法
致吗?
Obviamente, las ventajas de la uniformidad son muchas.
保持致性显然有许
好处。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经过讨论后,他们致同意去欧洲旅游。
La asamblea completa votó a su favor.
大会致投他
票.
Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.
但我们致认为,没有理由感到满足。
No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.
达成符合全世界利益致并非易事。
Este proceder es coherente con el criterio adoptado por el Grupo en sus informes anteriores.
这做法与小组在以前报告中采用
办法相
致。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商致
方式通过这项草案。
Confía en que reciba apoyo general y se apruebe por consenso.
他希望能够以协商致
方式通过这项草案。
Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.
这些机构应在新国际构架内作出协调
致
努力。
Lamentablemente, hasta la fecha esos debates no han dado lugar a resultados tangibles y convenidos.
不幸是,这些审议工作迄今并没有产生切实、协商
致
成果。
Si hubiéramos acordado temas del programa, no habríamos seguido examinándolos.
如果我们就议程项目达成致,那么就不会继续讨论。
Ahora bien, la coherencia es una idea central del Consenso de Monterrey.
而致性正是《蒙特雷共识》
中心思想。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决议草案达成了致意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。