有奖纠错
| 划词

Otros activistas políticos, incluidos parlamentarios electos, siguen detenidos debido a sus actividades políticas.

其他政党活动分子,包括当选议员,仍然因为政治活动而被羁押。

评价该例句:好评差评指正

Los activistas saharauis con quienes se reunió su grupo relataron episodios de malos tratos físicos, inclusive tortura, y desapariciones.

他所遇到撒哈拉活动家讲述了遭受包括酷刑和失踪在内身体虐待故事。

评价该例句:好评差评指正

Colabora con organizaciones no gubernamentales, activistas e investigadores de la India y del extranjero en su labor de investigación.

社会研究学会同印度和国外非政府组织、活动士、研究员合作,进行研究工作。

评价该例句:好评差评指正

En la Ribera Occidental los jóvenes identificados como “activistas” ya no pudieron ir al exterior para continuar sus estudios.

在西岸,已不再允许被认定为“活跃分子”年轻外出继续学习。

评价该例句:好评差评指正

Prosigue la intimidación y la detención de activistas, y actualmente están entre rejas más de 1.100 personas por sus convicciones políticas.

对于活动家恐吓和拘留仍在继续,现在有1,100多因为其政治信仰而身陷囹圄。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces han pasado 30 años y ahora comparte las angustias y aspiraciones legítimas de los saharauis, y sus amigos son activistas del Frente POLISARIO.

后,他要替撒哈拉民分忧,波利萨里奥阵朋友。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres no son sólo víctimas de los conflictos armados, son también combatientes, dirigentes, negociadoras, agentes de la paz, defensoras de la paz y activistas.

妇女不仅武装冲突受害者。 她们也员、领导、谈判员、和平建立者、维和员以及活跃分子。

评价该例句:好评差评指正

Las reuniones públicas que desafían estas restricciones han llevado a la detención por períodos breves de estudiantes, activistas políticos, periodistas, dirigentes de la sociedad civil y otros.

由于举行了挑这些限制令公众集会,学生、政治活动分子、记者、民间社会领导和其他士被短期逮捕。

评价该例句:好评差评指正

Entre los participantes que orientaron los debates de las mesas redondas, figuraron abogadas de renombre y activistas femeninas de organizaciones de la sociedad civil que trabajan en la esfera del derecho.

知名女律师及从事法律工作民间社会组织女性活动家主持了专题讨论。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los activistas de derechos humanos opinan que, a veces, los policías y los jueces no son lo suficientemente sensibles ante la situación que viven las mujeres víctimas de violencia.

妇女权益行动主义者认为,警察和司法部门有时候对暴力受害妇女困境不够敏感。

评价该例句:好评差评指正

La capacitación que proporciona Global Rights ayuda a los activistas locales a incorporar y aplicar eficazmente las estrategias internacionales de promoción como un instrumento para propiciar un cambio en sus propios países.

全球权利小组训练可以帮助当地倡导者采纳和有效执行国际宣传略,以此作为促成其本国国内变革种手段。

评价该例句:好评差评指正

Los jóvenes deben ser considerados agentes del cambio social, al igual que lo son las organizaciones no gubernamentales de defensa de los derechos, los grupos de mujeres y demás grupos activistas en la sociedad.

应将青年视为同倡导性非政府组织、妇女团体和社会上其他活跃团体社会变革动力。

评价该例句:好评差评指正

La fuente recibió informes de que el Sr. Zhao tenía la intención de declararse en huelga de hambre para apoyar a Zhang Youren, un activista campesino actualmente bajo arresto domiciliario, y que su detención tiene por objetivo impedírselo.

来文提交接到报告,赵先生计划为声援目前仍遭监视居住农民活动家张友仁进行绝食,因此拘捕赵先生就为了阻止他进行绝食。

评价该例句:好评差评指正

La violencia no es solamente un instrumento, ni tampoco una mera táctica de las organizaciones terroristas. Por el contrario, es su característica definitoria, les proporciona su sentido de identidad y las distingue de los activistas políticos.

暴力行为不仅仅种手段,也不仅仅恐怖组织项策略,而它们决定性特征,它使这些组织具有了本体感,并将它们和政治活动家区别开来。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, muchos activistas consideran que la nueva Ley no va lo suficientemente lejos en su intento de superar las lagunas legales que permiten que algunos autores de actos de violencia contra mujeres se liberen de un castigo cabal.

然而许多女权行动主义者认为,上述新法律还不足以克服法律上缺陷,因为根据该法律,有些对妇女施暴加害者得不到足够惩罚。

评价该例句:好评差评指正

El Dr. Muralidhar se refirió a otros casos en que los jueces se habían basado en principios y normas jurídicos internacionales para alcanzar un resultado más activista que si se hubiera interpretado el ordenamiento jurídico interno del país de una forma estricta.

Muralidhar博士还谈到在其他些案例中,法官依据国际法律原则和准则,而不机械地解释适用国内法律,促成了些更为积极结果。

评价该例句:好评差评指正

También se señaló que una toma de decisiones inclusiva, en la que participe un amplio rango de personas tiene el potencial para la creación de gran número de activistas quienes, a su vez, podrían producir una nueva generación de funcionarios gubernamentales y elegidos.

发言者还指出,有广大民参与包容性决策具有造就更多参与积极分子潜力,而反过来,这些能够产生新代政府和民选官员。

评价该例句:好评差评指正

En el Afganistán se transmitió a todo el país una asamblea cuya celebración apoyó el UNIFEM que constituyó el primer foro público de este tipo sobre los derechos de la mujer y en la que participaron 150 mujeres activistas y periodistas en un diálogo con 10 de los 18 candidatos presidenciales.

在阿富汗,妇发基金支持召开次会议,这讨论妇女权利个公共论坛,有150名妇女积极分子和新闻工作者与18位总统候选中10位进行对话。

评价该例句:好评差评指正

Los Jefes de Estado o de Gobierno de la CARICOM, reunidos en febrero de este año, señalaron que la detención indefinida de los dirigentes y activistas de Lavalas, cuyo ejemplo más elocuente es el de la detención del Sr. Neptune, sólo puede considerase como una detención arbitraria por motivos de afiliación política.

今年2月聚会加共体国家元首和政府首脑宣布,无限期拘留拉瓦拉斯政治组织领导和活动分子——拘留内普蒂纳先生最明显例子——只能被解释为基于政治派别任意拘留。

评价该例句:好评差评指正

Con este fin, se dará importancia a la página de Internet de la Sección de Entidades Asociadas y Asuntos relativos a los Jóvenes como sitio interactivo que los jóvenes pueden utilizar para establecer contactos, promover actividades e informar sobre acontecimientos, que contará con un catálogo destinado a las organizaciones y a los activistas de la juventud.

为此目,将加强伙伴和青年科网页,作为供青年用以建立联系、发表主张和报告发展情况相互作用场所,同时还将推出针对青年组织和活动邮递名录服务机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


特技表演者, 特技效果, 特价, 特刊, 特快, 特里同, 特立独行的人, 特立尼达和多巴哥, 特例, 特鲁希略,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pienso, Luego Actúo

Decidimos que Hombres Tejedores se transformara en un grupo más activista y decidimos salir.

决定让“织毛衣的男人”成为一个行动派团体,要走出去。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Los activistas protestan y quieren la demolición del hotel.

反对酒店的建造,期望能够摧毁这栋大楼。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Siempre que se necesitaba una activista, ahí estaba yo.

如果他需要一位积极分子的话,就在那里。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Aquí vienen frecuentemente activistas de Greenpeace para protestar por la construcción de este hotel.

常常有绿组织的成员来到这里,都是反对这栋酒店的建造。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年3月合

La activista le concedió una entrevista a Radio ONU al concluir la rueda de prensa.

该积极分子在记者招待会尾声时接受了联合国广播的采访。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El premio Nobel de la Paz fue para la activista Narges Mohammadi.

诺贝尔奖颁给了活动家纳尔吉斯·穆罕默迪 (Narges Mohammadi)。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

No significa que como activista, feminista, pacifista, antimilitarista haya cifrado grandes esperanzas en este hombre en su gobierno.

这并不味着作为一名活动家、女权主义者、主义者、反军国主义者,对政府中的这个人寄予了很大的希望。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

O sea, controlaba las fronteras para que personas abiertamente contrarias al régimen, activistas políticos y similares no entraran al país.

换句话说,它控制了边境,不让公开反对政权的人、政治活动人士等进入该国。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合

Y les contamos un informe que detalla las violaciones que cometen el Gobierno de Israel y las autoridades palestinas contra activistas.

告诉您一份报告,其中详细说明了以列政府巴勒斯坦当局对活动人士的侵犯行为。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Puede que estéis asumiendo que soy una activista pesada porque doy el perfil.

你可能会假设是一个激进的活动家,因为提供了个人资料。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合

Y las autoridades de Israel, pero también las de los territorios palestinos, violan los derechos de los activistas y defensores, según un informe de una comisión independiente de la ONU.

根据一个独立的联合国委员会的一份报告,以列当局以及巴勒斯坦领土上的当局侵犯了活动人士维权者的权利。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合

Igualmente preocupa la " impunidad actual de los ataques contra las mujeres políticas, que socava la participación política significativa de ellas" , contra organizaciones de la sociedad civil, activistas, defensores y periodistas.

同样令人担忧的是, 针对民间社会组织、活动家、维权者记者的“目前针对女性政治家的攻击不受惩罚,这破坏了她义的政治参与”。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合

La situación en ese país centró buena parte de la atención de la sesión, en la que intervino también Somaya Faruqi, una activista y excapitana del equipo nacional de robótica de Afganistán.

该国的局势引起了会议的大部分关注,阿富汗国家机器人队的活动家前队长。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Inicialmente considerado una teoría de conspiración, la existencia de COINTELPRO fue probada cuando un grupo de activistas entró en una oficina del FBI haciéndose llamar la " Comisión ciudadana que investiga al FBI" .

COINTELPRO 最初被认为是阴谋论,但当一群活动人士进入 FBI 办公室, 自称“调查 FBI 的公民委员会” 时,COINTELPRO 的存在得到了证明。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合

Los agentes estatales palestinos y los grupos contrarios a los derechos de la mujer han tomado específicamente a las activistas como objetivo por considerar que desafían las normas religiosas y culturales y el status quo.

巴勒斯坦国家行为者反妇女权利组织特别针对挑战宗教文化规范现状的妇女活动家。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合

En su vida personal Joaquin Phoenix es vegano y un activista comprometido con los derechos de los animales, que ha prestado en varias ocasiones su imagen y voz para campañas y documentales en favor de esta causa.

在个人生活方面,杰昆·菲尼克斯是一个纯素食主义者以及一个宣扬动物权利的积极分子,在与这些相关的运动以及纪录片中,都留下了属于他的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este fenómeno, que se conoce como Efecto Matilda en honor a Matilda Joslyn Gage, la primera activista en denunciarlo, señala la injusticia que ha ignorado, de forma sistemática, los hallazgos de brillantes científicas a lo largo de la historia.

这一现象被称作“玛蒂尔达效应”,这一名字来自于Matilda Joslyn Gage,是第一位提出这一现象的社会活动家,她指出了历史上人系统性地忽视,女科学家的发明这一不公正现象。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Fragmento seis Esto no es un problema exclusivo de los que vivimos en los Balcanes, sino que es un problema común de todos los activistas de Europa y del mundo, porque hay opresión y racismo en todas partes.

片段六 这并不是这些生活在巴尔干地区的人所独有的问题,而是欧洲世界所有活动人士的共同问题,因为到处都存在压迫种族主义。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年3月合

Para Silene lo más importante ahora de su trabajo como activista y quechua, es precisamente eso, visibilizar la existencia de las mujeres indígenas con una orientación sexual diferente a la heterosexual, darle la información que necesitan y hacer valer sus derechos.

对于 Silene 来说, 作为一名活动家盖丘亚人,她现在最重要的工作恰恰是让具有非异性恋性取向的土著妇女的存在变得可见,向她提供她需要的信息并维护她的权利。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Jane Jacobs fue una activista y pensadora urbana

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


特赦, 特使, 特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接