Tu razonamiento es poco consecuente con la teoría que siempre has mantenido.
你的论述和你
直坚持的理论不
。
de acuerdo; conforme
Tu razonamiento es poco consecuente con la teoría que siempre has mantenido.
你的论述和你
直坚持的理论不
。
Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.
胡安要求复核考试成绩因为他觉得不
。
Las dos personas pusieron de manifesto la conformidad entre las opiniones de ambas partes.
这两人表明了双方意见
。
Estamos conformes en el tiempo y lugar de la reunión.
我们就会议的时伺和地点取得了
的意见。
El cuerpo en pleno se solidarizó con él.
该团体
支持他.
En todo momento mi actuación ha sido consonante con mis principios.
在任何时候,我的行动与我的原则


的。
¿Tú y tu novio coincidís en muchas cosas?
你和你的男朋友在很
事情上都看法
吗?
Obviamente, las ventajas de la uniformidad son muchas.
保持

显然有许
好处。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经过讨论后,他们
同意去欧洲旅游。
La asamblea completa votó a su favor.
大会
投他的票.
Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.
但我们
认为,没有理由感到满足。
No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.
达成符合全世界利益的
并非易事。
Este proceder es coherente con el criterio adoptado por el Grupo en sus informes anteriores.
这
做法与小组在以前报告中采用的办法相
。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商
的方式通过这项草案。
Confía en que reciba apoyo general y se apruebe por consenso.
他希望能够以协商
的方式通过这项草案。
Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.
这些机构应在新的国际构架内作出协调
的努力。
Lamentablemente, hasta la fecha esos debates no han dado lugar a resultados tangibles y convenidos.
不幸的
,这些审议工作迄今并没有产生切实、协商
的成果。
Si hubiéramos acordado temas del programa, no habríamos seguido examinándolos.
如果我们就议程项目达成
,那么就不会继续讨论。
Ahora bien, la coherencia es una idea central del Consenso de Monterrey.
而

正
《蒙特雷共识》的中心思想。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决议草案达成了
意见。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。