西语助手
  • 关闭


f.

1.归还.
2.返回.
3.【农】(水渠截流用)土埂, 土堰.


volver las ~s
1. 回报.
2.(事情)向相方向发展. (多用作自复动词)


vuelco

partida,  salida,  éxodo,  ida,  retirada,  abandono,  despegue,  egreso,  emigración

联想词
resulta结果;sumamente非常,及其;volverse变成,成为;extrañamente奇怪;extremadamente极;resultar结果是,产生,合算,合适;resultando根据;prolonga地延长;tan这么;roza耕耘;cambia变化;

A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.

一项交易往往只是在最后阶段才变成非法。

Durante la estación de las lluvias, el tráfico se torna difícil por el deterioro muy intenso de las rutas.

但在雨季,由于恶劣行车很困难。

Sr. Rogachev (Federación de Rusia) (habla en ruso): En el mundo globalizado de hoy, la urdimbre de las relaciones internacionales se torna cada vez más compleja.

罗加切夫先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):在当今世界中,国际关系结构更加复杂。

La reforma del Ministerio de Defensa se encuentra ahora en su cuarta y última fase, lo que lo torna más representativo de las realidades demográficas del país.

国防部改革目前处于第四阶段,即最后阶段,目使国防部更能映国内实际情况。

El camino hacia ese objetivo se torna más arduo debido a que las delegaciones no pueden resolver sus diferencias para presentar a la comunidad internacional un convenio amplio que colme las lagunas de los convenios especiales sobre el terrorismo.

各国代表团不能克服分歧,不能为国际社会提供一项全公约,以填补打击恐怖主部门公约留下空白,这使实现这一目标道路更漫长了。

Lo que torna el panorama particularmente desalentador es el hecho de que el uso terrorista de las actividades delictivas organizadas podría reducir la eficacia de la arremetida de los gobiernos contra las finanzas terroristas y garantizar la disponibilidad de fondos para nuevos ataques.

恐怖主分子利用有组织犯罪活动可以使政府对恐怖主分子财政打击不起作用,并确保其仍然可以获得继续袭击资金,这使上述情况更加令气馁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torna 的西班牙语例句

用户正在搜索


檀香扇, 檀香皂, 忐忑不安, , 坦白, 坦白的, 坦白地, 坦白交代, 坦白说, 坦诚,

相似单词


tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal, torna, tornaboda, tornachile, tornada, tornadera,


f.

1.归还.
2.返回.
3.【农】(水渠截流用的)土埂, 土堰.


volver las ~s
1. 回报.
2.(事情)发展. (多用作自复动词)


近义词
vuelco

义词
partida,  salida,  éxodo,  ida,  retirada,  abandono,  despegue,  egreso,  emigración

联想词
resulta结果;sumamente非常,及其;volverse变成,成;extrañamente奇怪;extremadamente极;resultar结果是,产生,合算,合适;resultando根据;prolonga地延长;tan这么;roza耕耘;cambia变化;

A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.

一项交易往往只是在最后阶段才变成非法。

Durante la estación de las lluvias, el tráfico se torna difícil por el deterioro muy intenso de las rutas.

但在雨季,由于恶劣的路行车很困难。

Sr. Rogachev (Federación de Rusia) (habla en ruso): En el mundo globalizado de hoy, la urdimbre de las relaciones internacionales se torna cada vez más compleja.

罗加切夫先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):在当今世界中,际关系的结构的更加复杂。

La reforma del Ministerio de Defensa se encuentra ahora en su cuarta y última fase, lo que lo torna más representativo de las realidades demográficas del país.

防部改革目前处于第四阶段,即最后阶段,目的是使防部更内的人口实际情况。

El camino hacia ese objetivo se torna más arduo debido a que las delegaciones no pueden resolver sus diferencias para presentar a la comunidad internacional un convenio amplio que colme las lagunas de los convenios especiales sobre el terrorismo.

代表团不克服分歧,不际社会提供一项全公约,以填补打击恐怖主义的部门公约留下的空白,这使实现这一目标的道路更漫长了。

Lo que torna el panorama particularmente desalentador es el hecho de que el uso terrorista de las actividades delictivas organizadas podría reducir la eficacia de la arremetida de los gobiernos contra las finanzas terroristas y garantizar la disponibilidad de fondos para nuevos ataques.

恐怖主义分子利用有组织犯罪活动可以使政府对恐怖主义分子财政的打击不起作用,并确保其仍然可以获得继续袭击的资金,这使上述情况更加令人气馁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 torna 的西班牙语例句

用户正在搜索


坦桑尼亚, 坦桑尼亚的, 坦桑尼亚人, 坦途, , 袒护, 袒胸, 袒胸的, 袒胸领, 毯子,

相似单词


tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal, torna, tornaboda, tornachile, tornada, tornadera,


f.

1.归还.
2.返回.
3.【农】(水渠截流用)土埂, 土堰.


volver las ~s
1. 回报.
2.(事情)向相反方向发展. (多用作自复动词)


近义词
vuelco

反义词
partida,  salida,  éxodo,  ida,  retirada,  abandono,  despegue,  egreso,  emigración

联想词
resulta结果;sumamente非常,及其;volverse变成,成为;extrañamente奇怪;extremadamente极;resultar结果是,产生,合算,合适;resultando根据;prolonga地延长;tan这么;roza耕耘;cambia变化;

A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.

一项交易往往只是在最后阶段才变成非法。

Durante la estación de las lluvias, el tráfico se torna difícil por el deterioro muy intenso de las rutas.

但在雨季,由于恶劣行车很困难。

Sr. Rogachev (Federación de Rusia) (habla en ruso): En el mundo globalizado de hoy, la urdimbre de las relaciones internacionales se torna cada vez más compleja.

罗加切夫先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):在当今世界中,国际结构更加复杂。

La reforma del Ministerio de Defensa se encuentra ahora en su cuarta y última fase, lo que lo torna más representativo de las realidades demográficas del país.

国防部改革目前处于第四阶段,即最后阶段,目使国防部更能反映国内人口实际情况。

El camino hacia ese objetivo se torna más arduo debido a que las delegaciones no pueden resolver sus diferencias para presentar a la comunidad internacional un convenio amplio que colme las lagunas de los convenios especiales sobre el terrorismo.

各国代表团不能克服分歧,不能为国际社会提供一项全公约,以填补打击恐怖主义部门公约留下空白,这使实现这一目标道路更漫长了。

Lo que torna el panorama particularmente desalentador es el hecho de que el uso terrorista de las actividades delictivas organizadas podría reducir la eficacia de la arremetida de los gobiernos contra las finanzas terroristas y garantizar la disponibilidad de fondos para nuevos ataques.

恐怖主义分子利用有组织犯罪活动可以使政府对恐怖主义分子财政打击不起作用,并确保其仍然可以获得继续袭击资金,这使上述情况更加令人气馁。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torna 的西班牙语例句

用户正在搜索


炭笔, 炭的, 炭肺, 炭黑, 炭化, 炭画, 炭火, 炭疽, 炭块, 炭粒传声器,

相似单词


tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal, torna, tornaboda, tornachile, tornada, tornadera,


f.

1.归还.
2.返回.
3.【农】(水渠截流用的)土埂, 土堰.


volver las ~s
1. 回报.
2.(事情)向相反方向发展. (多用作自复动词)


近义词
vuelco

反义词
partida,  salida,  éxodo,  ida,  retirada,  abandono,  despegue,  egreso,  emigración

联想词
resulta结果;sumamente非常,及其;volverse变成,成为;extrañamente奇怪;extremadamente极;resultar结果是,产适;resultando根据;prolonga地延长;tan这么;roza耕耘;cambia变化;

A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.

一项交易往往只是在最后阶段才变成非法。

Durante la estación de las lluvias, el tráfico se torna difícil por el deterioro muy intenso de las rutas.

但在雨季,由恶劣的路行车很困难。

Sr. Rogachev (Federación de Rusia) (habla en ruso): En el mundo globalizado de hoy, la urdimbre de las relaciones internacionales se torna cada vez más compleja.

罗加切夫先(俄罗斯联邦)(以俄语发言):在当今世界中,国际关系的结构的更加复杂。

La reforma del Ministerio de Defensa se encuentra ahora en su cuarta y última fase, lo que lo torna más representativo de las realidades demográficas del país.

国防部改革目第四阶段,即最后阶段,目的是使国防部更能反映国内的人口实际情况。

El camino hacia ese objetivo se torna más arduo debido a que las delegaciones no pueden resolver sus diferencias para presentar a la comunidad internacional un convenio amplio que colme las lagunas de los convenios especiales sobre el terrorismo.

各国代表团不能克服分歧,不能为国际社会提供一项全公约,以填补打击恐怖主义的部门公约留下的空白,这使实现这一目标的道路更漫长了。

Lo que torna el panorama particularmente desalentador es el hecho de que el uso terrorista de las actividades delictivas organizadas podría reducir la eficacia de la arremetida de los gobiernos contra las finanzas terroristas y garantizar la disponibilidad de fondos para nuevos ataques.

恐怖主义分子利用有组织犯罪活动可以使政府对恐怖主义分子财政的打击不起作用,并确保其仍然可以获得继续袭击的资金,这使上述情况更加令人气馁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torna 的西班牙语例句

用户正在搜索


探查, 探察器, 探察用的, 探访, 探戈, 探戈舞, 探戈舞曲, 探沟, 探监, 探井,

相似单词


tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal, torna, tornaboda, tornachile, tornada, tornadera,


f.

1.归还.
2.返回.
3.【农】(水渠截流用的)土埂, 土堰.


volver las ~s
1. 回报.
2.(事情)相反方. (多用作自复动词)


近义词
vuelco

反义词
partida,  salida,  éxodo,  ida,  retirada,  abandono,  despegue,  egreso,  emigración

联想词
resulta结果;sumamente非常,及其;volverse变成,成为;extrañamente奇怪;extremadamente极;resultar结果是,产生,合算,合适;resultando根据;prolonga地延长;tan这么;roza耕耘;cambia变化;

A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.

一项交易往往只是在最后阶段才变成非法。

Durante la estación de las lluvias, el tráfico se torna difícil por el deterioro muy intenso de las rutas.

但在雨季,由于恶劣的路行车很困难。

Sr. Rogachev (Federación de Rusia) (habla en ruso): En el mundo globalizado de hoy, la urdimbre de las relaciones internacionales se torna cada vez más compleja.

罗加切夫先生(俄罗斯联邦)(以俄语言):在当今世界中,国际关系的结构的更加复杂。

La reforma del Ministerio de Defensa se encuentra ahora en su cuarta y última fase, lo que lo torna más representativo de las realidades demográficas del país.

国防部改革目前处于第四阶段,即最后阶段,目的是使国防部更能反映国内的人口实际情况。

El camino hacia ese objetivo se torna más arduo debido a que las delegaciones no pueden resolver sus diferencias para presentar a la comunidad internacional un convenio amplio que colme las lagunas de los convenios especiales sobre el terrorismo.

各国代表团不能克,不能为国际社会提供一项全公约,以填补打击恐怖主义的部门公约留下的空白,这使实现这一目标的道路更漫长了。

Lo que torna el panorama particularmente desalentador es el hecho de que el uso terrorista de las actividades delictivas organizadas podría reducir la eficacia de la arremetida de los gobiernos contra las finanzas terroristas y garantizar la disponibilidad de fondos para nuevos ataques.

恐怖主义子利用有组织犯罪活动可以使政府对恐怖主义子财政的打击不起作用,并确保其仍然可以获得继续袭击的资金,这使上述情况更加令人气馁。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 torna 的西班牙语例句

用户正在搜索


探明, 探囊取物, 探亲, 探亲访友, 探求, 探求真理, 探身出去, 探身窗外, 探身过去, 探深线,

相似单词


tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal, torna, tornaboda, tornachile, tornada, tornadera,


f.

1.归还.
2.返回.
3.【农】(水渠截流用的)土埂, 土堰.


volver las ~s
1. 回报.
2.(事情)向相反方向发展. (多用作自复动词)


近义词
vuelco

反义词
partida,  salida,  éxodo,  ida,  retirada,  abandono,  despegue,  egreso,  emigración

联想词
resulta结果;sumamente常,及其;volverse为;extrañamente奇怪;extremadamente极;resultar结果是,产,合算,合适;resultando根据;prolonga地延长;tan这么;roza耕耘;cambia变化;

A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.

一项交易往往只是在最后阶段才法。

Durante la estación de las lluvias, el tráfico se torna difícil por el deterioro muy intenso de las rutas.

但在雨季,由于恶劣的路行车很困难。

Sr. Rogachev (Federación de Rusia) (habla en ruso): En el mundo globalizado de hoy, la urdimbre de las relaciones internacionales se torna cada vez más compleja.

加切夫先斯联邦)(以语发言):在当今世界中,国际关系的结构的更加复杂。

La reforma del Ministerio de Defensa se encuentra ahora en su cuarta y última fase, lo que lo torna más representativo de las realidades demográficas del país.

国防部改革目前处于第四阶段,即最后阶段,目的是使国防部更能反映国内的人口实际情况。

El camino hacia ese objetivo se torna más arduo debido a que las delegaciones no pueden resolver sus diferencias para presentar a la comunidad internacional un convenio amplio que colme las lagunas de los convenios especiales sobre el terrorismo.

各国代表团不能克服分歧,不能为国际社会提供一项全公约,以填补打击恐怖主义的部门公约留下的空白,这使实现这一目标的道路更漫长了。

Lo que torna el panorama particularmente desalentador es el hecho de que el uso terrorista de las actividades delictivas organizadas podría reducir la eficacia de la arremetida de los gobiernos contra las finanzas terroristas y garantizar la disponibilidad de fondos para nuevos ataques.

恐怖主义分子利用有组织犯罪活动可以使政府对恐怖主义分子财政的打击不起作用,并确保其仍然可以获得继续袭击的资金,这使上述情况更加令人气馁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torna 的西班牙语例句

用户正在搜索


探头探脑, 探望, 探问, 探悉, 探险, 探险的, 探险队, 探险家, 探险者, 探寻的,

相似单词


tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal, torna, tornaboda, tornachile, tornada, tornadera,


f.

1.归还.
2.返回.
3.【农】(水渠截流用)土埂, 土堰.


volver las ~s
1. 回报.
2.(事情)向相反方向发展. (多用作自复动词)


vuelco

partida,  salida,  éxodo,  ida,  retirada,  abandono,  despegue,  egreso,  emigración

联想词
resulta结果;sumamente非常,及其;volverse变成,成为;extrañamente奇怪;extremadamente极;resultar结果是,产生,合算,合适;resultando根据;prolonga地延长;tan这么;roza耕耘;cambia变化;

A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.

一项交易往往只是在最后阶段才变成非法。

Durante la estación de las lluvias, el tráfico se torna difícil por el deterioro muy intenso de las rutas.

但在雨季,由于恶劣行车很困难。

Sr. Rogachev (Federación de Rusia) (habla en ruso): En el mundo globalizado de hoy, la urdimbre de las relaciones internacionales se torna cada vez más compleja.

罗加切夫先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):在当今世界中,国际关系结构更加复杂。

La reforma del Ministerio de Defensa se encuentra ahora en su cuarta y última fase, lo que lo torna más representativo de las realidades demográficas del país.

国防改革目前处于第四阶段,即最后阶段,目使国防更能反映国内人口实际情况。

El camino hacia ese objetivo se torna más arduo debido a que las delegaciones no pueden resolver sus diferencias para presentar a la comunidad internacional un convenio amplio que colme las lagunas de los convenios especiales sobre el terrorismo.

各国代表团不能克服分歧,不能为国际社会提供一项全公约,以填补打击恐怖主门公约留下空白,这使实现这一目标道路更漫长了。

Lo que torna el panorama particularmente desalentador es el hecho de que el uso terrorista de las actividades delictivas organizadas podría reducir la eficacia de la arremetida de los gobiernos contra las finanzas terroristas y garantizar la disponibilidad de fondos para nuevos ataques.

恐怖主分子利用有组织犯罪活动可以使政府对恐怖主分子财政打击不起作用,并确保其仍然可以获得继续袭击资金,这使上述情况更加令人气馁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torna 的西班牙语例句

用户正在搜索


碳弧, 碳化, 碳化物, 碳极, 碳氢化合物, 碳刷, 碳水化合物, 碳丝, 碳酸, 碳酸钠,

相似单词


tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal, torna, tornaboda, tornachile, tornada, tornadera,


f.

1.归还.
2.返回.
3.【农】(水渠的)土埂, 土堰.


volver las ~s
1. 回报.
2.(事情)向相反方向发展. (多作自复动词)


近义词
vuelco

反义词
partida,  salida,  éxodo,  ida,  retirada,  abandono,  despegue,  egreso,  emigración

联想词
resulta结果;sumamente非常,及其;volverse变成,成为;extrañamente奇怪;extremadamente极;resultar结果是,产生,合算,合适;resultando根据;prolonga地延长;tan这么;roza耕耘;cambia变化;

A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.

一项交易往往只是在最后阶段才变成非法。

Durante la estación de las lluvias, el tráfico se torna difícil por el deterioro muy intenso de las rutas.

但在雨季,由于恶劣的路行车很困难。

Sr. Rogachev (Federación de Rusia) (habla en ruso): En el mundo globalizado de hoy, la urdimbre de las relaciones internacionales se torna cada vez más compleja.

罗加切夫先生(俄罗斯联邦)(俄语发言):在当今世界中,国际关系的结构的更加复杂。

La reforma del Ministerio de Defensa se encuentra ahora en su cuarta y última fase, lo que lo torna más representativo de las realidades demográficas del país.

国防部改革目前处于第四阶段,即最后阶段,目的是使国防部更能反映国内的人口实际情况。

El camino hacia ese objetivo se torna más arduo debido a que las delegaciones no pueden resolver sus diferencias para presentar a la comunidad internacional un convenio amplio que colme las lagunas de los convenios especiales sobre el terrorismo.

各国代表团不能克服分歧,不能为国际社会提供一项全填补打击恐怖主义的部门留下的空白,这使实现这一目标的道路更漫长了。

Lo que torna el panorama particularmente desalentador es el hecho de que el uso terrorista de las actividades delictivas organizadas podría reducir la eficacia de la arremetida de los gobiernos contra las finanzas terroristas y garantizar la disponibilidad de fondos para nuevos ataques.

恐怖主义分子利有组织犯罪活动可使政府对恐怖主义分子财政的打击不起作,并确保其仍然可获得继续袭击的资金,这使上述情况更加令人气馁。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torna 的西班牙语例句

用户正在搜索


汤剂, 汤加, 汤加王国, 汤面, 汤盘, 汤盆, 汤婆子, 汤泉, 汤勺, 汤匙,

相似单词


tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal, torna, tornaboda, tornachile, tornada, tornadera,


f.

1.归还.
2.返回.
3.【农】(水渠截流用的)土埂, 土堰.


volver las ~s
1. 回报.
2.(事情)向相反方向发展. (多用作自复动词)


近义词
vuelco

反义词
partida,  salida,  éxodo,  ida,  retirada,  abandono,  despegue,  egreso,  emigración

联想词
resulta结果;sumamente非常,及其;volverse变成,成为;extrañamente奇怪;extremadamente极;resultar结果是,产生,合算,合适;resultando;prolonga长;tan这么;roza耕耘;cambia变化;

A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.

一项交易往往只是在最后阶段才变成非法。

Durante la estación de las lluvias, el tráfico se torna difícil por el deterioro muy intenso de las rutas.

但在雨季,由于恶劣的路行车很困难。

Sr. Rogachev (Federación de Rusia) (habla en ruso): En el mundo globalizado de hoy, la urdimbre de las relaciones internacionales se torna cada vez más compleja.

罗加切夫先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):在当今世界中,际关系的结构的更加复杂。

La reforma del Ministerio de Defensa se encuentra ahora en su cuarta y última fase, lo que lo torna más representativo de las realidades demográficas del país.

改革目前处于第四阶段,即最后阶段,目的是使更能反映内的人口实际情况。

El camino hacia ese objetivo se torna más arduo debido a que las delegaciones no pueden resolver sus diferencias para presentar a la comunidad internacional un convenio amplio que colme las lagunas de los convenios especiales sobre el terrorismo.

代表团不能克服分歧,不能为际社会提供一项全公约,以填补打击恐怖主义的门公约留下的空白,这使实现这一目标的道路更漫长了。

Lo que torna el panorama particularmente desalentador es el hecho de que el uso terrorista de las actividades delictivas organizadas podría reducir la eficacia de la arremetida de los gobiernos contra las finanzas terroristas y garantizar la disponibilidad de fondos para nuevos ataques.

恐怖主义分子利用有组织犯罪活动可以使政府对恐怖主义分子财政的打击不起作用,并确保其仍然可以获得继续袭击的资金,这使上述情况更加令人气馁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torna 的西班牙语例句

用户正在搜索


膛压, 膛炸, 镗床, , 糖厂, 糖醇, 糖醋, 糖蛋白, 糖房, 糖粉,

相似单词


tormento, tormentoso, tormera, tormo, tormsagal, torna, tornaboda, tornachile, tornada, tornadera,