西语助手
  • 关闭
tamaño, ña

adj.

1.《como》(如同某物):

Se le levantó un chichón en la frente ~ como un huevo. 他脑门上起了鸡蛋个包.

2.[用于指极或极]如此,这样,那么

No cometerá ~ a locura. 他不会干 这种傻事.
No tienes por qué quejarte de ~ as dificultades. 那么点困难你何必要叫苦.




|→ m.
,尺寸,体积:
~ de un libro 本书尺寸.

~ natural
原尺寸,同原物尺寸.

~ salon
(照片)九吋幅面,13X18厘米幅面.
近义词
dimensión,  amplitud,  calibre,  extensión,  importancia,  magnitud,  proporción,  grandor,  pelo
muy grande

反义词
pequeñez,  excesiva pequeñez,  insignificancia,  chuchería,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cortedad,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa insignificante,  cosa superflua,  fruslería,  menudencia,  minucia,  nadería,  objeto insignificante,  parvedad,  poquedad,  chilindrina,  cosa de escaso valor,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  chirinola
muy pequeño,  minúsculo,  chiquito,  diminuto,  miniatura,  pequeñín,  menudo,  pequeñito,  pequeño,  de bolsillo,  de tamaño menor al estándar,  demasiado pequeño,  en miniatura,  enano,  liliputiense,  chiquirritico,  chirrisco

联想词
grosor厚度;diámetro直径;diminuto;mediano中等, 中间, 普通;espesor(固体)厚度;anchura宽;pequeño;longitud长,长度;minúsculo,微,无关紧要;volumen册,卷;ancho;

Necesito una herramienta de ampliación para cambiar el tamaño de mi foto.

我需要个图片放工具来改变这张照片

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

那么点困难你何必要叫苦。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋个包.

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具与房间不相称.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状相同

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须人数逐渐减至财政上可持续规模

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

多数人有机会以负担得起价格获得和质量均可接受住房。

No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.

然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

第二点涉及安理会规模

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区方面仍然存在分歧。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题向是希望走向国际化企业面临障碍。

Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.

可采用切碎办法缩变容器体积,然后再对之进行处理。

Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.

据称,这些岛屿平均面积是1.68英亩或0.68公顷。

También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.

此举还可能引起较设施管理方面经常费用。

El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.

各种规模不同矿业公司雇用了约3 500人

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

些技术通常仅能处理不超过定限度废物。

En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.

据此缔约方提供了森林面积量化信息。

Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.

关于该部规模任何决定,都根据实地事件作出。

El tamaño del grupo de PYMES más competitivo y dinámico varía entre los países en desarrollo.

在发展中国家之间,较具竞争力和活力企业规模各有不同。

Las especies más diversas resultaron ser animales pequeños de hasta 1 milímetro de tamaño, conocidos como macrofauna.

最具有多样性物种是被称之为型动物区系身长可达毫米左右动物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tamaño 的西班牙语例句

用户正在搜索


内衣裤, 内因, 内忧外患, 内在, 内在的, 内在规律, 内在性, 内在因素, 内脏, 内脏的,

相似单词


tamanaco, tamañamente, tamándoa, tamango, tamañito, tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla,
tamaño, ña

adj.

1.《como》(同某物)一样大的:

Se le levantó un chichón en la frente ~ como un huevo. 他脑门上起了鸡蛋大的一个包.

2.[用于指大或]此的,这样的,那么大的:

No cometerá ~ a locura. 他不干 这种傻事.
No tienes por qué quejarte de ~ as dificultades. 那么大的一点困难你何必要叫苦.




|→ m.
,尺寸,体积:
~ de un libro 一本书的尺寸.

~ natural
原尺寸,同原物大的尺寸.

~ salon
(照片的)九吋幅面,13X18厘米幅面.
近义词
dimensión,  amplitud,  calibre,  extensión,  importancia,  magnitud,  proporción,  grandor,  pelo
muy grande

反义词
pequeñez,  excesiva pequeñez,  insignificancia,  chuchería,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cortedad,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa insignificante,  cosa superflua,  fruslería,  menudencia,  minucia,  nadería,  objeto insignificante,  parvedad,  poquedad,  chilindrina,  cosa de escaso valor,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  chirinola
muy pequeño,  minúsculo,  chiquito,  diminuto,  miniatura,  pequeñín,  menudo,  pequeñito,  pequeño,  de bolsillo,  de tamaño menor al estándar,  demasiado pequeño,  en miniatura,  enano,  liliputiense,  chiquirritico,  chirrisco

联想词
grosor厚度;diámetro直径;diminuto的;mediano中等的, 中间的, 普通的;espesor(固体的)厚度;anchura宽;pequeño的;longitud长,长度;minúsculo的,微的,无关紧要的;volumen册,卷;ancho宽的;

Necesito una herramienta de ampliación para cambiar el tamaño de mi foto.

我需要一个图片放大工具来改变这张照片的

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

那么的一点困难你何必要叫苦。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋的一个包.

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的与房间不相称.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状相同

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的规模

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有以负担得起的价格获得和质量均可接受的住房。

No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.

然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

我的第二点涉及安理规模

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区方面仍然存在分歧。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。

Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.

可采用切碎办法缩变容器的体积,然后再对之进行处理。

Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.

据称,这些岛屿的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。

También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.

此举还可能引起较大设施管理方面的经常费用。

El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.

各种规模不同的矿业公司雇用了大约3 500人

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理不超过一定限度的废物。

En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.

据此缔约方提供了森林面积的量化信息。

Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.

关于该部队规模的任何决定,都将根据实地的事件作出。

El tamaño del grupo de PYMES más competitivo y dinámico varía entre los países en desarrollo.

在发展中国家之间,较具竞争力和活力的中企业的规模各有不同。

Las especies más diversas resultaron ser animales pequeños de hasta 1 milímetro de tamaño, conocidos como macrofauna.

最具有多样性的物种是被称之为大型动物区系的身长可达一毫米左右的动物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tamaño 的西班牙语例句

用户正在搜索


泥塑, 泥潭, 泥炭, 泥炭田, 泥塘, 泥土, 泥土的, 泥瓦工, 泥瓦工行业, 泥沼,

相似单词


tamanaco, tamañamente, tamándoa, tamango, tamañito, tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla,
tamaño, ña

adj.

1.《como》(如样大:

Se le levantó un chichón en la frente ~ como un huevo. 他脑门上起了鸡蛋大包.

2.[用于指极大或极]如此,这样,那么大

No cometerá ~ a locura. 他不会干 这种傻事.
No tienes por qué quejarte de ~ as dificultades. 那么大点困难你何必要叫苦.




|→ m.
,尺寸,体积:
~ de un libro 本书尺寸.

~ natural
尺寸,尺寸.

~ salon
(照片)九吋幅面,13X18厘米幅面.
近义词
dimensión,  amplitud,  calibre,  extensión,  importancia,  magnitud,  proporción,  grandor,  pelo
muy grande

反义词
pequeñez,  excesiva pequeñez,  insignificancia,  chuchería,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cortedad,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa insignificante,  cosa superflua,  fruslería,  menudencia,  minucia,  nadería,  objeto insignificante,  parvedad,  poquedad,  chilindrina,  cosa de escaso valor,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  chirinola
muy pequeño,  minúsculo,  chiquito,  diminuto,  miniatura,  pequeñín,  menudo,  pequeñito,  pequeño,  de bolsillo,  de tamaño menor al estándar,  demasiado pequeño,  en miniatura,  enano,  liliputiense,  chiquirritico,  chirrisco

联想词
grosor厚度;diámetro直径;diminuto;mediano中等, 中间, 普通;espesor(固体)厚度;anchura宽;pequeño;longitud长,长度;minúsculo,微,无关紧要;volumen册,卷;ancho;

Necesito una herramienta de ampliación para cambiar el tamaño de mi foto.

我需要图片放大工具来改变这张照片

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

那么点困难你何必要叫苦。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋包.

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具与房间不相称.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续规模

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机会以负担得起价格获得和质量均可接受住房。

No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.

然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

第二点涉及安理会规模

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区方面仍然存在分歧。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题向是希望走向国际化企业面临最大障碍。

Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.

可采用切碎办法缩变容器体积,然后再对之进行处理。

Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.

据称,这些岛屿平均面积是1.68英亩或0.68公顷。

También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.

此举还可能引起较大设施管理方面经常费用。

El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.

各种规模矿业公司雇用了大约3 500人

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

些技术通常仅能处理不超过定限度

En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.

据此缔约方提供了森林面积量化信息。

Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.

关于该部队规模任何决定,都将根据实地事件作出。

El tamaño del grupo de PYMES más competitivo y dinámico varía entre los países en desarrollo.

在发展中国家之间,较具竞争力和活力企业规模各有不

Las especies más diversas resultaron ser animales pequeños de hasta 1 milímetro de tamaño, conocidos como macrofauna.

最具有多样性种是被称之为大型动区系身长可达毫米左右

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tamaño 的西班牙语例句

用户正在搜索


逆料, 逆流, 逆流而上, 逆毛, 逆毛方向, 逆时代潮流而动, 逆水, 逆水行舟, 逆向的, 逆转,

相似单词


tamanaco, tamañamente, tamándoa, tamango, tamañito, tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla,
tamaño, ña

adj.

1.《como》(如同某物)一样大:

Se le levantó un chichón en la frente ~ como un huevo. 他脑门上起了鸡蛋大一个包.

2.[用于指极大或极]如此,这样,那么大

No cometerá ~ a locura. 他不会干 这种傻事.
No tienes por qué quejarte de ~ as dificultades. 那么大一点困难你何必要叫苦.




|→ m.
,尺寸,体积:
~ de un libro 一本书尺寸.

~ natural
原尺寸,同原物大尺寸.

~ salon
(照片)九吋幅面,13X18厘米幅面.
近义词
dimensión,  amplitud,  calibre,  extensión,  importancia,  magnitud,  proporción,  grandor,  pelo
muy grande

反义词
pequeñez,  excesiva pequeñez,  insignificancia,  chuchería,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cortedad,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa insignificante,  cosa superflua,  fruslería,  menudencia,  minucia,  nadería,  objeto insignificante,  parvedad,  poquedad,  chilindrina,  cosa de escaso valor,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  chirinola
muy pequeño,  minúsculo,  chiquito,  diminuto,  miniatura,  pequeñín,  menudo,  pequeñito,  pequeño,  de bolsillo,  de tamaño menor al estándar,  demasiado pequeño,  en miniatura,  enano,  liliputiense,  chiquirritico,  chirrisco

联想词
grosor;diámetro直径;diminuto;mediano中等, 中间, 普通;espesor(固体);anchura;pequeño;longitud长,长;minúsculo,微,无关紧要;volumen册,卷;ancho;

Necesito una herramienta de ampliación para cambiar el tamaño de mi foto.

我需要一个图片放大工具来改变这张照片

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

那么一点困难你何必要叫苦。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋一个包.

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具与房间不相称.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状相同

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续规模

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机会以负担得起价格获得和质量均可接受住房。

No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.

然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

第二点涉及安理会规模

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区方面仍然存在分歧。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题一向是希望走向国际化企业面临最大障碍。

Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.

可采用切碎办法缩变容器体积,然后再对之进行处理。

Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.

据称,这些岛屿平均面积是1.68英亩或0.68公顷。

También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.

此举还可能引起较大设施管理方面经常费用。

El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.

各种规模不同矿业公司雇用了大约3 500人

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理不超过一定限废物。

En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.

据此缔约方提供了森林面积量化信息。

Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.

关于该部队规模任何决定,都将根据实地事件作出。

El tamaño del grupo de PYMES más competitivo y dinámico varía entre los países en desarrollo.

在发展中国家之间,较具竞争力和活力企业规模各有不同。

Las especies más diversas resultaron ser animales pequeños de hasta 1 milímetro de tamaño, conocidos como macrofauna.

最具有多样性物种是被称之为大型动物区系身长可达一毫米左右动物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tamaño 的西班牙语例句

用户正在搜索


腻人的, 腻味, , 溺爱, 溺爱的, 溺爱孩子的父亲, 溺爱子女的母亲, 溺水, 溺职, ,

相似单词


tamanaco, tamañamente, tamándoa, tamango, tamañito, tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla,
tamaño, ña

adj.

1.《como》(如同某物)一样大的:

Se le levantó un chichón en la frente ~ como un huevo. 他脑门上起了鸡蛋大的一个包.

2.[用于指极大或极]如此的,这样的,大的:

No cometerá ~ a locura. 他不会干 这种傻事.
No tienes por qué quejarte de ~ as dificultades. 大的一点困难你何必要叫苦.




|→ m.
,尺寸,体积:
~ de un libro 一本书的尺寸.

~ natural
原尺寸,同原物大的尺寸.

~ salon
(照片的)九吋幅面,13X18厘米幅面.
dimensión,  amplitud,  calibre,  extensión,  importancia,  magnitud,  proporción,  grandor,  pelo
muy grande

pequeñez,  excesiva pequeñez,  insignificancia,  chuchería,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cortedad,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa insignificante,  cosa superflua,  fruslería,  menudencia,  minucia,  nadería,  objeto insignificante,  parvedad,  poquedad,  chilindrina,  cosa de escaso valor,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  chirinola
muy pequeño,  minúsculo,  chiquito,  diminuto,  miniatura,  pequeñín,  menudo,  pequeñito,  pequeño,  de bolsillo,  de tamaño menor al estándar,  demasiado pequeño,  en miniatura,  enano,  liliputiense,  chiquirritico,  chirrisco

联想词
grosor厚度;diámetro直径;diminuto的;mediano中等的, 中间的, 普通的;espesor(固体的)厚度;anchura宽;pequeño的;longitud长,长度;minúsculo的,微的,无关紧要的;volumen册,卷;ancho宽的;

Necesito una herramienta de ampliación para cambiar el tamaño de mi foto.

我需要一个图片放大工具来改变这张照片的

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

的一点困难你何必要叫苦。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋的一个包.

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的与房间不相称.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状相同

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的规模

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机会以负担得起的价格获得和质量均可接受的住房。

No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.

然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

我的第二点涉及安理会的规模

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区方面仍然存在分歧。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。

Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.

可采用切碎办法缩变容器的体积,然后再对之进行处理。

Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.

据称,这些岛屿的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。

También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.

此举还可能引起较大设施管理方面的经常费用。

El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.

各种规模不同的矿业公司雇用了大约3 500人

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理不超过一定限度的废物。

En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.

据此缔约方提供了森林面积的量化信息。

Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.

关于该部队规模的任何决定,都将根据实地的事件作出。

El tamaño del grupo de PYMES más competitivo y dinámico varía entre los países en desarrollo.

在发展中国家之间,较具竞争力和活力的中企业的规模各有不同。

Las especies más diversas resultaron ser animales pequeños de hasta 1 milímetro de tamaño, conocidos como macrofauna.

最具有多样性的物种是被称之为大型动物区系的身长可达一毫米左右的动物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tamaño 的西班牙语例句

用户正在搜索


年代学, 年底, 年度, 年份, 年富力强, 年糕, 年关, 年过中年的, 年号, 年华,

相似单词


tamanaco, tamañamente, tamándoa, tamango, tamañito, tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla,

用户正在搜索


年刊, 年老的, 年老糊涂, 年老昏聩的, 年老体弱的, 年老体衰, 年历, 年利, 年龄, 年龄层,

相似单词


tamanaco, tamañamente, tamándoa, tamango, tamañito, tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla,
tamaño, ña

adj.

1.《como》(如同某物)一样大的:

Se le levantó un chichón en la frente ~ como un huevo. 他脑门上起了鸡蛋大的一个包.

2.[用于指极大或极]如此的,样的,那么大的:

No cometerá ~ a locura. 他不会干 种傻事.
No tienes por qué quejarte de ~ as dificultades. 那么大的一点困难你何必要叫苦.




|→ m.
,尺寸,体积:
~ de un libro 一本书的尺寸.

~ natural
原尺寸,同原物大的尺寸.

~ salon
(照片的)九吋幅面,13X18厘米幅面.
近义词
dimensión,  amplitud,  calibre,  extensión,  importancia,  magnitud,  proporción,  grandor,  pelo
muy grande

反义词
pequeñez,  excesiva pequeñez,  insignificancia,  chuchería,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cortedad,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa insignificante,  cosa superflua,  fruslería,  menudencia,  minucia,  nadería,  objeto insignificante,  parvedad,  poquedad,  chilindrina,  cosa de escaso valor,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  chirinola
muy pequeño,  minúsculo,  chiquito,  diminuto,  miniatura,  pequeñín,  menudo,  pequeñito,  pequeño,  de bolsillo,  de tamaño menor al estándar,  demasiado pequeño,  en miniatura,  enano,  liliputiense,  chiquirritico,  chirrisco

联想词
grosor;diámetro径;diminuto的;mediano中等的, 中间的, 普通的;espesor(固体的);anchura宽;pequeño的;longitud长,长;minúsculo的,微的,无关紧要的;volumen册,卷;ancho宽的;

Necesito una herramienta de ampliación para cambiar el tamaño de mi foto.

我需要一个图片放大工具来改照片的

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

那么的一点困难你何必要叫苦。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋的一个包.

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的与房间不相称.

Estas formas son similares en tamaños.

些图形形状相同

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的规模

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机会以负担得起的价格获得和质量均可接受的住房。

No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.

然而,些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

我的第二点涉及安理会的规模

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区方面仍然存在分歧。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。

Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.

可采用切碎办法缩容器的体积,然后再对之进行处理。

Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.

据称,些岛屿的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。

También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.

此举还可能引起较大设施管理方面的经常费用。

El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.

各种规模不同的矿业公司雇用了大约3 500人

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理不超过一定限的废物。

En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.

据此缔约方提供了森林面积的量化信息。

Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.

关于该部队规模的任何决定,都将根据实地的事件作出。

El tamaño del grupo de PYMES más competitivo y dinámico varía entre los países en desarrollo.

在发展中国家之间,较具竞争力和活力的中企业的规模各有不同。

Las especies más diversas resultaron ser animales pequeños de hasta 1 milímetro de tamaño, conocidos como macrofauna.

最具有多样性的物种是被称之为大型动物区系的身长可达一毫米左右的动物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tamaño 的西班牙语例句

用户正在搜索


年终结账, 年资, , 黏稠性, 黏合, 黏结, 黏结性, 黏米, 黏性, 黏液,

相似单词


tamanaco, tamañamente, tamándoa, tamango, tamañito, tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla,
tamaño, ña

adj.

1.《como》(如同某物)一样大:

Se le levantó un chichón en la frente ~ como un huevo. 他脑门上起了鸡蛋大一个包.

2.[用于指极大或极]如此,这样,那么大

No cometerá ~ a locura. 他不会干 这种傻事.
No tienes por qué quejarte de ~ as dificultades. 那么大一点困难你何必叫苦.




|→ m.
,尺寸,体积:
~ de un libro 一本书尺寸.

~ natural
原尺寸,同原物大尺寸.

~ salon
(照片)九吋幅面,13X18厘米幅面.
近义词
dimensión,  amplitud,  calibre,  extensión,  importancia,  magnitud,  proporción,  grandor,  pelo
muy grande

反义词
pequeñez,  excesiva pequeñez,  insignificancia,  chuchería,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cortedad,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa insignificante,  cosa superflua,  fruslería,  menudencia,  minucia,  nadería,  objeto insignificante,  parvedad,  poquedad,  chilindrina,  cosa de escaso valor,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  chirinola
muy pequeño,  minúsculo,  chiquito,  diminuto,  miniatura,  pequeñín,  menudo,  pequeñito,  pequeño,  de bolsillo,  de tamaño menor al estándar,  demasiado pequeño,  en miniatura,  enano,  liliputiense,  chiquirritico,  chirrisco

联想词
grosor;diámetro直径;diminuto;mediano中等, 中间, 普通;espesor(固体)厚;anchura宽;pequeño;longitud;minúsculo,微,无关紧;volumen,卷;ancho;

Necesito una herramienta de ampliación para cambiar el tamaño de mi foto.

我需一个图片放大工具来改变这张照片

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

那么一点困难你何必叫苦。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋一个包.

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具与房间不相称.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状相同

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续规模

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机会以负担得起价格获得和质量均可接受住房。

No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.

然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

第二点涉及安理会规模

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区方面仍然存在分歧。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题一向是希望走向国际化企业面临最大障碍。

Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.

可采用切碎办法缩变容器体积,然后再对之进行处理。

Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.

据称,这些岛屿平均面积是1.68英亩或0.68公顷。

También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.

此举还可能引起较大设施管理方面经常费用。

El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.

各种规模不同矿业公司雇用了大约3 500人

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理不超过一定限废物。

En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.

据此缔约方提供了森林面积量化信息。

Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.

关于该部队规模任何决定,都将根据实地事件作出。

El tamaño del grupo de PYMES más competitivo y dinámico varía entre los países en desarrollo.

在发展中国家之间,较具竞争力和活力企业规模各有不同。

Las especies más diversas resultaron ser animales pequeños de hasta 1 milímetro de tamaño, conocidos como macrofauna.

最具有多样性物种是被称之为大型动物区系可达一毫米左右动物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tamaño 的西班牙语例句

用户正在搜索


碾子, , 念叨, 念经, 念经文, 念旧, 念念不忘, 念头, 念珠, ,

相似单词


tamanaco, tamañamente, tamándoa, tamango, tamañito, tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla,
tamaño, ña

adj.

1.《como》(如同某物)一样大:

Se le levantó un chichón en la frente ~ como un huevo. 他脑门上起了鸡蛋大一个包.

2.[用于指极大或极]如此,这样,那么大

No cometerá ~ a locura. 他不会干 这种傻事.
No tienes por qué quejarte de ~ as dificultades. 那么大一点困难你何必要叫苦.




|→ m.
,尺寸,体积:
~ de un libro 一本书尺寸.

~ natural
原尺寸,同原物大尺寸.

~ salon
(照片)九吋幅面,13X18厘米幅面.
近义词
dimensión,  amplitud,  calibre,  extensión,  importancia,  magnitud,  proporción,  grandor,  pelo
muy grande

反义词
pequeñez,  excesiva pequeñez,  insignificancia,  chuchería,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cortedad,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa insignificante,  cosa superflua,  fruslería,  menudencia,  minucia,  nadería,  objeto insignificante,  parvedad,  poquedad,  chilindrina,  cosa de escaso valor,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  chirinola
muy pequeño,  minúsculo,  chiquito,  diminuto,  miniatura,  pequeñín,  menudo,  pequeñito,  pequeño,  de bolsillo,  de tamaño menor al estándar,  demasiado pequeño,  en miniatura,  enano,  liliputiense,  chiquirritico,  chirrisco

联想词
grosor厚度;diámetro直径;diminuto;mediano中等, 中间, 普通;espesor(固体)厚度;anchura宽;pequeño;longitud度;minúsculo,微,无关紧要;volumen;ancho;

Necesito una herramienta de ampliación para cambiar el tamaño de mi foto.

我需要一个图片放大工具来改变这张照片

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

那么一点困难你何必要叫苦。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋一个包.

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具与房间不相称.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状相同

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续规模

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机会以负担得起价格获得和质量均可接受住房。

No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.

然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

第二点涉及安理会规模

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区方面仍然存在分歧。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题一向是希望走向国际化企业面临最大障碍。

Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.

可采用切碎办法缩变容器体积,然后再对之进行处理。

Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.

据称,这些岛屿平均面积是1.68英亩或0.68公顷。

También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.

此举还可能引起较大设施管理方面经常费用。

El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.

各种规模不同矿业公司雇用了大约3 500人

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理不超过一定限度废物。

En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.

据此缔约方提供了森林面积量化信息。

Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.

关于该部队规模任何决定,都将根据实地事件作出。

El tamaño del grupo de PYMES más competitivo y dinámico varía entre los países en desarrollo.

在发展中国家之间,较具竞争力和活力企业规模各有不同。

Las especies más diversas resultaron ser animales pequeños de hasta 1 milímetro de tamaño, conocidos como macrofauna.

最具有多样性物种是被称之为大型动物区系可达一毫米左右动物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tamaño 的西班牙语例句

用户正在搜索


牛角号, 牛角尖, 牛角面包, 牛叫声, 牛津, 牛劲, 牛栏, 牛马, 牛毛, 牛虻,

相似单词


tamanaco, tamañamente, tamándoa, tamango, tamañito, tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla,
tamaño, ña

adj.

1.《como》(如同某物)样大:

Se le levantó un chichón en la frente ~ como un huevo. 他脑门上起了鸡蛋大个包.

2.[用于指极大或极]如此,这样,那么大

No cometerá ~ a locura. 他不会干 这种傻事.
No tienes por qué quejarte de ~ as dificultades. 那么大困难你何必要叫苦.




|→ m.
,尺寸,体积:
~ de un libro 本书尺寸.

~ natural
原尺寸,同原物大尺寸.

~ salon
(照片)九吋幅面,13X18厘米幅面.
dimensión,  amplitud,  calibre,  extensión,  importancia,  magnitud,  proporción,  grandor,  pelo
muy grande

pequeñez,  excesiva pequeñez,  insignificancia,  chuchería,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cortedad,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa insignificante,  cosa superflua,  fruslería,  menudencia,  minucia,  nadería,  objeto insignificante,  parvedad,  poquedad,  chilindrina,  cosa de escaso valor,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  chirinola
muy pequeño,  minúsculo,  chiquito,  diminuto,  miniatura,  pequeñín,  menudo,  pequeñito,  pequeño,  de bolsillo,  de tamaño menor al estándar,  demasiado pequeño,  en miniatura,  enano,  liliputiense,  chiquirritico,  chirrisco

联想词
grosor厚度;diámetro直径;diminuto;mediano中等, 中间, 普通;espesor(固体)厚度;anchura宽;pequeño;longitud长,长度;minúsculo,微,无关紧要;volumen册,卷;ancho;

Necesito una herramienta de ampliación para cambiar el tamaño de mi foto.

我需要个图片放大工具来改变这张照片

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

那么困难你何必要叫苦。

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋个包.

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具与房间不相称.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状相同

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续规模

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机会以负担得起价格获得和质量均可接受住房。

No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.

然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

第二涉及安理会规模

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区方面仍然存在分歧。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题向是希望走向国际化企业面临最大障碍。

Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.

可采用切碎办法缩变容器体积,然后再对之进行处理。

Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.

据称,这些岛屿平均面积是1.68英亩或0.68公顷。

También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.

此举还可能引起较大设施管理方面经常费用。

El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.

各种规模不同矿业公司雇用了大约3 500人

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

些技术通常仅能处理不超过定限度废物。

En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.

据此缔约方提供了森林面积量化信息。

Toda decisión relativa al tamaño de la fuerza estará determinada por los acontecimientos sobre el terreno.

关于该部队规模任何决定,都将根据实地事件作出。

El tamaño del grupo de PYMES más competitivo y dinámico varía entre los países en desarrollo.

在发展中国家之间,较具竞争力和活力企业规模各有不同。

Las especies más diversas resultaron ser animales pequeños de hasta 1 milímetro de tamaño, conocidos como macrofauna.

最具有多样性物种是被称之为大型动物区系身长可达毫米左右动物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tamaño 的西班牙语例句

用户正在搜索


牛气, 牛群, 牛肉, 牛肉片, 牛市的, 牛头不对马嘴, 牛尾, 牛油果, 牛油果酱, 牛杂碎,

相似单词


tamanaco, tamañamente, tamándoa, tamango, tamañito, tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla,