Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.
但是,当这种批评是以一个值得尊多边机构
橡皮图章决议
形式出现
时候,那就是另外一回事了。
Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.
但是,当这种批评是以一个值得尊多边机构
橡皮图章决议
形式出现
时候,那就是另外一回事了。
No obstante, al reunirnos con los respetables Miembros de las Naciones Unidas, reiteramos una vez más lo que decimos sin cesar desde que se inició la actual oleada de terrorismo mundial.
不过,当我们与尊合国成员见面时,我们要重复我们自当前
全球恐怖主义浪潮开始以来一直说
话。
No se pueda descartar la posibilidad de que, algún día, una organización terrorista reclute a algún genio informático, por mucho que ahora mismo esa persona esté trabajando en Microsoft o en otra empresa respetable.
虽然计算机天才们今天是在微软公司和其他正当公司工作,但这并不排除其中
一两个人在今后
某一天
能会被一个恐怖主义组织所雇用。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.
但,当这种批评
以一个值得
敬的多边机构的橡皮图章决议的形式出现的时候,
另外一回事了。
No obstante, al reunirnos con los respetables Miembros de las Naciones Unidas, reiteramos una vez más lo que decimos sin cesar desde que se inició la actual oleada de terrorismo mundial.
不过,当我们与敬的联合国成员见面时,我们要
复我们自当前的全球恐怖主义浪潮开始以来一直说的话。
No se pueda descartar la posibilidad de que, algún día, una organización terrorista reclute a algún genio informático, por mucho que ahora mismo esa persona esté trabajando en Microsoft o en otra empresa respetable.
虽然计算机天才们今天在微软公司和其他正当的公司工作,但这并不排除其中的一两个人在今后的某一天可能会被一个恐怖主义组织所雇用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.
但是,当这种批评是以个值得
多边机构
橡皮图章决议
形式出现
时候,那就是另
事了。
No obstante, al reunirnos con los respetables Miembros de las Naciones Unidas, reiteramos una vez más lo que decimos sin cesar desde que se inició la actual oleada de terrorismo mundial.
不过,当我们与联合国成员见面时,我们要重复我们自当前
全球恐怖主义浪潮开始以来
直说
话。
No se pueda descartar la posibilidad de que, algún día, una organización terrorista reclute a algún genio informático, por mucho que ahora mismo esa persona esté trabajando en Microsoft o en otra empresa respetable.
虽然计算机天才们今天是在微软公司和其他正当公司工作,但这并不排除其中
两个人在今后
某
天可能会被
个恐怖主义组织所雇用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.
但是,这种批评是以一个值得尊敬的多边机构的橡皮图章决议的形式出现的时候,那就是另外一回事了。
No obstante, al reunirnos con los respetables Miembros de las Naciones Unidas, reiteramos una vez más lo que decimos sin cesar desde que se inició la actual oleada de terrorismo mundial.
不,
们与尊敬的联合国成员见面时,
们要重复
们自
前的全球恐怖主义浪潮开始以来一直说的话。
No se pueda descartar la posibilidad de que, algún día, una organización terrorista reclute a algún genio informático, por mucho que ahora mismo esa persona esté trabajando en Microsoft o en otra empresa respetable.
虽然计算机天才们今天是在微软公司和其他正的公司工作,但这并不排除其中的一两个人在今后的某一天可能会被一个恐怖主义组织所雇用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.
但是,这种批评是以一
尊敬的多边机构的橡皮图章决议的形式出现的时候,那就是另外一回事了。
No obstante, al reunirnos con los respetables Miembros de las Naciones Unidas, reiteramos una vez más lo que decimos sin cesar desde que se inició la actual oleada de terrorismo mundial.
不过,我们与尊敬的联合国成员见面时,我们要重复我们自
前的全球恐怖主义浪潮开始以来一直说的话。
No se pueda descartar la posibilidad de que, algún día, una organización terrorista reclute a algún genio informático, por mucho que ahora mismo esa persona esté trabajando en Microsoft o en otra empresa respetable.
虽然计算机天才们今天是微软公司和其他正
的公司工作,但这并不排除其中的一两
人
今后的某一天可能会被一
恐怖主义组织所雇用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.
但是,当这种批评是以一个值得尊敬多边机构
橡皮图章决议
形式出现
时候,那就是另外一回事了。
No obstante, al reunirnos con los respetables Miembros de las Naciones Unidas, reiteramos una vez más lo que decimos sin cesar desde que se inició la actual oleada de terrorismo mundial.
不过,当我们与尊敬联合国成员见面时,我们要重复我们自当前
全球恐怖主义浪潮开始以来一直说
话。
No se pueda descartar la posibilidad de que, algún día, una organización terrorista reclute a algún genio informático, por mucho que ahora mismo esa persona esté trabajando en Microsoft o en otra empresa respetable.
虽然计算机天才们今天是在微软公司和其他正当公司工作,但这并不排除其中
一两个人在今后
某一天可能会被一个恐怖主义组织所雇用。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.
但是,当这种批评是以个值得尊敬
多边机构
橡皮图章决议
形式出现
时候,那就是另外
回事
。
No obstante, al reunirnos con los respetables Miembros de las Naciones Unidas, reiteramos una vez más lo que decimos sin cesar desde que se inició la actual oleada de terrorismo mundial.
不过,当我们与尊敬联合国成员见面时,我们要重复我们自当前
全球恐怖主义浪潮开始以来
直说
话。
No se pueda descartar la posibilidad de que, algún día, una organización terrorista reclute a algún genio informático, por mucho que ahora mismo esa persona esté trabajando en Microsoft o en otra empresa respetable.
虽然计算机天才们今天是在微软公司和其他正当公司工作,但这并不排除其中
两个人在今后
某
天可能会被
个恐怖主义组织所雇用。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.
但是,当这种批评是以一个值得尊敬多边机构
橡皮图章决议
形式出现
时候,那就是另外一回事了。
No obstante, al reunirnos con los respetables Miembros de las Naciones Unidas, reiteramos una vez más lo que decimos sin cesar desde que se inició la actual oleada de terrorismo mundial.
不过,当我们与尊敬联合国成员见面时,我们要重复我们自当前
全球恐怖主义浪潮开始以来一直说
话。
No se pueda descartar la posibilidad de que, algún día, una organización terrorista reclute a algún genio informático, por mucho que ahora mismo esa persona esté trabajando en Microsoft o en otra empresa respetable.
虽然计算机天才们今天是在微软公司和其他正当公司工作,但这并不排除其中
一两个人在今后
某一天可能会被一个恐怖主义组织所雇用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.
但是,当这种批评是以一个值得尊多边机构
橡皮图章决
式出现
时候,那就是另外一回事了。
No obstante, al reunirnos con los respetables Miembros de las Naciones Unidas, reiteramos una vez más lo que decimos sin cesar desde que se inició la actual oleada de terrorismo mundial.
不过,当我们与尊联合国成员见面时,我们要重复我们自当前
全球恐怖主义浪潮开始以来一直说
话。
No se pueda descartar la posibilidad de que, algún día, una organización terrorista reclute a algún genio informático, por mucho que ahora mismo esa persona esté trabajando en Microsoft o en otra empresa respetable.
虽然计算机天才们今天是在微软公司和其他正当公司工作,但这并不排除其中
一两个人在今后
某一天可能会被一个恐怖主义组织所雇用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。