El pueblo quedó sepultado por una avalancha de nieve.
雪崩使村庄被掩埋
。
,淹
:
稻田.
怀念藏在内心深处.
人
, 
, 棺材
,
穴
, 


El pueblo quedó sepultado por una avalancha de nieve.
雪崩使村庄被掩埋
。
La inundación sepultó la calle.
洪水淹

道。
Ante nuestros ojos y abiertamente, la solución de dos Estados se está sepultando en una tumba no solo de hormigón y de alambre de púas, sino también de odio, ira y recelo.
在我们
眼前公然出现
是,两国解决办法受困于不仅是由混凝土和有刺铁丝网,而且也是由仇恨、愤怒和不信任建成
坟
中。
No obstante, pese a las enérgicas denuncias de los países asiáticos, las autoridades japonesas niegan la existencia misma de las “mujeres de solaz” , han suprimido toda referencia a ellas en sus libros de historia y visitan públicamente el santuario de Yasukuni, donde están sepultados los criminales que organizaron el sistema de las “mujeres de solaz”.
然而,不顾亚洲各国
强烈谴责,日本当局还是否认
这些“慰安妇”
存在,在其国内
历史课本中删除
所有与“慰安妇”相关
内容,并且公然
参拜靖国神社,而那正是埋葬有建立
“慰安妇”制度
罪犯
地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。