Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.
你提时讲话
得体,不能激动。
Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.
你提时讲话
得体,不能激动。
La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.
当局只答复了请愿书中的三点。
El Comité Especial decidió acceder a la petición.
特委员会决定同意该项请
。
Este informe se presenta atendiendo a esa petición.
本报告是根据这项提交的。
Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.
很多朋友参加了订婚仪式。
Este informe se presenta de conformidad con esa petición.
本报告就是按照这项提出的。
El contenido del presente documento responde a esa petición.
本文件的内容反映了该项。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
本报告是按照这一请提交的。
La Junta de Inmigración rechazó la petición del abogado.
移民委员会否决了律师有关推迟审查的请。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
报告是依据这一请提交的。
El presente informe se ha preparado atendiendo a esa petición.
本报告就是应这项提出的。
En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.
我们认为,伊拉克政府的这个应该得到满足。
El presente informe se ha preparado de conformidad con esa petición.
本报告就是根据这一编写的。
De ser necesario, la Secretaría traducirá la petición y las preguntas.
必时,秘书处将翻译所提请
和问题。
Tras ser denegada dicha petición por la Corte Suprema, el Sr.
Muller 先生的申请被高等法院驳回。
El presente informe se ha elaborado en respuesta a esa petición.
本报告是为响应该项而编制的。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您的超出了本办事处的权利范围。
El juez desestimó sumariamente la petición y la causa continuó su curso.
法官草草决定不予撤消,并继续审理被控诉人的案件。
El Consejo de Seguridad concedió la petición en su resolución 1512 (2003).
安全理事会第1512(2003)号决核准了这项
。
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
他们还提出详细的诉状,说明其。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。