Cuando comercian con socios de países en desarrollo, las ETN pueden optar por hacerlos partícipes de su tecnología o bien guardarla secretamente.
与发展中国家的伙
意时,跨国公司可以
出选择,或者分享
技术或者将技术留
自己。
Cuando comercian con socios de países en desarrollo, las ETN pueden optar por hacerlos partícipes de su tecnología o bien guardarla secretamente.
与发展中国家的伙
意时,跨国公司可以
出选择,或者分享
技术或者将技术留
自己。
Hasta que una revelación pública de información obligó al Irán a admitir sus actividades, este país estaba construyendo secretamente sus propias instalaciones para el ciclo del combustible nuclear, negándose al mismo tiempo a aceptar la obligación de declarar esas instalaciones al OIEA en una fecha temprana.
公开揭露
情从而迫使伊朗承认它的活动之前,伊朗
秘密建造本国的核燃料循环设施,同时拒绝接受早日向原子能机构宣布这种设施的义务。
El hecho de que la comunidad internacional haya soslayado el desarrollo del arsenal nuclear de Israel, no haya exigido que Israel pusiera fin a sus actividades nucleares y, peor aún, ha cooperado abiertamente o secretamente con ese país ha creado un desequilibrio y una situación anormal que ha impulsado a otros a seguir ese ejemplo.
国际社会对以色列发展核武库视而不见,不要求以色列停止核活动,而且更有甚者,甚至公开或秘密地同以色列合作,已经造成了一种不平衡和反常的局势,促使他国家效仿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando comercian con socios de países en desarrollo, las ETN pueden optar por hacerlos partícipes de su tecnología o bien guardarla secretamente.
在与发展中国家伙伴做生意时,跨国公司可以做出选择,或者分享其技术或者将技术留
自己。
Hasta que una revelación pública de información obligó al Irán a admitir sus actividades, este país estaba construyendo secretamente sus propias instalaciones para el ciclo del combustible nuclear, negándose al mismo tiempo a aceptar la obligación de declarar esas instalaciones al OIEA en una fecha temprana.
在公开揭露实情从而迫使伊朗承认它动之前,伊朗其实在秘密建造本国
核燃料循环设施,同时拒绝接受早
子能机构宣布这种设施
义务。
El hecho de que la comunidad internacional haya soslayado el desarrollo del arsenal nuclear de Israel, no haya exigido que Israel pusiera fin a sus actividades nucleares y, peor aún, ha cooperado abiertamente o secretamente con ese país ha creado un desequilibrio y una situación anormal que ha impulsado a otros a seguir ese ejemplo.
国际社会对以色列发展核武库视而不见,不要求以色列停止核动,而且更有甚者,甚至公开或秘密地同以色列合作,已经造成了一种不平衡和反常
局势,促使其他国家效仿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Cuando comercian con socios de países en desarrollo, las ETN pueden optar por hacerlos partícipes de su tecnología o bien guardarla secretamente.
在与发展中国家的伙伴做生意时,跨国公司可以做出选择,或者分享其技术或者将技术留自己。
Hasta que una revelación pública de información obligó al Irán a admitir sus actividades, este país estaba construyendo secretamente sus propias instalaciones para el ciclo del combustible nuclear, negándose al mismo tiempo a aceptar la obligación de declarar esas instalaciones al OIEA en una fecha temprana.
在公开揭露实情从迫使伊朗承认它的活动之前,伊朗其实在秘密建造本国的核燃料循环设施,同时拒绝接受早日向原子能机构宣布这种设施的
务。
El hecho de que la comunidad internacional haya soslayado el desarrollo del arsenal nuclear de Israel, no haya exigido que Israel pusiera fin a sus actividades nucleares y, peor aún, ha cooperado abiertamente o secretamente con ese país ha creado un desequilibrio y una situación anormal que ha impulsado a otros a seguir ese ejemplo.
国际社会对以色列发展核武库见,
要求以色列停止核活动,
且更有甚者,甚至公开或秘密地同以色列合作,已经造成了一种
平衡和
常的局势,促使其他国家效仿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando comercian con socios de países en desarrollo, las ETN pueden optar por hacerlos partícipes de su tecnología o bien guardarla secretamente.
在与发展中国家的伙伴做生意时,跨国公司可以做出选择,或者分享其技术或者将技术留自己。
Hasta que una revelación pública de información obligó al Irán a admitir sus actividades, este país estaba construyendo secretamente sus propias instalaciones para el ciclo del combustible nuclear, negándose al mismo tiempo a aceptar la obligación de declarar esas instalaciones al OIEA en una fecha temprana.
在公开揭露实情从而迫使伊朗承认它的活动之前,伊朗其实在秘密建造本国的核燃料循环设施,同时拒绝接受早日向原子能布这种设施的义务。
El hecho de que la comunidad internacional haya soslayado el desarrollo del arsenal nuclear de Israel, no haya exigido que Israel pusiera fin a sus actividades nucleares y, peor aún, ha cooperado abiertamente o secretamente con ese país ha creado un desequilibrio y una situación anormal que ha impulsado a otros a seguir ese ejemplo.
国际社会对以色列发展核武库视而不见,不要求以色列停止核活动,而且更有甚者,甚至公开或秘密地同以色列合作,已经造成了一种不平衡和反常的局势,促使其他国家效仿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando comercian con socios de países en desarrollo, las ETN pueden optar por hacerlos partícipes de su tecnología o bien guardarla secretamente.
在与发展中国家的伙伴做生意时,跨国公司可以做出选择,或者分享其技术或者将技术留自己。
Hasta que una revelación pública de información obligó al Irán a admitir sus actividades, este país estaba construyendo secretamente sus propias instalaciones para el ciclo del combustible nuclear, negándose al mismo tiempo a aceptar la obligación de declarar esas instalaciones al OIEA en una fecha temprana.
在公开揭露实情从迫使伊朗承认它的活动之前,伊朗其实在秘密建造本国的核燃料循环设施,同时拒绝接受早日向原子能机构宣布这种设施的
务。
El hecho de que la comunidad internacional haya soslayado el desarrollo del arsenal nuclear de Israel, no haya exigido que Israel pusiera fin a sus actividades nucleares y, peor aún, ha cooperado abiertamente o secretamente con ese país ha creado un desequilibrio y una situación anormal que ha impulsado a otros a seguir ese ejemplo.
国际社会对以色列发展核武库视,
要求以色列停止核活动,
且更有甚者,甚至公开或秘密地同以色列合作,已经造成了一种
平衡和反常的局势,促使其他国家效仿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando comercian con socios de países en desarrollo, las ETN pueden optar por hacerlos partícipes de su tecnología o bien guardarla secretamente.
在与发展中国家的伙伴做生意时,跨国公司可以做出选择,或者分享其技术或者将技术留自己。
Hasta que una revelación pública de información obligó al Irán a admitir sus actividades, este país estaba construyendo secretamente sus propias instalaciones para el ciclo del combustible nuclear, negándose al mismo tiempo a aceptar la obligación de declarar esas instalaciones al OIEA en una fecha temprana.
在公开揭露实情从而迫使伊朗承认它的动之前,伊朗其实在秘密建造本国的核燃料循环设施,同时拒绝接受
原子能机构宣布这种设施的义务。
El hecho de que la comunidad internacional haya soslayado el desarrollo del arsenal nuclear de Israel, no haya exigido que Israel pusiera fin a sus actividades nucleares y, peor aún, ha cooperado abiertamente o secretamente con ese país ha creado un desequilibrio y una situación anormal que ha impulsado a otros a seguir ese ejemplo.
国际社会对以色列发展核武库视而不见,不要求以色列停止核动,而且更有甚者,甚至公开或秘密
同以色列合作,已经造成了一种不平衡和反常的局势,促使其他国家效仿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Cuando comercian con socios de países en desarrollo, las ETN pueden optar por hacerlos partícipes de su tecnología o bien guardarla secretamente.
在与发展中国家伙伴做生意
,跨国公司可以做出选择,或者分享其技术或者将技术留
自己。
Hasta que una revelación pública de información obligó al Irán a admitir sus actividades, este país estaba construyendo secretamente sus propias instalaciones para el ciclo del combustible nuclear, negándose al mismo tiempo a aceptar la obligación de declarar esas instalaciones al OIEA en una fecha temprana.
在公开揭露实从而迫使伊朗承认它
活动之前,伊朗其实在秘密建造本国
核燃料循环设
,
拒绝接受早日向原子能机构宣布这种设
义务。
El hecho de que la comunidad internacional haya soslayado el desarrollo del arsenal nuclear de Israel, no haya exigido que Israel pusiera fin a sus actividades nucleares y, peor aún, ha cooperado abiertamente o secretamente con ese país ha creado un desequilibrio y una situación anormal que ha impulsado a otros a seguir ese ejemplo.
国际社会对以色列发展核武库视而不见,不要求以色列停止核活动,而且更有甚者,甚至公开或秘密地以色列合作,已经造成了一种不平衡和反常
局势,促使其他国家效仿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando comercian con socios de países en desarrollo, las ETN pueden optar por hacerlos partícipes de su tecnología o bien guardarla secretamente.
与发展中国家的伙伴做生意时,跨国
司可以做出选择,或者分享其
或者
留
自
。
Hasta que una revelación pública de información obligó al Irán a admitir sus actividades, este país estaba construyendo secretamente sus propias instalaciones para el ciclo del combustible nuclear, negándose al mismo tiempo a aceptar la obligación de declarar esas instalaciones al OIEA en una fecha temprana.
开揭露实情从而迫使伊朗承认它的活动之前,伊朗其实
秘密建造本国的核燃料循环设施,同时拒绝接受早日向原子能机构宣布这种设施的义务。
El hecho de que la comunidad internacional haya soslayado el desarrollo del arsenal nuclear de Israel, no haya exigido que Israel pusiera fin a sus actividades nucleares y, peor aún, ha cooperado abiertamente o secretamente con ese país ha creado un desequilibrio y una situación anormal que ha impulsado a otros a seguir ese ejemplo.
国际社会对以色列发展核武库视而不见,不要求以色列停止核活动,而且更有甚者,甚至开或秘密地同以色列合作,已经造成了一种不平衡和反常的局势,促使其他国家效仿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando comercian con socios de países en desarrollo, las ETN pueden optar por hacerlos partícipes de su tecnología o bien guardarla secretamente.
在与发展中国家的伙伴做生意时,跨国公司可以做出选择,或者分享或者将
留
自己。
Hasta que una revelación pública de información obligó al Irán a admitir sus actividades, este país estaba construyendo secretamente sus propias instalaciones para el ciclo del combustible nuclear, negándose al mismo tiempo a aceptar la obligación de declarar esas instalaciones al OIEA en una fecha temprana.
在公开揭从而迫使伊朗承认它的活动之前,伊朗
在秘密建造本国的核燃料循环设施,同时拒绝接受早日向原子能机构宣布这种设施的义务。
El hecho de que la comunidad internacional haya soslayado el desarrollo del arsenal nuclear de Israel, no haya exigido que Israel pusiera fin a sus actividades nucleares y, peor aún, ha cooperado abiertamente o secretamente con ese país ha creado un desequilibrio y una situación anormal que ha impulsado a otros a seguir ese ejemplo.
国际社会对以色列发展核武库视而不见,不要求以色列停止核活动,而且更有甚者,甚至公开或秘密地同以色列合作,已经造成了一种不平衡和反常的局势,促使他国家效仿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。