西语助手
  • 关闭


f.

1.(狩猎用)陷, 机关.
2.地窖门, 地板门.
3. (柜台过道等处)翻门.
4.(裤子)襟门.
5.(赌博中)作弊.
6.(魔术)手法, 技巧.
7.【转】骗术, 圏套, 诡计, 罗网.
8.【转】拖欠不还债务, 呆帐.


~ legal
合法形式非法活动.

caer en la ~
上当, 受骗.

hacer ~ (s)
骗人, 搞鬼.

llevarse la ~
1.(对钱财)管理不善.
2.受挫, 失败.


~ adelante
拆东墙补西墙. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
red,  armadijo,  trampa de cacería,  trampa explosiva,  trampa mortal,  cepo
engaño,  artimaña,  chanchullo,  negocio oscuro,  emboscada,  treta,  acto engañoso,  ardid,  artilugio,  asechanza,  asecho,  asunto raro,  baza,  celada,  embaucamiento,  embuste,  empleo de trucos,  falacia,  farsa,  manejo turbio,  superchería,  trampería,  truco,  amaño,  añagaza,  apaño,  artificio,  asechamiento,  embustería,  engañifa,  magancería,  maraña,  chapuza,  chorizo,  movida chueca,  trinquete
montaje,  trama para incriminar a un inocente,  truco para incriminar a una víctima,  incriminación de una persona inocente con evidencia falsa,  treta para incriminar a un inocente

联想词
emboscada埋伏;falacia欺骗;engaño欺骗;mentira谎言;cebo,肥育;tentación诱惑;caer掉,落,坠;falsa假;paradoja怪诞想法;farsa戏剧,话剧,喜剧,滑稽戏;equivocación搞错;

Le tendieron una trampa.

他们给他圈套

Al parecer, 50 países menos adelantados se encuentran atrapados en una trampa de subdesarrollo, pobreza y debilidades estructurales.

五十个最不发达国家似乎已深陷于不发达、贫穷和结构薄弱泥潭之中。

El autor sostiene que fue víctima de un montaje y una trampa tendida por la policía.

2 提交人声称他是被警察设骗局受害

Por consiguiente, hay en Haití una trampa de la pobreza de la que no puede salir por sí solo.

因此,贫穷在海地布,这个陷是海地不能单独摆脱

Asimismo, no puede haber mayor peligro en el mundo que hacer trampas en la esfera del desarme nuclear.

此外,对世界最大危险莫过于在核问题上进行欺骗

Con frecuencia, los rebeldes también bloquearon importantes arterias de transporte con troncos de árboles, minas terrestres o trampas explosivas.

反叛分子还经常用树干、地雷和爆炸物来封锁住主要运输干线。

La consecuencia es que muchas de las especies que tradicionalmente capturan los mississauga no pueden ser pescadas con redes y trampas tradicionales.

因此,不能按Mississauga族传授许多传捕鱼方式,采取传网和诱笼方式进行捕鱼。

La pesca fantasma con redes o trampas submarinas pérdidas o desechadas mata peces a razón de miles de toneladas que podrían haberse comercializado.

因丢失或遗弃渔网和丢失水渔栅而带来“幽灵捕捞”可能致死数千吨本来可以供应市场鱼。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大死亡中。

La Iniciativa para el Manejo de las Crisis (CMI) que él preside, tiene por finalidad desarrollar sistemas de comunicación que puedan prevenir tales trampas.

由他担任主席危机管理倡议旨在帮助发展可以预防这种弊病通信系

En pocas palabras, la libertad, la buena gobernanza y buenas políticas macroeconómicas por sí mismas no son suficientes para escapar de la trampa de la pobreza.

简单地说,自由、善政和良好宏观经济政策本身不足以保障逃避贫困束缚

Colaborando, los países pueden escapar a la trampa de la baja productividad, la baja calidad, los salarios bajos, el escaso rendimiento del desarrollo y las condiciones externas negativas.

通过联手合作,各国能够规避低劳动生产率、低质量、低工资、低发展回报和不利外部条件限制困境。

¿Ha considerado la posibilidad de adoptar un enfoque basado en el género o basado en los derechos para que las mujeres puedan salir de la trampa de la pobreza?

爱尔兰政府是否考虑过采取基于性别或权利办法,帮助妇女脱贫?

Además, las instalaciones de DCB están provistas de trampas de carbón activado a fin de reducir al mínimo la liberación de productos orgánicos volátiles en las emisiones gaseosas.

外,碱性催化分解工艺集团公司工厂还配有活性碳,用于尽最大限度减少气体排放中挥发性有机物质排放。

Se señaló que la dependencia de la asistencia no conducía a un desarrollo autónomo y que uno de los objetivos principales debería ser evitar la trampa de la ayuda.

有人指出,对援助依赖性不利于可以自我维持发展,一个主要目标应当是避免援助

Para los países que han llegado al punto de culminación, el reto es conseguir una sostenibilidad duradera de la deuda y evitar caer en una nueva “trampa” de la deuda.

就已达到完成点国家而言,面临挑战是达到债务可持续承受性和避免陷入新债务陷

Más tarde, el Gobierno de Ontario se comprometió a negociar lo antes posible acuerdos con el pueblo indígena sobre la cuestión de la caza incluso mediante trampas, la pesca y la recolección.

此后,安大略政府致力于同土著民族尽快地就狩猎、捕鱼采撷及陷捕问题谈判达成各项安排。

Alega también que la reglamentación concede prioridad a la pesca con caña y restringe los métodos tradicionales de pesca (red de agallas, arpones, trampas con peces como cebo, red de playa, cedazos, etc.).

提交人进一步辩称,这些条例首先给予钓鱼方式优先权,并禁止 (刺网、撒网、诱笼、拖拉大围网、深网等) 传捕鱼方式。

El autor subraya que la base de su comunicación es la importancia cultural y social del derecho a la pesca, la caza, incluso mediante trampas, y la recolección, y no su aspecto económico.

4 提交人强调其来文核心是,捕鱼、狩猎、陷捕和采撷权具有文化和社会重要意义,而不是这些权利经济方面问题。

El uso de alambres de tracción y alambres de trampa en las MDMA suscita particular inquietud al CICR, pues no es posible diseñarlos de manera tal que una persona no pueda activar la mina.

红十字委员会特别关注非杀伤人员地雷使用断线引信和绊线引信问题,因为其不可能以不被人员引爆方式设计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trampa 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 运程, 运筹, 运筹帷幄, 运筹学, 运动, 运动不能, 运动场, 运动场地, 运动的,

相似单词


tramontano, tramontar, tramoya, tramoyista, tramoyón, trampa, trampal, trampantojo, trampear, trampería,


f.

1.(狩猎用的), 机关.
2.地窖门, 地板门.
3. (柜台过道等处的)翻门.
4.(裤子的)襟门.
5.(赌博中的)作弊.
6.(魔术的)手法, 技巧.
7.【转】骗术, 圏套, 诡计, 罗网.
8.【转】拖欠不还的债务, 呆帐.


~ legal
合法形式的非法活动.

caer en la ~
上当, 骗.

hacer ~ (s)
骗人, 搞鬼.

llevarse la ~
1.(对钱财)管理不善.
2.挫, 失败.


~ adelante
拆东墙补西墙. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
red,  armadijo,  trampa de cacería,  trampa explosiva,  trampa mortal,  cepo
engaño,  artimaña,  chanchullo,  negocio oscuro,  emboscada,  treta,  acto engañoso,  ardid,  artilugio,  asechanza,  asecho,  asunto raro,  baza,  celada,  embaucamiento,  embuste,  empleo de trucos,  falacia,  farsa,  manejo turbio,  superchería,  trampería,  truco,  amaño,  añagaza,  apaño,  artificio,  asechamiento,  embustería,  engañifa,  magancería,  maraña,  chapuza,  chorizo,  movida chueca,  trinquete
montaje,  trama para incriminar a un inocente,  truco para incriminar a una víctima,  incriminación de una persona inocente con evidencia falsa,  treta para incriminar a un inocente

联想词
emboscada埋伏;falacia欺骗;engaño欺骗;mentira谎言;cebo精饲料,肥育饲料;tentación诱惑;caer掉,落,坠;falsa假;paradoja怪诞想法;farsa戏剧,话剧,喜剧,滑稽戏;equivocación搞错;

Le tendieron una trampa.

他们给他下了圈套

Al parecer, 50 países menos adelantados se encuentran atrapados en una trampa de subdesarrollo, pobreza y debilidades estructurales.

五十最不发达国家似乎已深于不发达、贫穷和结构薄弱的泥潭之中。

El autor sostiene que fue víctima de un montaje y una trampa tendida por la policía.

2 提交人声称他是被警察设下的。

Por consiguiente, hay en Haití una trampa de la pobreza de la que no puede salir por sí solo.

因此,贫穷在海地布下,这是海地不能单独摆脱的。

Asimismo, no puede haber mayor peligro en el mundo que hacer trampas en la esfera del desarme nuclear.

此外,对世界最大的危险莫过于在核问题上进行欺骗

Con frecuencia, los rebeldes también bloquearon importantes arterias de transporte con troncos de árboles, minas terrestres o trampas explosivas.

反叛分子还经常用树干、地雷和爆炸物来封锁住主要的运输干线。

La consecuencia es que muchas de las especies que tradicionalmente capturan los mississauga no pueden ser pescadas con redes y trampas tradicionales.

因此,不能按Mississauga族传授的许多传统捕鱼方式,采取传统的下网和诱笼方式进行捕鱼。

La pesca fantasma con redes o trampas submarinas pérdidas o desechadas mata peces a razón de miles de toneladas que podrían haberse comercializado.

因丢失或遗弃渔网和丢失水下渔栅而带来的“幽灵捕捞”可能致死数千吨本来可以供应市场的鱼。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡中。

La Iniciativa para el Manejo de las Crisis (CMI) que él preside, tiene por finalidad desarrollar sistemas de comunicación que puedan prevenir tales trampas.

由他担任主席的危机管理倡议旨在帮助发展可以预防这种弊病的通信系统

En pocas palabras, la libertad, la buena gobernanza y buenas políticas macroeconómicas por sí mismas no son suficientes para escapar de la trampa de la pobreza.

简单地说,自由、善政和良好的宏观经济政策本身不足以保障逃避贫困的束缚

Colaborando, los países pueden escapar a la trampa de la baja productividad, la baja calidad, los salarios bajos, el escaso rendimiento del desarrollo y las condiciones externas negativas.

通过联手合作,各国能够规避低劳动生产率、低质量、低工资、低发展回报和不利外部条件限制的困境。

¿Ha considerado la posibilidad de adoptar un enfoque basado en el género o basado en los derechos para que las mujeres puedan salir de la trampa de la pobreza?

爱尔兰政府是否考虑过采取基于性别或权利的办法,帮助妇女脱贫?

Además, las instalaciones de DCB están provistas de trampas de carbón activado a fin de reducir al mínimo la liberación de productos orgánicos volátiles en las emisiones gaseosas.

外,碱性催化分解工艺集团公司下属的工厂还配有活性碳,用于尽最大限度减少气体排放中的挥发性有机物质的排放。

Se señaló que la dependencia de la asistencia no conducía a un desarrollo autónomo y que uno de los objetivos principales debería ser evitar la trampa de la ayuda.

有人指出,对援助的依赖性不利于可以自我维持的发展,一主要目标应当是避免援助

Para los países que han llegado al punto de culminación, el reto es conseguir una sostenibilidad duradera de la deuda y evitar caer en una nueva “trampa” de la deuda.

就已达到完成点的国家而言,面临的挑战是达到债务的可持续承性和避免入新的债务

Más tarde, el Gobierno de Ontario se comprometió a negociar lo antes posible acuerdos con el pueblo indígena sobre la cuestión de la caza incluso mediante trampas, la pesca y la recolección.

此后,安大略政府致力于同土著民族尽快地就狩猎、捕鱼采撷及捕问题谈判达成各项安排。

Alega también que la reglamentación concede prioridad a la pesca con caña y restringe los métodos tradicionales de pesca (red de agallas, arpones, trampas con peces como cebo, red de playa, cedazos, etc.).

提交人进一步辩称,这些条例首先给予钓鱼方式优先权,并禁止 (刺网、撒网、诱笼、拖拉大围网、深网等) 传统捕鱼方式。

El autor subraya que la base de su comunicación es la importancia cultural y social del derecho a la pesca, la caza, incluso mediante trampas, y la recolección, y no su aspecto económico.

4 提交人强调其来文的核心是,捕鱼、狩猎、和采撷权具有文化和社会重要意义,而不是这些权利的经济方面问题。

El uso de alambres de tracción y alambres de trampa en las MDMA suscita particular inquietud al CICR, pues no es posible diseñarlos de manera tal que una persona no pueda activar la mina.

红十字委员会特别关注非杀伤人员地雷使用断线引信和绊线引信的问题,因为其不可能以不被人员引爆的方式设计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trampa 的西班牙语例句

用户正在搜索


杂种狗, 杂种优势, 杂种猪, , 砸饭碗, 砸锅, 砸锅卖铁, 砸开, 砸碎, 咋舌,

相似单词


tramontano, tramontar, tramoya, tramoyista, tramoyón, trampa, trampal, trampantojo, trampear, trampería,


f.

1.(狩猎用的)陷, 机关.
2.地窖门, 地板门.
3. (柜台过道等处的)翻门.
4.(裤子的)襟门.
5.(赌博中的)作弊.
6.(魔术的)手法, 技巧.
7.【转】骗术, 圏套, 诡计, 罗网.
8.【转】拖欠不还的债务, 呆帐.


~ legal
合法形式的非法活动.

caer en la ~
上当, 受骗.

hacer ~ (s)
骗人, 搞鬼.

llevarse la ~
1.(对钱财)管理不善.
2.受挫, 失败.


~ adelante
拆东墙补西墙. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
red,  armadijo,  trampa de cacería,  trampa explosiva,  trampa mortal,  cepo
engaño,  artimaña,  chanchullo,  negocio oscuro,  emboscada,  treta,  acto engañoso,  ardid,  artilugio,  asechanza,  asecho,  asunto raro,  baza,  celada,  embaucamiento,  embuste,  empleo de trucos,  falacia,  farsa,  manejo turbio,  superchería,  trampería,  truco,  amaño,  añagaza,  apaño,  artificio,  asechamiento,  embustería,  engañifa,  magancería,  maraña,  chapuza,  chorizo,  movida chueca,  trinquete
montaje,  trama para incriminar a un inocente,  truco para incriminar a una víctima,  incriminación de una persona inocente con evidencia falsa,  treta para incriminar a un inocente

联想词
emboscada埋伏;falacia欺骗;engaño欺骗;mentira谎言;cebo精饲料,肥育饲料;tentación诱惑;caer掉,;falsa;paradoja怪诞想法;farsa戏剧,话剧,喜剧,滑稽戏;equivocación搞错;

Le tendieron una trampa.

他们给他下了圈套

Al parecer, 50 países menos adelantados se encuentran atrapados en una trampa de subdesarrollo, pobreza y debilidades estructurales.

五十个最不发达国家似乎已深陷于不发达、贫穷和结构薄弱的泥潭之中。

El autor sostiene que fue víctima de un montaje y una trampa tendida por la policía.

2 提交人声称他是被警察设下骗局受害的。

Por consiguiente, hay en Haití una trampa de la pobreza de la que no puede salir por sí solo.

因此,贫穷在海地布下,这个陷是海地不能单独摆脱的。

Asimismo, no puede haber mayor peligro en el mundo que hacer trampas en la esfera del desarme nuclear.

此外,对世界最大的危险莫过于在核问题上进行欺骗

Con frecuencia, los rebeldes también bloquearon importantes arterias de transporte con troncos de árboles, minas terrestres o trampas explosivas.

反叛分子还经常用树干、地雷和爆炸物来封锁住主要的运输干线。

La consecuencia es que muchas de las especies que tradicionalmente capturan los mississauga no pueden ser pescadas con redes y trampas tradicionales.

因此,不能按Mississauga族授的许捕鱼方式,采取的下网和诱笼方式进行捕鱼。

La pesca fantasma con redes o trampas submarinas pérdidas o desechadas mata peces a razón de miles de toneladas que podrían haberse comercializado.

因丢失或遗弃渔网和丢失水下渔栅而带来的“幽灵捕捞”可能致死数千吨本来可以供应市场的鱼。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡中。

La Iniciativa para el Manejo de las Crisis (CMI) que él preside, tiene por finalidad desarrollar sistemas de comunicación que puedan prevenir tales trampas.

由他担任主席的危机管理倡议旨在帮助发展可以预防这种弊病的通信系

En pocas palabras, la libertad, la buena gobernanza y buenas políticas macroeconómicas por sí mismas no son suficientes para escapar de la trampa de la pobreza.

简单地说,自由、善政和良好的宏观经济政策本身不足以保障逃避贫困的束缚

Colaborando, los países pueden escapar a la trampa de la baja productividad, la baja calidad, los salarios bajos, el escaso rendimiento del desarrollo y las condiciones externas negativas.

通过联手合作,各国能够规避低劳动生产率、低质量、低工资、低发展回报和不利外部条件限制的困境。

¿Ha considerado la posibilidad de adoptar un enfoque basado en el género o basado en los derechos para que las mujeres puedan salir de la trampa de la pobreza?

爱尔兰政府是否考虑过采取基于性别或权利的办法,帮助妇女脱贫?

Además, las instalaciones de DCB están provistas de trampas de carbón activado a fin de reducir al mínimo la liberación de productos orgánicos volátiles en las emisiones gaseosas.

外,碱性催化分解工艺集团公司下属的工厂还配有活性碳,用于尽最大限度减少气体排放中的挥发性有机物质的排放。

Se señaló que la dependencia de la asistencia no conducía a un desarrollo autónomo y que uno de los objetivos principales debería ser evitar la trampa de la ayuda.

有人指出,对援助的依赖性不利于可以自我维持的发展,一个主要目标应当是避免援助

Para los países que han llegado al punto de culminación, el reto es conseguir una sostenibilidad duradera de la deuda y evitar caer en una nueva “trampa” de la deuda.

就已达到完成点的国家而言,面临的挑战是达到债务的可持续承受性和避免陷入新的债务陷

Más tarde, el Gobierno de Ontario se comprometió a negociar lo antes posible acuerdos con el pueblo indígena sobre la cuestión de la caza incluso mediante trampas, la pesca y la recolección.

此后,安大略政府致力于同土著民族尽快地就狩猎、捕鱼采撷及陷捕问题谈判达成各项安排。

Alega también que la reglamentación concede prioridad a la pesca con caña y restringe los métodos tradicionales de pesca (red de agallas, arpones, trampas con peces como cebo, red de playa, cedazos, etc.).

提交人进一步辩称,这些条例首先给予钓鱼方式优先权,并禁止 (刺网、撒网、诱笼、拖拉大围网、深网等) 捕鱼方式。

El autor subraya que la base de su comunicación es la importancia cultural y social del derecho a la pesca, la caza, incluso mediante trampas, y la recolección, y no su aspecto económico.

4 提交人强调其来文的核心是,捕鱼、狩猎、陷捕和采撷权具有文化和社会重要意义,而不是这些权利的经济方面问题。

El uso de alambres de tracción y alambres de trampa en las MDMA suscita particular inquietud al CICR, pues no es posible diseñarlos de manera tal que una persona no pueda activar la mina.

红十字委员会特别关注非杀伤人员地雷使用断线引信和绊线引信的问题,因为其不可能以不被人员引爆的方式设计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trampa 的西班牙语例句

用户正在搜索


栽植葡萄的人, 栽种, 栽子, , 仔畜, 仔细, 仔细辨认, 仔细查看, 仔细察看, 仔细的,

相似单词


tramontano, tramontar, tramoya, tramoyista, tramoyón, trampa, trampal, trampantojo, trampear, trampería,


f.

1.(狩猎用的)陷, 机关.
2.地窖门, 地板门.
3. (柜台过道等处的)翻门.
4.(裤子的)襟门.
5.(赌博中的)作弊.
6.(魔术的)手法, 技巧.
7.【转】骗术, 圏套, 诡计, 罗网.
8.【转】拖欠不还的债务, 呆帐.


~ legal
合法形式的非法活动.

caer en la ~
上当, 受骗.

hacer ~ (s)
骗人, 搞鬼.

llevarse la ~
1.(对钱财)管理不善.
2.受挫, 失败.


~ adelante
拆东墙补西墙. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
red,  armadijo,  trampa de cacería,  trampa explosiva,  trampa mortal,  cepo
engaño,  artimaña,  chanchullo,  negocio oscuro,  emboscada,  treta,  acto engañoso,  ardid,  artilugio,  asechanza,  asecho,  asunto raro,  baza,  celada,  embaucamiento,  embuste,  empleo de trucos,  falacia,  farsa,  manejo turbio,  superchería,  trampería,  truco,  amaño,  añagaza,  apaño,  artificio,  asechamiento,  embustería,  engañifa,  magancería,  maraña,  chapuza,  chorizo,  movida chueca,  trinquete
montaje,  trama para incriminar a un inocente,  truco para incriminar a una víctima,  incriminación de una persona inocente con evidencia falsa,  treta para incriminar a un inocente

联想词
emboscada埋伏;falacia欺骗;engaño欺骗;mentira谎言;cebo精饲料,肥育饲料;tentación诱惑;caer掉,落,坠;falsa假;paradoja怪诞想法;farsa戏剧,话剧,喜剧,滑稽戏;equivocación搞错;

Le tendieron una trampa.

们给下了圈套

Al parecer, 50 países menos adelantados se encuentran atrapados en una trampa de subdesarrollo, pobreza y debilidades estructurales.

五十个最不发达国家似乎已深陷于不发达、贫穷和结构薄弱的泥潭之中。

El autor sostiene que fue víctima de un montaje y una trampa tendida por la policía.

2 提交人声称是被警察设下骗局受害的。

Por consiguiente, hay en Haití una trampa de la pobreza de la que no puede salir por sí solo.

因此,贫穷在海地布下,这个陷是海地不能单独摆脱的。

Asimismo, no puede haber mayor peligro en el mundo que hacer trampas en la esfera del desarme nuclear.

此外,对世界最大的危险莫过于在核问题上进行欺骗

Con frecuencia, los rebeldes también bloquearon importantes arterias de transporte con troncos de árboles, minas terrestres o trampas explosivas.

反叛分子还经常用树干、地雷和爆炸物住主要的运输干线。

La consecuencia es que muchas de las especies que tradicionalmente capturan los mississauga no pueden ser pescadas con redes y trampas tradicionales.

因此,不能按Mississauga族传授的许多传统捕鱼方式,采取传统的下网和诱笼方式进行捕鱼。

La pesca fantasma con redes o trampas submarinas pérdidas o desechadas mata peces a razón de miles de toneladas que podrían haberse comercializado.

因丢失或遗弃渔网和丢失水下渔栅而的“幽灵捕捞”可能致死数千吨本可以供应市场的鱼。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡中。

La Iniciativa para el Manejo de las Crisis (CMI) que él preside, tiene por finalidad desarrollar sistemas de comunicación que puedan prevenir tales trampas.

担任主席的危机管理倡议旨在帮助发展可以预防这种弊病的通信系统

En pocas palabras, la libertad, la buena gobernanza y buenas políticas macroeconómicas por sí mismas no son suficientes para escapar de la trampa de la pobreza.

简单地说,自由、善政和良好的宏观经济政策本身不足以保障逃避贫困的束缚

Colaborando, los países pueden escapar a la trampa de la baja productividad, la baja calidad, los salarios bajos, el escaso rendimiento del desarrollo y las condiciones externas negativas.

通过联手合作,各国能够规避低劳动生产率、低质量、低工资、低发展回报和不利外部条件限制的困境。

¿Ha considerado la posibilidad de adoptar un enfoque basado en el género o basado en los derechos para que las mujeres puedan salir de la trampa de la pobreza?

爱尔兰政府是否考虑过采取基于性别或权利的办法,帮助妇女脱贫?

Además, las instalaciones de DCB están provistas de trampas de carbón activado a fin de reducir al mínimo la liberación de productos orgánicos volátiles en las emisiones gaseosas.

外,碱性催化分解工艺集团公司下属的工厂还配有活性碳,用于尽最大限度减少气体排放中的挥发性有机物质的排放。

Se señaló que la dependencia de la asistencia no conducía a un desarrollo autónomo y que uno de los objetivos principales debería ser evitar la trampa de la ayuda.

有人指出,对援助的依赖性不利于可以自我维持的发展,一个主要目标应当是避免援助

Para los países que han llegado al punto de culminación, el reto es conseguir una sostenibilidad duradera de la deuda y evitar caer en una nueva “trampa” de la deuda.

就已达到完成点的国家而言,面临的挑战是达到债务的可持续承受性和避免陷入新的债务陷

Más tarde, el Gobierno de Ontario se comprometió a negociar lo antes posible acuerdos con el pueblo indígena sobre la cuestión de la caza incluso mediante trampas, la pesca y la recolección.

此后,安大略政府致力于同土著民族尽快地就狩猎、捕鱼采撷及陷捕问题谈判达成各项安排。

Alega también que la reglamentación concede prioridad a la pesca con caña y restringe los métodos tradicionales de pesca (red de agallas, arpones, trampas con peces como cebo, red de playa, cedazos, etc.).

提交人进一步辩称,这些条例首先给予钓鱼方式优先权,并禁止 (刺网、撒网、诱笼、拖拉大围网、深网等) 传统捕鱼方式。

El autor subraya que la base de su comunicación es la importancia cultural y social del derecho a la pesca, la caza, incluso mediante trampas, y la recolección, y no su aspecto económico.

4 提交人强调其文的核心是,捕鱼、狩猎、陷捕和采撷权具有文化和社会重要意义,而不是这些权利的经济方面问题。

El uso de alambres de tracción y alambres de trampa en las MDMA suscita particular inquietud al CICR, pues no es posible diseñarlos de manera tal que una persona no pueda activar la mina.

红十字委员会特别关注非杀伤人员地雷使用断线引信和绊线引信的问题,因为其不可能以不被人员引爆的方式设计。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trampa 的西班牙语例句

用户正在搜索


载波电话, 载波电流, 载波通讯系统, 载波线路, 载波抑制, 载波终端, 载歌载舞, 载荷, 载货, 载货布置图,

相似单词


tramontano, tramontar, tramoya, tramoyista, tramoyón, trampa, trampal, trampantojo, trampear, trampería,


f.

1.(狩猎用的)关.
2.窖门, 板门.
3. (柜台过道等处的)翻门.
4.(裤子的)襟门.
5.(赌博中的)作弊.
6.(魔术的)手法, 技巧.
7.【转】骗术, 圏套, 诡计, 罗网.
8.【转】拖欠不还的债务, 呆帐.


~ legal
合法形式的非法活动.

caer en la ~
上当, 受骗.

hacer ~ (s)
骗人, 搞鬼.

llevarse la ~
1.(对钱财)管理不善.
2.受挫, 失败.


~ adelante
拆东墙补西墙. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
red,  armadijo,  trampa de cacería,  trampa explosiva,  trampa mortal,  cepo
engaño,  artimaña,  chanchullo,  negocio oscuro,  emboscada,  treta,  acto engañoso,  ardid,  artilugio,  asechanza,  asecho,  asunto raro,  baza,  celada,  embaucamiento,  embuste,  empleo de trucos,  falacia,  farsa,  manejo turbio,  superchería,  trampería,  truco,  amaño,  añagaza,  apaño,  artificio,  asechamiento,  embustería,  engañifa,  magancería,  maraña,  chapuza,  chorizo,  movida chueca,  trinquete
montaje,  trama para incriminar a un inocente,  truco para incriminar a una víctima,  incriminación de una persona inocente con evidencia falsa,  treta para incriminar a un inocente

联想词
emboscada埋伏;falacia欺骗;engaño欺骗;mentira谎言;cebo精饲料,肥育饲料;tentación诱惑;caer掉,落,坠;falsa假;paradoja怪诞想法;farsa戏剧,话剧,喜剧,滑稽戏;equivocación搞错;

Le tendieron una trampa.

他们给他下了圈套

Al parecer, 50 países menos adelantados se encuentran atrapados en una trampa de subdesarrollo, pobreza y debilidades estructurales.

五十个最不发达国家似乎已深于不发达、贫穷和结构薄弱的泥潭之中。

El autor sostiene que fue víctima de un montaje y una trampa tendida por la policía.

2 提交人声称他是被警察设下骗局受害的。

Por consiguiente, hay en Haití una trampa de la pobreza de la que no puede salir por sí solo.

因此,贫穷在海布下,这个是海不能独摆脱的。

Asimismo, no puede haber mayor peligro en el mundo que hacer trampas en la esfera del desarme nuclear.

此外,对世界最大的危险莫过于在核问题上进行欺骗

Con frecuencia, los rebeldes también bloquearon importantes arterias de transporte con troncos de árboles, minas terrestres o trampas explosivas.

反叛分子还经常用树干、雷和爆炸物来封锁住主要的运输干线。

La consecuencia es que muchas de las especies que tradicionalmente capturan los mississauga no pueden ser pescadas con redes y trampas tradicionales.

因此,不能按Mississauga族传授的许多传统捕鱼方式,采取传统的下网和诱笼方式进行捕鱼。

La pesca fantasma con redes o trampas submarinas pérdidas o desechadas mata peces a razón de miles de toneladas que podrían haberse comercializado.

因丢失或遗弃渔网和丢失水下渔栅而带来的“幽灵捕捞”可能致死数千吨本来可以供应市场的鱼。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡中。

La Iniciativa para el Manejo de las Crisis (CMI) que él preside, tiene por finalidad desarrollar sistemas de comunicación que puedan prevenir tales trampas.

由他担任主席的危管理倡议旨在帮助发展可以预防这种弊病的通信系统

En pocas palabras, la libertad, la buena gobernanza y buenas políticas macroeconómicas por sí mismas no son suficientes para escapar de la trampa de la pobreza.

,自由、善政和良好的宏观经济政策本身不足以保障逃避贫困的束缚

Colaborando, los países pueden escapar a la trampa de la baja productividad, la baja calidad, los salarios bajos, el escaso rendimiento del desarrollo y las condiciones externas negativas.

通过联手合作,各国能够规避低劳动生产率、低质量、低工资、低发展回报和不利外部条件限制的困境。

¿Ha considerado la posibilidad de adoptar un enfoque basado en el género o basado en los derechos para que las mujeres puedan salir de la trampa de la pobreza?

爱尔兰政府是否考虑过采取基于性别或权利的办法,帮助妇女脱贫?

Además, las instalaciones de DCB están provistas de trampas de carbón activado a fin de reducir al mínimo la liberación de productos orgánicos volátiles en las emisiones gaseosas.

外,碱性催化分解工艺集团公司下属的工厂还配有活性碳,用于尽最大限度减少气体排放中的挥发性有物质的排放。

Se señaló que la dependencia de la asistencia no conducía a un desarrollo autónomo y que uno de los objetivos principales debería ser evitar la trampa de la ayuda.

有人指出,对援助的依赖性不利于可以自我维持的发展,一个主要目标应当是避免援助

Para los países que han llegado al punto de culminación, el reto es conseguir una sostenibilidad duradera de la deuda y evitar caer en una nueva “trampa” de la deuda.

就已达到完成点的国家而言,面临的挑战是达到债务的可持续承受性和避免入新的债务

Más tarde, el Gobierno de Ontario se comprometió a negociar lo antes posible acuerdos con el pueblo indígena sobre la cuestión de la caza incluso mediante trampas, la pesca y la recolección.

此后,安大略政府致力于同土著民族尽快就狩猎、捕鱼采撷及捕问题谈判达成各项安排。

Alega también que la reglamentación concede prioridad a la pesca con caña y restringe los métodos tradicionales de pesca (red de agallas, arpones, trampas con peces como cebo, red de playa, cedazos, etc.).

提交人进一步辩称,这些条例首先给予钓鱼方式优先权,并禁止 (刺网、撒网、诱笼、拖拉大围网、深网等) 传统捕鱼方式。

El autor subraya que la base de su comunicación es la importancia cultural y social del derecho a la pesca, la caza, incluso mediante trampas, y la recolección, y no su aspecto económico.

4 提交人强调其来文的核心是,捕鱼、狩猎、和采撷权具有文化和社会重要意义,而不是这些权利的经济方面问题。

El uso de alambres de tracción y alambres de trampa en las MDMA suscita particular inquietud al CICR, pues no es posible diseñarlos de manera tal que una persona no pueda activar la mina.

红十字委员会特别关注非杀伤人员雷使用断线引信和绊线引信的问题,因为其不可能以不被人员引爆的方式设计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trampa 的西班牙语例句

用户正在搜索


载人航天飞机, 载人航天器, 载人卫星, 载人宇宙飞船, 载入史册, 载体, 载物台, 载笑载言, 载运, 载重,

相似单词


tramontano, tramontar, tramoya, tramoyista, tramoyón, trampa, trampal, trampantojo, trampear, trampería,

用户正在搜索


宰杀, 宰牲节, 宰相, 宰制, 宰猪, 宰猪季节, , 崽子, , 再安慰,

相似单词


tramontano, tramontar, tramoya, tramoyista, tramoyón, trampa, trampal, trampantojo, trampear, trampería,


f.

1.(狩猎用的)陷, 机关.
2.地窖门, 地板门.
3. (柜台过道等处的)翻门.
4.(裤子的)襟门.
5.(赌博中的)作弊.
6.(魔术的)手法, 巧.
7.【转】骗术, 圏套, 诡计, 罗网.
8.【转】拖欠不还的债务, 呆帐.


~ legal
合法形式的非法活动.

caer en la ~
上当, 受骗.

hacer ~ (s)
骗人, 搞鬼.

llevarse la ~
1.(对钱财)管理不善.
2.受挫, 失败.


~ adelante
拆东墙补西墙. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
red,  armadijo,  trampa de cacería,  trampa explosiva,  trampa mortal,  cepo
engaño,  artimaña,  chanchullo,  negocio oscuro,  emboscada,  treta,  acto engañoso,  ardid,  artilugio,  asechanza,  asecho,  asunto raro,  baza,  celada,  embaucamiento,  embuste,  empleo de trucos,  falacia,  farsa,  manejo turbio,  superchería,  trampería,  truco,  amaño,  añagaza,  apaño,  artificio,  asechamiento,  embustería,  engañifa,  magancería,  maraña,  chapuza,  chorizo,  movida chueca,  trinquete
montaje,  trama para incriminar a un inocente,  truco para incriminar a una víctima,  incriminación de una persona inocente con evidencia falsa,  treta para incriminar a un inocente

联想词
emboscada埋伏;falacia欺骗;engaño欺骗;mentira谎言;cebo精饲料,肥育饲料;tentación诱惑;caer掉,落,坠;falsa假;paradoja怪诞想法;farsa戏剧,话剧,喜剧,滑稽戏;equivocación搞错;

Le tendieron una trampa.

们给下了圈套

Al parecer, 50 países menos adelantados se encuentran atrapados en una trampa de subdesarrollo, pobreza y debilidades estructurales.

五十个最不发达国家似乎已深陷于不发达、贫穷和结构薄弱的泥潭之中。

El autor sostiene que fue víctima de un montaje y una trampa tendida por la policía.

2 提交人声称是被警察设下骗局受害的。

Por consiguiente, hay en Haití una trampa de la pobreza de la que no puede salir por sí solo.

因此,贫穷在海地布下,这个陷是海地不能单独摆脱的。

Asimismo, no puede haber mayor peligro en el mundo que hacer trampas en la esfera del desarme nuclear.

此外,对世界最大的危险莫过于在核问题上进行欺骗

Con frecuencia, los rebeldes también bloquearon importantes arterias de transporte con troncos de árboles, minas terrestres o trampas explosivas.

反叛分子还经常用树干、地雷和爆炸物来封锁住主要的运输干线。

La consecuencia es que muchas de las especies que tradicionalmente capturan los mississauga no pueden ser pescadas con redes y trampas tradicionales.

因此,不能按Mississauga族传授的许多传统捕鱼方式,采取传统的下网和诱笼方式进行捕鱼。

La pesca fantasma con redes o trampas submarinas pérdidas o desechadas mata peces a razón de miles de toneladas que podrían haberse comercializado.

因丢失或遗弃渔网和丢失水下渔栅而带来的“幽灵捕捞”可能致死数千吨本来可以供应市场的鱼。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡中。

La Iniciativa para el Manejo de las Crisis (CMI) que él preside, tiene por finalidad desarrollar sistemas de comunicación que puedan prevenir tales trampas.

任主席的危机管理倡议旨在帮助发展可以预防这种弊病的通信系统

En pocas palabras, la libertad, la buena gobernanza y buenas políticas macroeconómicas por sí mismas no son suficientes para escapar de la trampa de la pobreza.

简单地说,自、善政和良好的宏观经济政策本身不足以保障逃避贫困的束缚

Colaborando, los países pueden escapar a la trampa de la baja productividad, la baja calidad, los salarios bajos, el escaso rendimiento del desarrollo y las condiciones externas negativas.

通过联手合作,各国能够规避低劳动生产率、低质量、低工资、低发展回报和不利外部条件限制的困境。

¿Ha considerado la posibilidad de adoptar un enfoque basado en el género o basado en los derechos para que las mujeres puedan salir de la trampa de la pobreza?

爱尔兰政府是否考虑过采取基于性别或权利的办法,帮助妇女脱贫?

Además, las instalaciones de DCB están provistas de trampas de carbón activado a fin de reducir al mínimo la liberación de productos orgánicos volátiles en las emisiones gaseosas.

外,碱性催化分解工艺集团公司下属的工厂还配有活性碳,用于尽最大限度减少气体排放中的挥发性有机物质的排放。

Se señaló que la dependencia de la asistencia no conducía a un desarrollo autónomo y que uno de los objetivos principales debería ser evitar la trampa de la ayuda.

有人指出,对援助的依赖性不利于可以自我维持的发展,一个主要目标应当是避免援助

Para los países que han llegado al punto de culminación, el reto es conseguir una sostenibilidad duradera de la deuda y evitar caer en una nueva “trampa” de la deuda.

就已达到完成点的国家而言,面临的挑战是达到债务的可持续承受性和避免陷入新的债务陷

Más tarde, el Gobierno de Ontario se comprometió a negociar lo antes posible acuerdos con el pueblo indígena sobre la cuestión de la caza incluso mediante trampas, la pesca y la recolección.

此后,安大略政府致力于同土著民族尽快地就狩猎、捕鱼采撷及陷捕问题谈判达成各项安排。

Alega también que la reglamentación concede prioridad a la pesca con caña y restringe los métodos tradicionales de pesca (red de agallas, arpones, trampas con peces como cebo, red de playa, cedazos, etc.).

提交人进一步辩称,这些条例首先给予钓鱼方式优先权,并禁止 (刺网、撒网、诱笼、拖拉大围网、深网等) 传统捕鱼方式。

El autor subraya que la base de su comunicación es la importancia cultural y social del derecho a la pesca, la caza, incluso mediante trampas, y la recolección, y no su aspecto económico.

4 提交人强调其来文的核心是,捕鱼、狩猎、陷捕和采撷权具有文化和社会重要意义,而不是这些权利的经济方面问题。

El uso de alambres de tracción y alambres de trampa en las MDMA suscita particular inquietud al CICR, pues no es posible diseñarlos de manera tal que una persona no pueda activar la mina.

红十字委员会特别关注非杀伤人员地雷使用断线引信和绊线引信的问题,因为其不可能以不被人员引爆的方式设计。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trampa 的西班牙语例句

用户正在搜索


再次发现, 再次浮现, 再次进入, 再次考虑, 再次露面, 再度, 再发, 再犯, 再分, 再分配,

相似单词


tramontano, tramontar, tramoya, tramoyista, tramoyón, trampa, trampal, trampantojo, trampear, trampería,


f.

1.(狩猎用的)陷, 机关.
2.地窖门, 地板门.
3. (柜台过道等处的)翻门.
4.(裤子的)襟门.
5.(赌博的)作弊.
6.(魔术的)手法, 技巧.
7.【转】骗术, 圏套, 诡计, 罗网.
8.【转】拖欠不还的债务, 呆帐.


~ legal
合法形式的非法活动.

caer en la ~
上当, 受骗.

hacer ~ (s)
骗人, 搞鬼.

llevarse la ~
1.(对钱财)管理不善.
2.受挫, 失败.


~ adelante
拆东墙补西墙. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
red,  armadijo,  trampa de cacería,  trampa explosiva,  trampa mortal,  cepo
engaño,  artimaña,  chanchullo,  negocio oscuro,  emboscada,  treta,  acto engañoso,  ardid,  artilugio,  asechanza,  asecho,  asunto raro,  baza,  celada,  embaucamiento,  embuste,  empleo de trucos,  falacia,  farsa,  manejo turbio,  superchería,  trampería,  truco,  amaño,  añagaza,  apaño,  artificio,  asechamiento,  embustería,  engañifa,  magancería,  maraña,  chapuza,  chorizo,  movida chueca,  trinquete
montaje,  trama para incriminar a un inocente,  truco para incriminar a una víctima,  incriminación de una persona inocente con evidencia falsa,  treta para incriminar a un inocente

联想词
emboscada埋伏;falacia欺骗;engaño欺骗;mentira谎言;cebo精饲料,肥育饲料;tentación诱惑;caer掉,落,坠;falsa假;paradoja怪诞想法;farsa戏剧,话剧,喜剧,滑稽戏;equivocación搞错;

Le tendieron una trampa.

他们给他下了圈套

Al parecer, 50 países menos adelantados se encuentran atrapados en una trampa de subdesarrollo, pobreza y debilidades estructurales.

五十个不发达国家似乎已深陷于不发达、贫穷和结构薄弱的

El autor sostiene que fue víctima de un montaje y una trampa tendida por la policía.

2 提交人声称他是被警察设下骗局受害的。

Por consiguiente, hay en Haití una trampa de la pobreza de la que no puede salir por sí solo.

因此,贫穷在海地布下,这个陷是海地不能单独摆脱的。

Asimismo, no puede haber mayor peligro en el mundo que hacer trampas en la esfera del desarme nuclear.

此外,对大的危险莫过于在核问题上进行欺骗

Con frecuencia, los rebeldes también bloquearon importantes arterias de transporte con troncos de árboles, minas terrestres o trampas explosivas.

反叛分子还经常用树干、地雷和爆炸物来封锁住主要的运输干线。

La consecuencia es que muchas de las especies que tradicionalmente capturan los mississauga no pueden ser pescadas con redes y trampas tradicionales.

因此,不能按Mississauga族传授的许多传统捕鱼方式,采取传统的下网和诱笼方式进行捕鱼。

La pesca fantasma con redes o trampas submarinas pérdidas o desechadas mata peces a razón de miles de toneladas que podrían haberse comercializado.

因丢失或遗弃渔网和丢失水下渔栅而带来的“幽灵捕捞”可能致死数千吨本来可以供应市场的鱼。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡

La Iniciativa para el Manejo de las Crisis (CMI) que él preside, tiene por finalidad desarrollar sistemas de comunicación que puedan prevenir tales trampas.

由他担任主席的危机管理倡议旨在帮助发展可以预防这种弊病的通信系统

En pocas palabras, la libertad, la buena gobernanza y buenas políticas macroeconómicas por sí mismas no son suficientes para escapar de la trampa de la pobreza.

简单地说,自由、善政和良好的宏观经济政策本身不足以保障逃避贫困的束缚

Colaborando, los países pueden escapar a la trampa de la baja productividad, la baja calidad, los salarios bajos, el escaso rendimiento del desarrollo y las condiciones externas negativas.

通过联手合作,各国能够规避低劳动生产率、低质量、低工资、低发展回报和不利外部条件限制的困境。

¿Ha considerado la posibilidad de adoptar un enfoque basado en el género o basado en los derechos para que las mujeres puedan salir de la trampa de la pobreza?

爱尔兰政府是否考虑过采取基于性别或权利的办法,帮助妇女脱贫?

Además, las instalaciones de DCB están provistas de trampas de carbón activado a fin de reducir al mínimo la liberación de productos orgánicos volátiles en las emisiones gaseosas.

外,碱性催化分解工艺集团公司下属的工厂还配有活性碳,用于尽大限度减少气体排放的挥发性有机物质的排放。

Se señaló que la dependencia de la asistencia no conducía a un desarrollo autónomo y que uno de los objetivos principales debería ser evitar la trampa de la ayuda.

有人指出,对援助的依赖性不利于可以自我维持的发展,一个主要目标应当是避免援助

Para los países que han llegado al punto de culminación, el reto es conseguir una sostenibilidad duradera de la deuda y evitar caer en una nueva “trampa” de la deuda.

就已达到完成点的国家而言,面临的挑战是达到债务的可持续承受性和避免陷入新的债务陷

Más tarde, el Gobierno de Ontario se comprometió a negociar lo antes posible acuerdos con el pueblo indígena sobre la cuestión de la caza incluso mediante trampas, la pesca y la recolección.

此后,安大略政府致力于同土著民族尽快地就狩猎、捕鱼采撷及陷捕问题谈判达成各项安排。

Alega también que la reglamentación concede prioridad a la pesca con caña y restringe los métodos tradicionales de pesca (red de agallas, arpones, trampas con peces como cebo, red de playa, cedazos, etc.).

提交人进一步辩称,这些条例首先给予钓鱼方式优先权,并禁止 (刺网、撒网、诱笼、拖拉大围网、深网等) 传统捕鱼方式。

El autor subraya que la base de su comunicación es la importancia cultural y social del derecho a la pesca, la caza, incluso mediante trampas, y la recolección, y no su aspecto económico.

4 提交人强调其来文的核心是,捕鱼、狩猎、陷捕和采撷权具有文化和社会重要意义,而不是这些权利的经济方面问题。

El uso de alambres de tracción y alambres de trampa en las MDMA suscita particular inquietud al CICR, pues no es posible diseñarlos de manera tal que una persona no pueda activar la mina.

红十字委员会特别关注非杀伤人员地雷使用断线引信和绊线引信的问题,因为其不可能以不被人员引爆的方式设计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trampa 的西班牙语例句

用户正在搜索


再生父母, 再生检波器, 再生金属, 再生器, 再生纤维, 再生纤维素, 再生橡胶, 再使用, 再衰三竭, 再说,

相似单词


tramontano, tramontar, tramoya, tramoyista, tramoyón, trampa, trampal, trampantojo, trampear, trampería,


f.

1.(狩猎用的)陷, 机关.
2.地窖门, 地板门.
3. (柜台过道等处的)翻门.
4.(裤子的)襟门.
5.(赌博中的)作弊.
6.(魔术的)手法, 技巧.
7.【转】骗术, 圏套, 诡计, 罗网.
8.【转】拖欠不还的债务, 呆帐.


~ legal
合法形式的非法活动.

caer en la ~
上当, 受骗.

hacer ~ (s)
骗人, 搞鬼.

llevarse la ~
1.(对钱财)管理不善.
2.受挫, 失败.


~ adelante
拆东墙补西墙. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
red,  armadijo,  trampa de cacería,  trampa explosiva,  trampa mortal,  cepo
engaño,  artimaña,  chanchullo,  negocio oscuro,  emboscada,  treta,  acto engañoso,  ardid,  artilugio,  asechanza,  asecho,  asunto raro,  baza,  celada,  embaucamiento,  embuste,  empleo de trucos,  falacia,  farsa,  manejo turbio,  superchería,  trampería,  truco,  amaño,  añagaza,  apaño,  artificio,  asechamiento,  embustería,  engañifa,  magancería,  maraña,  chapuza,  chorizo,  movida chueca,  trinquete
montaje,  trama para incriminar a un inocente,  truco para incriminar a una víctima,  incriminación de una persona inocente con evidencia falsa,  treta para incriminar a un inocente

联想词
emboscada埋伏;falacia欺骗;engaño欺骗;mentira谎言;cebo精饲料,肥育饲料;tentación诱惑;caer掉,落,坠;falsa假;paradoja怪诞想法;farsa,话稽戏;equivocación搞错;

Le tendieron una trampa.

他们给他下了圈套

Al parecer, 50 países menos adelantados se encuentran atrapados en una trampa de subdesarrollo, pobreza y debilidades estructurales.

五十个最不发达国家似乎已深陷于不发达、贫穷和结构薄弱的泥潭之中。

El autor sostiene que fue víctima de un montaje y una trampa tendida por la policía.

2 提交人声称他是被警察设下骗局受害的。

Por consiguiente, hay en Haití una trampa de la pobreza de la que no puede salir por sí solo.

,贫穷在海地布下,这个陷是海地不能单独摆脱的。

Asimismo, no puede haber mayor peligro en el mundo que hacer trampas en la esfera del desarme nuclear.

外,对世界最大的危险莫过于在核问题上进行欺骗

Con frecuencia, los rebeldes también bloquearon importantes arterias de transporte con troncos de árboles, minas terrestres o trampas explosivas.

反叛分子还经常用树干、地雷和爆炸物来封锁住主要的运输干

La consecuencia es que muchas de las especies que tradicionalmente capturan los mississauga no pueden ser pescadas con redes y trampas tradicionales.

,不能按Mississauga族传授的许多传统捕鱼方式,采取传统的下网和诱笼方式进行捕鱼。

La pesca fantasma con redes o trampas submarinas pérdidas o desechadas mata peces a razón de miles de toneladas que podrían haberse comercializado.

丢失或遗弃渔网和丢失水下渔栅而带来的“幽灵捕捞”可能致死数千吨本来可以供应市场的鱼。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡中。

La Iniciativa para el Manejo de las Crisis (CMI) que él preside, tiene por finalidad desarrollar sistemas de comunicación que puedan prevenir tales trampas.

由他担任主席的危机管理倡议旨在帮助发展可以预防这种弊病的通信系统

En pocas palabras, la libertad, la buena gobernanza y buenas políticas macroeconómicas por sí mismas no son suficientes para escapar de la trampa de la pobreza.

简单地说,自由、善政和良好的宏观经济政策本身不足以保障逃避贫困的束缚

Colaborando, los países pueden escapar a la trampa de la baja productividad, la baja calidad, los salarios bajos, el escaso rendimiento del desarrollo y las condiciones externas negativas.

通过联手合作,各国能够规避低劳动生产率、低质量、低工资、低发展回报和不利外部条件限制的困境。

¿Ha considerado la posibilidad de adoptar un enfoque basado en el género o basado en los derechos para que las mujeres puedan salir de la trampa de la pobreza?

爱尔兰政府是否考虑过采取基于性别或权利的办法,帮助妇女脱贫?

Además, las instalaciones de DCB están provistas de trampas de carbón activado a fin de reducir al mínimo la liberación de productos orgánicos volátiles en las emisiones gaseosas.

外,碱性催化分解工艺集团公司下属的工厂还配有活性碳,用于尽最大限度减少气体排放中的挥发性有机物质的排放。

Se señaló que la dependencia de la asistencia no conducía a un desarrollo autónomo y que uno de los objetivos principales debería ser evitar la trampa de la ayuda.

有人指出,对援助的依赖性不利于可以自我维持的发展,一个主要目标应当是避免援助

Para los países que han llegado al punto de culminación, el reto es conseguir una sostenibilidad duradera de la deuda y evitar caer en una nueva “trampa” de la deuda.

就已达到完成点的国家而言,面临的挑战是达到债务的可持续承受性和避免陷入新的债务陷

Más tarde, el Gobierno de Ontario se comprometió a negociar lo antes posible acuerdos con el pueblo indígena sobre la cuestión de la caza incluso mediante trampas, la pesca y la recolección.

后,安大略政府致力于同土著民族尽快地就狩猎、捕鱼采撷及陷捕问题谈判达成各项安排。

Alega también que la reglamentación concede prioridad a la pesca con caña y restringe los métodos tradicionales de pesca (red de agallas, arpones, trampas con peces como cebo, red de playa, cedazos, etc.).

提交人进一步辩称,这些条例首先给予钓鱼方式优先权,并禁止 (刺网、撒网、诱笼、拖拉大围网、深网等) 传统捕鱼方式。

El autor subraya que la base de su comunicación es la importancia cultural y social del derecho a la pesca, la caza, incluso mediante trampas, y la recolección, y no su aspecto económico.

4 提交人强调其来文的核心是,捕鱼、狩猎、陷捕和采撷权具有文化和社会重要意义,而不是这些权利的经济方面问题。

El uso de alambres de tracción y alambres de trampa en las MDMA suscita particular inquietud al CICR, pues no es posible diseñarlos de manera tal que una persona no pueda activar la mina.

红十字委员会特别关注非杀伤人员地雷使用断引信和引信的问题,为其不可能以不被人员引爆的方式设计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trampa 的西班牙语例句

用户正在搜索


在“左”的思想影响下, 在…当中, 在…的时候, 在…地方, 在…范围内, 在…方面, 在…后面, 在…家里, 在…里, 在…另一侧,

相似单词


tramontano, tramontar, tramoya, tramoyista, tramoyón, trampa, trampal, trampantojo, trampear, trampería,


f.

1.(的)陷, 机关.
2.地窖门, 地板门.
3. (柜台过道等处的)翻门.
4.(裤子的)襟门.
5.(赌博中的)作弊.
6.(魔术的)手法, 技巧.
7.【转】骗术, 圏套, 诡计, 罗网.
8.【转】拖欠不还的债务, 呆帐.


~ legal
合法形式的非法活动.

caer en la ~
上当, 受骗.

hacer ~ (s)
骗人, 搞鬼.

llevarse la ~
1.(对钱财)管理不.
2.受挫, 失败.


~ adelante
拆东墙补西墙. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
red,  armadijo,  trampa de cacería,  trampa explosiva,  trampa mortal,  cepo
engaño,  artimaña,  chanchullo,  negocio oscuro,  emboscada,  treta,  acto engañoso,  ardid,  artilugio,  asechanza,  asecho,  asunto raro,  baza,  celada,  embaucamiento,  embuste,  empleo de trucos,  falacia,  farsa,  manejo turbio,  superchería,  trampería,  truco,  amaño,  añagaza,  apaño,  artificio,  asechamiento,  embustería,  engañifa,  magancería,  maraña,  chapuza,  chorizo,  movida chueca,  trinquete
montaje,  trama para incriminar a un inocente,  truco para incriminar a una víctima,  incriminación de una persona inocente con evidencia falsa,  treta para incriminar a un inocente

联想词
emboscada埋伏;falacia欺骗;engaño欺骗;mentira谎言;cebo精饲料,肥育饲料;tentación诱惑;caer掉,落,坠;falsa假;paradoja怪诞想法;farsa戏剧,话剧,喜剧,滑稽戏;equivocación搞错;

Le tendieron una trampa.

他们给他下了圈套

Al parecer, 50 países menos adelantados se encuentran atrapados en una trampa de subdesarrollo, pobreza y debilidades estructurales.

五十个最不发达国家似乎已深陷于不发达、贫穷和结构薄弱的泥潭之中。

El autor sostiene que fue víctima de un montaje y una trampa tendida por la policía.

2 提交人声称他是被警察设下骗局受害的。

Por consiguiente, hay en Haití una trampa de la pobreza de la que no puede salir por sí solo.

因此,贫穷在海地布下,这个陷是海地不能单独摆脱的。

Asimismo, no puede haber mayor peligro en el mundo que hacer trampas en la esfera del desarme nuclear.

此外,对世界最大的危险莫过于在核问题上进行欺骗

Con frecuencia, los rebeldes también bloquearon importantes arterias de transporte con troncos de árboles, minas terrestres o trampas explosivas.

反叛分子还经常树干、地雷和爆炸物来封锁住主要的运输干线。

La consecuencia es que muchas de las especies que tradicionalmente capturan los mississauga no pueden ser pescadas con redes y trampas tradicionales.

因此,不能按Mississauga族传授的许多传统捕鱼方式,采取传统的下网和诱笼方式进行捕鱼。

La pesca fantasma con redes o trampas submarinas pérdidas o desechadas mata peces a razón de miles de toneladas que podrían haberse comercializado.

因丢失或遗弃渔网和丢失水下渔栅而带来的“幽灵捕捞”可能致死数千吨本来可以供应市场的鱼。

Aunque las bombas han dejado de caer y los experimentos de tiro han cesado, la población civil sigue viviendo en una trampa mortal enorme.

轰炸已经停止,射击场已经关闭,但是平民继续生活在庞大的死亡中。

La Iniciativa para el Manejo de las Crisis (CMI) que él preside, tiene por finalidad desarrollar sistemas de comunicación que puedan prevenir tales trampas.

他担任主席的危机管理倡议旨在帮助发展可以预防这种弊病的通信系统

En pocas palabras, la libertad, la buena gobernanza y buenas políticas macroeconómicas por sí mismas no son suficientes para escapar de la trampa de la pobreza.

简单地说,自和良好的宏观经济策本身不足以保障逃避贫困的束缚

Colaborando, los países pueden escapar a la trampa de la baja productividad, la baja calidad, los salarios bajos, el escaso rendimiento del desarrollo y las condiciones externas negativas.

通过联手合作,各国能够规避低劳动生产率、低质量、低工资、低发展回报和不利外部条件限制的困境。

¿Ha considerado la posibilidad de adoptar un enfoque basado en el género o basado en los derechos para que las mujeres puedan salir de la trampa de la pobreza?

爱尔兰府是否考虑过采取基于性别或权利的办法,帮助妇女脱贫?

Además, las instalaciones de DCB están provistas de trampas de carbón activado a fin de reducir al mínimo la liberación de productos orgánicos volátiles en las emisiones gaseosas.

外,碱性催化分解工艺集团公司下属的工厂还配有活性碳于尽最大限度减少气体排放中的挥发性有机物质的排放。

Se señaló que la dependencia de la asistencia no conducía a un desarrollo autónomo y que uno de los objetivos principales debería ser evitar la trampa de la ayuda.

有人指出,对援助的依赖性不利于可以自我维持的发展,一个主要目标应当是避免援助

Para los países que han llegado al punto de culminación, el reto es conseguir una sostenibilidad duradera de la deuda y evitar caer en una nueva “trampa” de la deuda.

就已达到完成点的国家而言,面临的挑战是达到债务的可持续承受性和避免陷入新的债务陷

Más tarde, el Gobierno de Ontario se comprometió a negociar lo antes posible acuerdos con el pueblo indígena sobre la cuestión de la caza incluso mediante trampas, la pesca y la recolección.

此后,安大略府致力于同土著民族尽快地就捕鱼采撷及陷捕问题谈判达成各项安排。

Alega también que la reglamentación concede prioridad a la pesca con caña y restringe los métodos tradicionales de pesca (red de agallas, arpones, trampas con peces como cebo, red de playa, cedazos, etc.).

提交人进一步辩称,这些条例首先给予钓鱼方式优先权,并禁止 (刺网、撒网、诱笼、拖拉大围网、深网等) 传统捕鱼方式。

El autor subraya que la base de su comunicación es la importancia cultural y social del derecho a la pesca, la caza, incluso mediante trampas, y la recolección, y no su aspecto económico.

4 提交人强调其来文的核心是,捕鱼、陷捕和采撷权具有文化和社会重要意义,而不是这些权利的经济方面问题。

El uso de alambres de tracción y alambres de trampa en las MDMA suscita particular inquietud al CICR, pues no es posible diseñarlos de manera tal que una persona no pueda activar la mina.

红十字委员会特别关注非杀伤人员地雷使断线引信和绊线引信的问题,因为其不可能以不被人员引爆的方式设计。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trampa 的西班牙语例句

用户正在搜索


在…下面划线, 在…巡逻, 在…之的, 在…之后, 在…之间, 在…之上, 在…之时, 在…之外, 在…之下, 在…之中,

相似单词


tramontano, tramontar, tramoya, tramoyista, tramoyón, trampa, trampal, trampantojo, trampear, trampería,