Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.
所遇到的撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故事。
Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.
所遇到的撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪在内的身体虐待的故事。
Con este fin, se dará importancia a la página de Internet de la Sección de Entidades Asociadas y Asuntos relativos a los Jóvenes como sitio interactivo que los jóvenes pueden utilizar para establecer contactos, promover actividades e informar sobre acontecimientos, que contará con un catálogo destinado a las organizaciones y a los activistas de la juventud.
为此目的,将加强伙伴和青科的网页,作为供青
人用以建立联系、发表主张和报告发展情况的相互作用的场所,同时还将推出针对青
组织和活动的邮递名录服务机。
La fuente recibió informes de que el Sr. Zhao tenía la intención de declararse en huelga de hambre para apoyar a Zhang Youren, un activista campesino actualmente bajo arresto domiciliario, y que su detención tiene por objetivo impedírselo.
来文提交人接到报告,赵先生计划为声援目前仍遭监视居住的农民活动家张友仁进行绝食,因此拘捕赵先生就是为了阻止进行绝食。
La violencia no es solamente un instrumento, ni tampoco una mera táctica de las organizaciones terroristas. Por el contrario, es su característica definitoria, les proporciona su sentido de identidad y las distingue de los activistas políticos.
暴力行为不仅仅是种手段,也不仅仅是恐怖组织的
项策略,而是它们的决定性特征,它使这
组织具有了本体感,并将它们和政治活动家区别开来。
El Dr. Muralidhar se refirió a otros casos en que los jueces se habían basado en principios y normas jurídicos internacionales para alcanzar un resultado más activista que si se hubiera interpretado el ordenamiento jurídico interno del país de una forma estricta.
Muralidhar博士还谈到在其案例中,法官依据国际法律原则和准则,而不是机械地解释适用的国内法律,促成了
更为积极的结果。
La capacitación que proporciona Global Rights ayuda a los activistas locales a incorporar y aplicar eficazmente las estrategias internacionales de promoción como un instrumento para propiciar un cambio en sus propios países.
全球权利小组的训练可以帮助当地倡导者采纳和有效执行国际宣传战略,以此作为促成其本国国内变革的种手段。
Los Jefes de Estado o de Gobierno de la CARICOM, reunidos en febrero de este año, señalaron que la detención indefinida de los dirigentes y activistas de Lavalas, cuyo ejemplo más elocuente es el de la detención del Sr. Neptune, sólo puede considerase como una detención arbitraria por motivos de afiliación política.
今2月聚会的加共体国家元首和政府首脑宣布,无限期拘留拉瓦拉斯政治组织领导人和活动分子——拘留内普蒂纳先生是最明显的例子——只能被解释为基于政治派别的任意拘留。
Sin embargo, muchos activistas consideran que la nueva Ley no va lo suficientemente lejos en su intento de superar las lagunas legales que permiten que algunos autores de actos de violencia contra mujeres se liberen de un castigo cabal.
然而许多女权行动主义者认为,上述新法律还不足以克服法律上的缺陷,因为根据该法律,有对妇女施暴的加害者得不到足够的惩罚。
No obstante, los activistas de derechos humanos opinan que, a veces, los policías y los jueces no son lo suficientemente sensibles ante la situación que viven las mujeres víctimas de violencia.
可是妇女权益行动主义者认为,警察和司法部门有时候对暴力受害妇女的困境不够敏感。
Prosigue la intimidación y la detención de activistas, y actualmente están entre rejas más de 1.100 personas por sus convicciones políticas.
对于活动家的恐吓和拘留仍在继续,现在有1,100多人因为其政治信仰而身陷囹圄。
Los jóvenes deben ser considerados agentes del cambio social, al igual que lo son las organizaciones no gubernamentales de defensa de los derechos, los grupos de mujeres y demás grupos activistas en la sociedad.
应将青视为同倡导性非政府组织、妇女团体和社会上其
活跃的团体
样的社会变革的动力。
Desde entonces han pasado 30 años y ahora comparte las angustias y aspiraciones legítimas de los saharauis, y sus amigos son activistas del Frente POLISARIO.
后,要替撒哈拉人民分忧,波利萨里奥阵线的
战士是
的朋友。
También se señaló que una toma de decisiones inclusiva, en la que participe un amplio rango de personas tiene el potencial para la creación de gran número de activistas quienes, a su vez, podrían producir una nueva generación de funcionarios gubernamentales y elegidos.
发言者还指出,有广大人民参与的包容性决策具有造就更多参与积极分子的潜力,而反过来,这人能够产生新
代政府和民选官员。
Otros activistas políticos, incluidos parlamentarios electos, siguen detenidos debido a sus actividades políticas.
其政党活动分子,包括当选议员,仍然因为政治活动而被羁押。
Asimismo se invita a destacados activistas y a miembros de ONG que defienden los derechos de la mujer a colaborar con la Academia de la Administración Pública para concienciar a los nuevos funcionarios de la importancia de la CEDAW y de los derechos y asuntos de la mujer y para enseñarles cómo se deben abordar estas cuestiones.
同样,为了提高刚加入公务员队伍的新手对性别问题的敏感性,公务员学院邀请了女权活动和非政府组织的知名人士来校讲座,内容包括《消除对妇女歧视公约》、妇女权利、妇女问题、以及如何解决这问题等。
Nos parece perfectamente razonable y valioso que el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas quiera colaborar en materia de resolución y prevención de los conflictos con la Alianza Mundial para la Prevención de Conflictos Armados, un programa mundial integrado destinado a la investigación, la consulta y el examen, así como con los miles de activistas que trabajan sobre el terreno en aquellas zonas donde surge un conflicto o éste ya se ha producido.
全球合作防止武装冲突组织是个进行研究、协商和讨论的综合性全球方案,安全理事会希望在预防和解决冲突方面帮助该组织,并且帮助正在出现或已经充分爆发冲突的地区数千名当地名气还小的活动分子,我们认为这是非常合情合理的,是值得的。
Debemos poner fin a la política de asesinatos de activistas y dar a la Autoridad Palestina la plena oportunidad de desempeñar el papel que le corresponde de ejercer el control sobre la seguridad en los territorios palestinos sin interferencias y de fortalecer su autoridad con miras a satisfacer las necesidades de seguridad en esos territorios, como desea el pueblo palestino.
我们应当制止暗杀活动分子的政策,并为巴勒斯坦权力机构提供发挥其作用——不受干涉地控制巴勒斯坦领土上的安全局势,加强其权威以满足巴勒斯坦人民所渴望的这土地的安全需要——的充分机会。
En el Afganistán se transmitió a todo el país una asamblea cuya celebración apoyó el UNIFEM que constituyó el primer foro público de este tipo sobre los derechos de la mujer y en la que participaron 150 mujeres activistas y periodistas en un diálogo con 10 de los 18 candidatos presidenciales.
在阿富汗,妇发基金支持召开次会议,这是讨论妇女权利的第
个公共论坛,有150名妇女积极分子和新闻工作者与18位总统候选人中10位进行对话。
En la Ribera Occidental los jóvenes identificados como “activistas” ya no pudieron ir al exterior para continuar sus estudios.
在西岸,已不再允许被认定为“活跃分子”的轻人外出继续学习。
Colabora con organizaciones no gubernamentales, activistas e investigadores de la India y del extranjero en su labor de investigación.
社会研究学会同印度的和国外的非政府组织、活动人士、研究人员合作,进行研究工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。