Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
我见到他时,他脸上表情极其肃.
Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
我见到他时,他脸上表情极其肃.
No tomes los chistes tan serios.
别把笑话当真。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认真的。
No es serio que te comportes así.
你这个样子一点也不庄。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Esa es la base para conversaciones serias.
这是进行肃谈判的基础。
El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.
和平进程仍然面临挫折。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
但是,第二种备选办法有着的局限性。
El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.
国家受到资源匮乏的制约。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
肃认真的对话可能也有助于消除误解。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有颇多疑问,需作进一步认真研究。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多国家对向非洲提供援助作出了郑承诺。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚肃
寻求安全。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
我们今年早些时候作出的肃许诺仍然有效。
La Asamblea Parlamentaria continuó tomándose en serio sus funciones de supervisión.
议会继续认真发挥其监督作用。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个的问题是缺乏能讲双语的合格的土著教师。
Pese a ello, todavía no nos tomamos suficientemente en serio esa amenaza.
但我们依然没有充分认真对待这一危险。
La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.
古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义的指控。
La corrupción es un problema serio en el manejo de estas tierras.
在土的管理中,腐败是
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
他时,他脸上表情极其严肃.
No tomes los chistes tan serios.
别把笑话当真。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是真的。
No es serio que te comportes así.
你这个样子一点也不。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Esa es la base para conversaciones serias.
这是进行严肃谈判的基础。
El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.
和平进程仍然面临严挫折。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
但是,第二种备选办法有着严的局限性。
El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.
国家受资源严
匮乏的制约。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
严肃真的对话可能也有助于消除误解。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有颇多疑问,需作进一步真研究。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多国家对向非洲提供援助作出了郑承诺。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,们也寻求安全,而且
们是真诚严肃地寻求安全。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
们今年早些时候作出的严肃许诺仍然有效。
La Asamblea Parlamentaria continuó tomándose en serio sus funciones de supervisión.
议会继续真地发挥其监督作用。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承来实现和平。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个严的问题是缺乏能讲双语的合格的土著教师。
Pese a ello, todavía no nos tomamos suficientemente en serio esa amenaza.
但们依然没有充分
真地对待这一危险。
La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.
古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义的严指控。
La corrupción es un problema serio en el manejo de estas tierras.
在土地的管理中,腐败是严问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
我见到他时,他脸上表情极其.
No tomes los chistes tan serios.
别把笑话当真。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认真。
No es serio que te comportes así.
你这个样子一点也不庄重。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最峻
挑战是罪魁祸首正在充当检察官
角色。
Esa es la base para conversaciones serias.
这是进行谈判
基础。
El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.
和平进程仍然重挫折。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
但是,第二种备选办法有着重
局限性。
El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.
国家受到资源重匮乏
制约。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
认真
对话可能也有助于消除误解。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有颇多疑问,需作进一步认真研究。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多国家对向非洲提供援助作出了郑重承诺。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚地寻求安全。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
我们今年早些时候作出许诺仍然有效。
La Asamblea Parlamentaria continuó tomándose en serio sus funciones de supervisión.
议会继续认真地发挥其监督作用。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟相互承认来实现和平。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个重
问题是缺乏能讲双语
合格
土著教师。
Pese a ello, todavía no nos tomamos suficientemente en serio esa amenaza.
但我们依然没有充分认真地对待这一危险。
La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.
古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义重指控。
La corrupción es un problema serio en el manejo de estas tierras.
在土地管理中,腐败是
重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
到他时,他脸上表情极其
.
No tomes los chistes tan serios.
别把笑话当真。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认真的。
No es serio que te comportes así.
你这个样子一点也不庄重。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Esa es la base para conversaciones serias.
这是进谈判的基础。
El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.
和平进程仍然面临重挫折。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
但是,第二种备选办法有着重的局限性。
El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.
国家受到资源重匮乏的制约。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
认真的对话可能也有助于消除误解。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有颇多疑问,需作进一步认真研究。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多国家对向非洲提供援助作出了郑重承诺。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,们也寻求安全,而且
们是真诚
地寻求安全。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
们今年早些时候作出的
许诺仍然有效。
La Asamblea Parlamentaria continuó tomándose en serio sus funciones de supervisión.
会继续认真地发挥其监督作用。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个重的问题是缺乏能讲双语的合格的土著教师。
Pese a ello, todavía no nos tomamos suficientemente en serio esa amenaza.
但们依然没有充分认真地对待这一危险。
La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.
古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义的重指控。
La corrupción es un problema serio en el manejo de estas tierras.
在土地的管理中,腐败是重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
我见到他时,他脸上表情极其严肃.
No tomes los chistes tan serios.
别把笑话当真。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认真。
No es serio que te comportes así.
你这个样子一点也不庄重。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻挑战是罪魁祸首正在充当检察官
角色。
Esa es la base para conversaciones serias.
这是行严肃谈判
基础。
El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.
和仍然面临严重挫折。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
但是,第二种备选办法有着严重局限性。
El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.
国家受到资源严重匮乏制约。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
严肃认真对话可能也有助于消除误解。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有颇多疑问,需作一步认真研究。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多国家对向非洲提供援助作出了重承诺。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃地寻求安全。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
我们今年早些时候作出严肃许诺仍然有效。
La Asamblea Parlamentaria continuó tomándose en serio sus funciones de supervisión.
议会继续认真地发挥其监督作用。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟相互承认来实现和
。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个严重问题是缺乏能讲双语
合格
土著教师。
Pese a ello, todavía no nos tomamos suficientemente en serio esa amenaza.
但我们依然没有充分认真地对待这一危险。
La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.
古巴代表团对促各洲和
协会国际理事会提出恐怖主义
严重指控。
La corrupción es un problema serio en el manejo de estas tierras.
在土地管理中,腐败是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
我见到他时,他脸上表情极其严.
No tomes los chistes tan serios.
别把笑话当真。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认真的。
No es serio que te comportes así.
你这个样子一点也不庄重。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是罪魁祸首在充当检察官的角色。
Esa es la base para conversaciones serias.
这是进行严的基础。
El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.
和平进程仍然面临严重挫折。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
但是,第二种备选办法有着严重的局限性。
El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.
国家受到资源严重匮乏的制约。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
严认真的对话可能也有助于消除误解。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有颇多疑问,需作进一步认真研究。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多国家对向非洲提供援助作出了郑重承诺。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严地寻求安全。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
我们今年早些时候作出的严许诺仍然有效。
La Asamblea Parlamentaria continuó tomándose en serio sus funciones de supervisión.
会继续认真地发挥其监督作用。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个严重的问题是缺乏能讲双语的合格的土著教师。
Pese a ello, todavía no nos tomamos suficientemente en serio esa amenaza.
但我们依然没有充分认真地对待这一危险。
La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.
古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义的严重指控。
La corrupción es un problema serio en el manejo de estas tierras.
在土地的管理中,腐败是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
我见到时,
表情极其严肃.
No tomes los chistes tan serios.
别把笑话当真。
Parece que esta vez va en serio.
这回
好象是认真的。
No es serio que te comportes así.
你这个样子也不庄重。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Esa es la base para conversaciones serias.
这是进行严肃谈判的基础。
El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.
和平进程仍然面临严重挫折。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
但是,第二种备选办法有着严重的局限性。
El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.
国家受到资源严重匮乏的制约。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
严肃认真的对话可能也有助于消除误解。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题有颇多疑问,需作进
步认真研究。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多国家对向非洲提供援助作出了郑重承诺。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其同事
样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃地寻求安全。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
我们今年早些时候作出的严肃许诺仍然有效。
La Asamblea Parlamentaria continuó tomándose en serio sus funciones de supervisión.
议会继续认真地发挥其监督作用。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
个严重的问题是缺乏能讲双语的合格的土著教师。
Pese a ello, todavía no nos tomamos suficientemente en serio esa amenaza.
但我们依然没有充分认真地对待这危险。
La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.
古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义的严重指控。
La corrupción es un problema serio en el manejo de estas tierras.
在土地的管理中,腐败是严重问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
我见到他时,他脸上表情极其严肃.
No tomes los chistes tan serios.
别把笑话当。
Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是。
No es serio que te comportes así.
你这个样子一点也不庄重。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻挑战是罪魁祸首正在充当检察官
角色。
Esa es la base para conversaciones serias.
这是进行严肃谈判基础。
El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.
和平进程仍然面临严重挫折。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
但是,第二种备选办法有着严重局限性。
El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.
国家受到资源严重匮乏制约。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
严肃对话可能也有助于
除误解。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有颇多疑问,需作进一步研究。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多国家对向洲提供援助作出了郑重承诺。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们是诚严肃地寻求安全。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
我们今年早些时候作出严肃许诺仍然有效。
La Asamblea Parlamentaria continuó tomándose en serio sus funciones de supervisión.
议会继续地发挥其监督作用。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟相互承
来实现和平。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个严重问题是缺乏能讲双语
合格
土著教师。
Pese a ello, todavía no nos tomamos suficientemente en serio esa amenaza.
但我们依然没有充分地对待这一危险。
La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.
古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义严重指控。
La corrupción es un problema serio en el manejo de estas tierras.
在土地管理中,腐败是严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando le vi llevaba una cara muy seria.
我见到时,
脸上表情极其严肃.
No tomes los chistes tan serios.
别把笑话当真。
Parece que esta vez va en serio.
这回
好象
认真的。
No es serio que te comportes así.
你这个样子点也不庄重。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战祸首正在充当检察官的角色。
Esa es la base para conversaciones serias.
这进行严肃谈判的基础。
El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.
和平进程仍然面临严重挫折。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
但,第二种备选办法有着严重的局限性。
El Estado sufre una seria reducción de sus recursos.
国家受到资源严重匮乏的制约。
Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.
严肃认真的对话可能也有助于消除误解。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有颇多疑问,需作进步认真研究。
Muchos países han adquirido compromisos serios de brindar asistencia al continente.
很多国家对向非洲提供援助作出了郑重承诺。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其同事
样,我们也寻求安全,而且我们
真诚严肃地寻求安全。
La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.
我们今年早些时候作出的严肃许诺仍然有效。
La Asamblea Parlamentaria continuó tomándose en serio sus funciones de supervisión.
议会继续认真地发挥其监督作用。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
个严重的问题
缺乏能讲双语的合格的土著教师。
Pese a ello, todavía no nos tomamos suficientemente en serio esa amenaza.
但我们依然没有充分认真地对待这危险。
La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.
古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义的严重指控。
La corrupción es un problema serio en el manejo de estas tierras.
在土地的管理中,腐败严重问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。