西语助手
  • 关闭
perverso, sa

adj.

1.极坏的,邪的,凶险的,狠毒的.
2.【转】狡猾的,奸诈的.
3.【转】极其淘气的(孩子).
www.frhelper.com 版 权 所 有
degenerado,  pervertido
ruin,  vil,  malo,  malvado,  rastrero,  abyecto,  rufián,  indino,  mal,  muy malo,  bajo,  bajuno,  canalla,  de lo peor,  infame,  abellacado,  avieso,  mula,  protervo,  soez,  corrupto,  acanallado,  alevoso,  bellaco,  canallesco,  cochino,  depravado,  deshonroso,  impío,  innoble,  mal nacido,  mala,  malasangre,  pecaminoso,  astroso,  calandrajo,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  cabrón,  charro,  chueco

bondadoso,  de buen corazón,  incruento,  benévolo,  amable,  cariñoso,  sensible,  blando,  buenazo,  bueno,  afectuoso,  amigable,  atento,  blando de corazón,  compasivo,  de buen carácter,  generoso,  noble,  sentimental,  afable,  benigno,  bien dispuesto,  bienintencionado,  bonachón,  campechano,  dadivoso,  de buena disposición de ánimo,  de buenas entrañas,  de tono amistoso,  humanístico,  humanitario,  humano,  impresionable,  tratable,  bien inclinado

联想词
diabólico魔鬼的;macabro死人的,死尸的;despiadado冷酷的;cínico犬儒主的;monstruoso畸形的;malvado极坏的;nefasto不详的;pervertido变坏的,堕落的;grotesco奇形怪状的;inmoral不道德的;cruel残忍的;

Análogamente, se omiten, por ejemplo, las manifestaciones más perversas de la liberalización y la mundialización en los países pobres.

同样,也没有提到自由化和全球化例如对穷国的最不利影响。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主分子正在通过其行径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。

Los países que salen de conflictos violentos o de formas perversas de terrorismo necesitan medidas de ayuda especiales para aliviar sus problemas especiales.

那些正在发生力冲突或严重的恐怖主事件的国家需要采取一系列特别措施来缓解这些特殊问题。

Es necesario desmontar este mecanismo perverso y criminal mediante el uso constructivo, pacífico y justo de los medios políticos orientados al respeto de la autodeterminación de los pueblos.

我们需要通过注重人民自决的建设性、和平和公正的政治手段,拆除这一倒退和罪的机制。

Al igual que otros pueblos de las Naciones Unidas que lucharon por su libertad, miles de nicaragüenses murieron por conquistarla frente a un péndulo perverso que nos llevó desde el autoritarismo hasta el totalitarismo.

与争取自由的联合国其他会员国的人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们是权威主与极权主现象的牺牲品。

La ausencia de reglamentación en el mercado puede tener efectos perversos, y sugiere que el comportamiento monopolístico en el segmento de las ventas al por mayor de las empresas nacionales podría verse sustituido por monopolios extranjeros que controlasen el mercado.

市场没有规则的情况可能更遭这表明国内公司在批发部门的国内垄断行为可能被控制市场的外国垄断所取代。

Siguiendo una lógica perversa, el Consejo de Seguridad no invocará, como debería, el Capítulo VII si Etiopía sigue violando el Acuerdo de Paz de Argel y la Carta de las Naciones Unidas al ocupar por la fuerza territorios soberanos de un Estado Miembro de las Naciones Unidas.

令人费解的是,如果埃塞俄比亚继续破坏《阿尔及尔和平协定》和《联合国宪章》,用武力占领联合国一个会员国的主权领土,实际上埃塞俄比亚正在继续这样做,安全理事会不会依照规定援引第七章。

¿Acaso no ha sido suficiente castigo y sufrimiento lo que hemos padecido a lo largo de la historia, desarraigados y convertidos en esclavos, no sólo en las nuevas avanzadas coloniales sino también en nuestro propio hogar, a través de un sistema de colonialismo perverso que nos convirtió en personas sin tierras y sin propiedades, reducidos a ser esclavos y siervos en nuestras propias tierras?

在历史上,的殖民制度使我们在自己的家园里成为没有土地、没有财产的卑微奴隶和农奴,我们不仅在新殖民地而且在自己的国家内被连根拔起,成为无依无助的奴隶,难道这种惩罚和苦难还不够吗?

No obstante, no es sólo la geografía misma la que explica el patrón de la región en materia de IED, sino más bien su implicación en una historia colonial que se tradujo en una integración perversa en la división internacional del trabajo, según la cual los mercados de los países ricos se vincularon a nacionales de esos mismos países ricos que producían en el extranjero, ya sea en fábricas o en explotaciones agrícolas.

但并不是仅仅因地理情况就说清楚了这一地区的外国直接投资的数量,而是要考虑与其殖民地历史的密切联系,使其以一种反常的方式进入国际劳动分工,这种分工使富裕国家市场与这些富裕国家在国外生产的国民相联系,无论是的公司或是在农场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perverso 的西语例句

用户正在搜索


懂得, 懂得修辞学的, 懂电脑的, 懂行, 懂行的, 懂事, , 动笔, 动兵, 动不动,

相似单词


pervaporación, perveancia, perversamente, perversidad, perversión, perverso, pervertido, pervertir, pervibración, pervibrador,
perverso, sa

adj.

1.极坏,邪恶,凶险,狠毒.
2.【转】狡猾,奸诈.
3.【转】极其淘气(孩子).
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
degenerado,  pervertido
ruin,  vil,  malo,  malvado,  rastrero,  abyecto,  rufián,  indino,  mal,  muy malo,  bajo,  bajuno,  canalla,  de lo peor,  infame,  abellacado,  avieso,  mula,  protervo,  soez,  corrupto,  acanallado,  alevoso,  bellaco,  canallesco,  cochino,  depravado,  deshonroso,  impío,  innoble,  mal nacido,  mala,  malasangre,  pecaminoso,  astroso,  calandrajo,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  cabrón,  charro,  chueco

反义词
bondadoso,  de buen corazón,  incruento,  benévolo,  amable,  cariñoso,  sensible,  blando,  buenazo,  bueno,  afectuoso,  amigable,  atento,  blando de corazón,  compasivo,  de buen carácter,  generoso,  noble,  sentimental,  afable,  benigno,  bien dispuesto,  bienintencionado,  bonachón,  campechano,  dadivoso,  de buena disposición de ánimo,  de buenas entrañas,  de tono amistoso,  humanístico,  humanitario,  humano,  impresionable,  tratable,  bien inclinado

联想词
diabólico魔鬼;macabro死人,死尸;despiadado冷酷;cínico犬儒主义;monstruoso畸形;malvado极坏;nefasto不详;pervertido变坏,堕落;grotesco奇形怪状;inmoral不道德;cruel残忍;

Análogamente, se omiten, por ejemplo, las manifestaciones más perversas de la liberalización y la mundialización en los países pobres.

同样,也没有提到自由和全球对穷国不利影响。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉价值观念。

Los países que salen de conflictos violentos o de formas perversas de terrorismo necesitan medidas de ayuda especiales para aliviar sus problemas especiales.

那些正在发生力冲突或严重恐怖主义事件国家需要采取一系列特别措施来缓解这些特殊问题。

Es necesario desmontar este mecanismo perverso y criminal mediante el uso constructivo, pacífico y justo de los medios políticos orientados al respeto de la autodeterminación de los pueblos.

我们需要通过注重人民自决性、和平和公正政治手段,拆除这一倒退和罪恶机制。

Al igual que otros pueblos de las Naciones Unidas que lucharon por su libertad, miles de nicaragüenses murieron por conquistarla frente a un péndulo perverso que nos llevó desde el autoritarismo hasta el totalitarismo.

与争取自由联合国其他会员国人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们是权威主义与极权主义邪恶交替现象牺牲品。

La ausencia de reglamentación en el mercado puede tener efectos perversos, y sugiere que el comportamiento monopolístico en el segmento de las ventas al por mayor de las empresas nacionales podría verse sustituido por monopolios extranjeros que controlasen el mercado.

市场没有规则情况可能更遭这表明国内公司在批发部门国内垄断行为可能被控制市场外国垄断所取代。

Siguiendo una lógica perversa, el Consejo de Seguridad no invocará, como debería, el Capítulo VII si Etiopía sigue violando el Acuerdo de Paz de Argel y la Carta de las Naciones Unidas al ocupar por la fuerza territorios soberanos de un Estado Miembro de las Naciones Unidas.

令人费解是,果埃塞俄比亚继续破坏《阿尔及尔和平协定》和《联合国宪章》,用武力占领联合国一个会员国主权领土,实际上埃塞俄比亚正在继续这样做,安全理事会不会依照规定援引第七章。

¿Acaso no ha sido suficiente castigo y sufrimiento lo que hemos padecido a lo largo de la historia, desarraigados y convertidos en esclavos, no sólo en las nuevas avanzadas coloniales sino también en nuestro propio hogar, a través de un sistema de colonialismo perverso que nos convirtió en personas sin tierras y sin propiedades, reducidos a ser esclavos y siervos en nuestras propias tierras?

在历史上,邪恶殖民制度使我们在自己家园里成为没有土地、没有财产卑微奴隶和农奴,我们不仅在新殖民地而且在自己国家内被连根拔起,成为无依无助奴隶,难道这种惩罚和苦难还不够吗?

No obstante, no es sólo la geografía misma la que explica el patrón de la región en materia de IED, sino más bien su implicación en una historia colonial que se tradujo en una integración perversa en la división internacional del trabajo, según la cual los mercados de los países ricos se vincularon a nacionales de esos mismos países ricos que producían en el extranjero, ya sea en fábricas o en explotaciones agrícolas.

但并不是仅仅因地理情况就说清楚了这一地区外国直接投资数量,而是要考虑与其殖民地历史密切联系,使其以一种反常方式进入国际劳动分工,这种分工使富裕国家市场与这些富裕国家在国外生产国民相联系,无论是公司或是在农场。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perverso 的西语例句

用户正在搜索


动物的, 动物胶, 动物内脏, 动物区系, 动物群, 动物赛跑比赛, 动物尸体, 动物饲养学, 动物学, 动物学的,

相似单词


pervaporación, perveancia, perversamente, perversidad, perversión, perverso, pervertido, pervertir, pervibración, pervibrador,
perverso, sa

adj.

1.,邪恶,凶险,狠毒.
2.【转】狡猾,奸诈.
3.【转】(孩子).
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
degenerado,  pervertido
ruin,  vil,  malo,  malvado,  rastrero,  abyecto,  rufián,  indino,  mal,  muy malo,  bajo,  bajuno,  canalla,  de lo peor,  infame,  abellacado,  avieso,  mula,  protervo,  soez,  corrupto,  acanallado,  alevoso,  bellaco,  canallesco,  cochino,  depravado,  deshonroso,  impío,  innoble,  mal nacido,  mala,  malasangre,  pecaminoso,  astroso,  calandrajo,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  cabrón,  charro,  chueco

反义词
bondadoso,  de buen corazón,  incruento,  benévolo,  amable,  cariñoso,  sensible,  blando,  buenazo,  bueno,  afectuoso,  amigable,  atento,  blando de corazón,  compasivo,  de buen carácter,  generoso,  noble,  sentimental,  afable,  benigno,  bien dispuesto,  bienintencionado,  bonachón,  campechano,  dadivoso,  de buena disposición de ánimo,  de buenas entrañas,  de tono amistoso,  humanístico,  humanitario,  humano,  impresionable,  tratable,  bien inclinado

联想词
diabólico魔鬼;macabro死人,死尸;despiadado冷酷;cínico犬儒主义;monstruoso畸形;malvado;nefasto不详;pervertido变坏,堕落;grotesco奇形怪状;inmoral不道德;cruel残忍;

Análogamente, se omiten, por ejemplo, las manifestaciones más perversas de la liberalización y la mundialización en los países pobres.

同样,也没有提到自由化和全球化例如对穷国不利影响。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在通过邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉价值观念。

Los países que salen de conflictos violentos o de formas perversas de terrorismo necesitan medidas de ayuda especiales para aliviar sus problemas especiales.

那些正在发生力冲突或严重恐怖主义事件国家需要采取一系列特别措施来缓解这些特殊问题。

Es necesario desmontar este mecanismo perverso y criminal mediante el uso constructivo, pacífico y justo de los medios políticos orientados al respeto de la autodeterminación de los pueblos.

我们需要通过注重人民自决建设性、和平和公正政治手段,拆除这一倒退和罪恶机制。

Al igual que otros pueblos de las Naciones Unidas que lucharon por su libertad, miles de nicaragüenses murieron por conquistarla frente a un péndulo perverso que nos llevó desde el autoritarismo hasta el totalitarismo.

与争取自由联合国他会员国人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们是权威主义与权主义邪恶交替现象牺牲品。

La ausencia de reglamentación en el mercado puede tener efectos perversos, y sugiere que el comportamiento monopolístico en el segmento de las ventas al por mayor de las empresas nacionales podría verse sustituido por monopolios extranjeros que controlasen el mercado.

市场没有规则可能更遭这表明国内公司在批发部门国内垄断行为可能被控制市场外国垄断所取代。

Siguiendo una lógica perversa, el Consejo de Seguridad no invocará, como debería, el Capítulo VII si Etiopía sigue violando el Acuerdo de Paz de Argel y la Carta de las Naciones Unidas al ocupar por la fuerza territorios soberanos de un Estado Miembro de las Naciones Unidas.

令人费解是,如果埃塞俄比亚继续破坏《阿尔及尔和平协定》和《联合国宪章》,用武力占领联合国一个会员国主权领土,实际上埃塞俄比亚正在继续这样做,安全理事会不会依照规定援引第七章。

¿Acaso no ha sido suficiente castigo y sufrimiento lo que hemos padecido a lo largo de la historia, desarraigados y convertidos en esclavos, no sólo en las nuevas avanzadas coloniales sino también en nuestro propio hogar, a través de un sistema de colonialismo perverso que nos convirtió en personas sin tierras y sin propiedades, reducidos a ser esclavos y siervos en nuestras propias tierras?

在历史上,邪恶殖民制度使我们在自己家园里成为没有土地、没有财产卑微奴隶和农奴,我们不仅在新殖民地而且在自己国家内被连根拔起,成为无依无助奴隶,难道这种惩罚和苦难还不够吗?

No obstante, no es sólo la geografía misma la que explica el patrón de la región en materia de IED, sino más bien su implicación en una historia colonial que se tradujo en una integración perversa en la división internacional del trabajo, según la cual los mercados de los países ricos se vincularon a nacionales de esos mismos países ricos que producían en el extranjero, ya sea en fábricas o en explotaciones agrícolas.

但并不是仅仅因地理就说清楚了这一地区外国直接投资数量,而是要考虑与殖民地历史密切联系,使以一种反常方式进入国际劳动分工,这种分工使富裕国家市场与这些富裕国家在国外生产国民相联系,无论是公司或是在农场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perverso 的西语例句

用户正在搜索


洞府, 洞见, 洞窟, 洞若观火, 洞悉, 洞晓, 洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, ,

相似单词


pervaporación, perveancia, perversamente, perversidad, perversión, perverso, pervertido, pervertir, pervibración, pervibrador,
perverso, sa

adj.

1.极坏的,的,凶险的,狠毒的.
2.【转】狡猾的,奸诈的.
3.【转】极其淘气的(孩子).
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
degenerado,  pervertido
ruin,  vil,  malo,  malvado,  rastrero,  abyecto,  rufián,  indino,  mal,  muy malo,  bajo,  bajuno,  canalla,  de lo peor,  infame,  abellacado,  avieso,  mula,  protervo,  soez,  corrupto,  acanallado,  alevoso,  bellaco,  canallesco,  cochino,  depravado,  deshonroso,  impío,  innoble,  mal nacido,  mala,  malasangre,  pecaminoso,  astroso,  calandrajo,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  cabrón,  charro,  chueco

反义词
bondadoso,  de buen corazón,  incruento,  benévolo,  amable,  cariñoso,  sensible,  blando,  buenazo,  bueno,  afectuoso,  amigable,  atento,  blando de corazón,  compasivo,  de buen carácter,  generoso,  noble,  sentimental,  afable,  benigno,  bien dispuesto,  bienintencionado,  bonachón,  campechano,  dadivoso,  de buena disposición de ánimo,  de buenas entrañas,  de tono amistoso,  humanístico,  humanitario,  humano,  impresionable,  tratable,  bien inclinado

联想词
diabólico魔鬼的;macabro死人的,死尸的;despiadado冷酷的;cínico犬儒主义的;monstruoso畸形的;malvado极坏的;nefasto不详的;pervertido变坏的,堕落的;grotesco奇形怪状的;inmoral不道德的;cruel残忍的;

Análogamente, se omiten, por ejemplo, las manifestaciones más perversas de la liberalización y la mundialización en los países pobres.

同样,也没有提到自由化和全球化例如对穷国的最不利影响。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在通过其径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。

Los países que salen de conflictos violentos o de formas perversas de terrorismo necesitan medidas de ayuda especiales para aliviar sus problemas especiales.

那些正在发生力冲突或严重的恐怖主义事件的国家需要采取一系列特别缓解这些特殊问题。

Es necesario desmontar este mecanismo perverso y criminal mediante el uso constructivo, pacífico y justo de los medios políticos orientados al respeto de la autodeterminación de los pueblos.

我们需要通过注重人民自决的建设性、和平和公正的政治手段,拆除这一倒退和罪的机制。

Al igual que otros pueblos de las Naciones Unidas que lucharon por su libertad, miles de nicaragüenses murieron por conquistarla frente a un péndulo perverso que nos llevó desde el autoritarismo hasta el totalitarismo.

与争取自由的联合国其他会员国的人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们是权威主义与极权主义交替现象的牺牲品。

La ausencia de reglamentación en el mercado puede tener efectos perversos, y sugiere que el comportamiento monopolístico en el segmento de las ventas al por mayor de las empresas nacionales podría verse sustituido por monopolios extranjeros que controlasen el mercado.

市场没有规则的情况可能更遭这表明国内公司在批发部门的国内垄断为可能被控制市场的外国垄断所取代。

Siguiendo una lógica perversa, el Consejo de Seguridad no invocará, como debería, el Capítulo VII si Etiopía sigue violando el Acuerdo de Paz de Argel y la Carta de las Naciones Unidas al ocupar por la fuerza territorios soberanos de un Estado Miembro de las Naciones Unidas.

令人费解的是,如果埃塞俄比亚继续破坏《阿尔及尔和平协定》和《联合国宪章》,用武力占领联合国一个会员国的主权领土,实际上埃塞俄比亚正在继续这样做,安全理事会不会依照规定援引第七章。

¿Acaso no ha sido suficiente castigo y sufrimiento lo que hemos padecido a lo largo de la historia, desarraigados y convertidos en esclavos, no sólo en las nuevas avanzadas coloniales sino también en nuestro propio hogar, a través de un sistema de colonialismo perverso que nos convirtió en personas sin tierras y sin propiedades, reducidos a ser esclavos y siervos en nuestras propias tierras?

在历史上,的殖民制度使我们在自己的家园里成为没有土地、没有财产的卑微奴隶和农奴,我们不仅在新殖民地而且在自己的国家内被连根拔起,成为无依无助的奴隶,难道这种惩罚和苦难还不够吗?

No obstante, no es sólo la geografía misma la que explica el patrón de la región en materia de IED, sino más bien su implicación en una historia colonial que se tradujo en una integración perversa en la división internacional del trabajo, según la cual los mercados de los países ricos se vincularon a nacionales de esos mismos países ricos que producían en el extranjero, ya sea en fábricas o en explotaciones agrícolas.

但并不是仅仅因地理情况就说清楚了这一地区的外国直接投资的数量,而是要考虑与其殖民地历史的密切联系,使其以一种反常的方式进入国际劳动分工,这种分工使富裕国家市场与这些富裕国家在国外生产的国民相联系,无论是的公司或是在农场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perverso 的西语例句

用户正在搜索


斗牛士, 斗牛士的, 斗牛士帽, 斗牛术, 斗牛用的长矛, 斗殴, 斗篷, 斗气, 斗士, 斗式,

相似单词


pervaporación, perveancia, perversamente, perversidad, perversión, perverso, pervertido, pervertir, pervibración, pervibrador,
perverso, sa

adj.

1.极坏的,邪恶的,凶险的,狠毒的.
2.【转】狡猾的,奸诈的.
3.【转】极其淘气的(孩子).
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
degenerado,  pervertido
ruin,  vil,  malo,  malvado,  rastrero,  abyecto,  rufián,  indino,  mal,  muy malo,  bajo,  bajuno,  canalla,  de lo peor,  infame,  abellacado,  avieso,  mula,  protervo,  soez,  corrupto,  acanallado,  alevoso,  bellaco,  canallesco,  cochino,  depravado,  deshonroso,  impío,  innoble,  mal nacido,  mala,  malasangre,  pecaminoso,  astroso,  calandrajo,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  cabrón,  charro,  chueco

反义词
bondadoso,  de buen corazón,  incruento,  benévolo,  amable,  cariñoso,  sensible,  blando,  buenazo,  bueno,  afectuoso,  amigable,  atento,  blando de corazón,  compasivo,  de buen carácter,  generoso,  noble,  sentimental,  afable,  benigno,  bien dispuesto,  bienintencionado,  bonachón,  campechano,  dadivoso,  de buena disposición de ánimo,  de buenas entrañas,  de tono amistoso,  humanístico,  humanitario,  humano,  impresionable,  tratable,  bien inclinado

联想词
diabólico魔鬼的;macabro死人的,死尸的;despiadado冷酷的;cínico犬儒主义的;monstruoso畸形的;malvado极坏的;nefasto不详的;pervertido变坏的,堕落的;grotesco奇形怪状的;inmoral不道德的;cruel残忍的;

Análogamente, se omiten, por ejemplo, las manifestaciones más perversas de la liberalización y la mundialización en los países pobres.

同样,也没有提到自由化和全球化例如对穷国的最不利

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

主义分子正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。

Los países que salen de conflictos violentos o de formas perversas de terrorismo necesitan medidas de ayuda especiales para aliviar sus problemas especiales.

那些正在发生力冲突或严重主义事件的国家采取一系列特别措施来缓解这些特殊问题。

Es necesario desmontar este mecanismo perverso y criminal mediante el uso constructivo, pacífico y justo de los medios políticos orientados al respeto de la autodeterminación de los pueblos.

通过注重人民自决的建设性、和平和公正的政治手段,拆除这一倒退和罪恶的机制。

Al igual que otros pueblos de las Naciones Unidas que lucharon por su libertad, miles de nicaragüenses murieron por conquistarla frente a un péndulo perverso que nos llevó desde el autoritarismo hasta el totalitarismo.

与争取自由的联合国其他会员国的人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他是权威主义与极权主义邪恶交替现象的牺牲品。

La ausencia de reglamentación en el mercado puede tener efectos perversos, y sugiere que el comportamiento monopolístico en el segmento de las ventas al por mayor de las empresas nacionales podría verse sustituido por monopolios extranjeros que controlasen el mercado.

市场没有规则的情况可能更遭这表明国内公司在批发部门的国内垄断行为可能被控制市场的外国垄断所取代。

Siguiendo una lógica perversa, el Consejo de Seguridad no invocará, como debería, el Capítulo VII si Etiopía sigue violando el Acuerdo de Paz de Argel y la Carta de las Naciones Unidas al ocupar por la fuerza territorios soberanos de un Estado Miembro de las Naciones Unidas.

令人费解的是,如果埃塞俄比亚继续破坏《阿尔及尔和平协定》和《联合国宪章》,用武力占领联合国一个会员国的主权领土,实际上埃塞俄比亚正在继续这样做,安全理事会不会依照规定援引第七章。

¿Acaso no ha sido suficiente castigo y sufrimiento lo que hemos padecido a lo largo de la historia, desarraigados y convertidos en esclavos, no sólo en las nuevas avanzadas coloniales sino también en nuestro propio hogar, a través de un sistema de colonialismo perverso que nos convirtió en personas sin tierras y sin propiedades, reducidos a ser esclavos y siervos en nuestras propias tierras?

在历史上,邪恶的殖民制度使我在自己的家园里成为没有土地、没有财产的卑微奴隶和农奴,我不仅在新殖民地而且在自己的国家内被连根拔起,成为无依无助的奴隶,难道这种惩罚和苦难还不够吗?

No obstante, no es sólo la geografía misma la que explica el patrón de la región en materia de IED, sino más bien su implicación en una historia colonial que se tradujo en una integración perversa en la división internacional del trabajo, según la cual los mercados de los países ricos se vincularon a nacionales de esos mismos países ricos que producían en el extranjero, ya sea en fábricas o en explotaciones agrícolas.

但并不是仅仅因地理情况就说清楚了这一地区的外国直接投资的数量,而是考虑与其殖民地历史的密切联系,使其以一种反常的方式进入国际劳动分工,这种分工使富裕国家市场与这些富裕国家在国外生产的国民相联系,无论是的公司或是在农场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 perverso 的西语例句

用户正在搜索


逗号, 逗乐儿, 逗留, 逗弄, 逗笑的, 逗引, , 痘病毒, 痘疮, 痘苗,

相似单词


pervaporación, perveancia, perversamente, perversidad, perversión, perverso, pervertido, pervertir, pervibración, pervibrador,
perverso, sa

adj.

1.极坏的,邪恶的,凶险的,狠毒的.
2.【转】狡猾的,奸诈的.
3.【转】极其淘气的(孩子).
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
degenerado,  pervertido
ruin,  vil,  malo,  malvado,  rastrero,  abyecto,  rufián,  indino,  mal,  muy malo,  bajo,  bajuno,  canalla,  de lo peor,  infame,  abellacado,  avieso,  mula,  protervo,  soez,  corrupto,  acanallado,  alevoso,  bellaco,  canallesco,  cochino,  depravado,  deshonroso,  impío,  innoble,  mal nacido,  mala,  malasangre,  pecaminoso,  astroso,  calandrajo,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  cabrón,  charro,  chueco

反义词
bondadoso,  de buen corazón,  incruento,  benévolo,  amable,  cariñoso,  sensible,  blando,  buenazo,  bueno,  afectuoso,  amigable,  atento,  blando de corazón,  compasivo,  de buen carácter,  generoso,  noble,  sentimental,  afable,  benigno,  bien dispuesto,  bienintencionado,  bonachón,  campechano,  dadivoso,  de buena disposición de ánimo,  de buenas entrañas,  de tono amistoso,  humanístico,  humanitario,  humano,  impresionable,  tratable,  bien inclinado

联想词
diabólico魔鬼的;macabro死人的,死尸的;despiadado冷酷的;cínico犬儒主义的;monstruoso畸形的;malvado极坏的;nefasto不详的;pervertido变坏的,堕落的;grotesco奇形怪状的;inmoral不道德的;cruel残忍的;

Análogamente, se omiten, por ejemplo, las manifestaciones más perversas de la liberalización y la mundialización en los países pobres.

样,也没有提到自由化和全球化例如对穷国的最不利影响。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。

Los países que salen de conflictos violentos o de formas perversas de terrorismo necesitan medidas de ayuda especiales para aliviar sus problemas especiales.

那些正在发生力冲突或严重的恐怖主义事件的国家需要采取系列特别措施来缓解些特殊问题。

Es necesario desmontar este mecanismo perverso y criminal mediante el uso constructivo, pacífico y justo de los medios políticos orientados al respeto de la autodeterminación de los pueblos.

我们需要通过注重人民自决的建设性、和平和公正的政治手段,拆倒退和罪恶的机制。

Al igual que otros pueblos de las Naciones Unidas que lucharon por su libertad, miles de nicaragüenses murieron por conquistarla frente a un péndulo perverso que nos llevó desde el autoritarismo hasta el totalitarismo.

与争取自由的联合国其他会员国的人民样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们是权威主义与极权主义邪恶交替现象的牺牲品。

La ausencia de reglamentación en el mercado puede tener efectos perversos, y sugiere que el comportamiento monopolístico en el segmento de las ventas al por mayor de las empresas nacionales podría verse sustituido por monopolios extranjeros que controlasen el mercado.

市场没有规则的情况可能更遭表明国内公司在批发部门的国内垄断行为可能被控制市场的外国垄断所取代。

Siguiendo una lógica perversa, el Consejo de Seguridad no invocará, como debería, el Capítulo VII si Etiopía sigue violando el Acuerdo de Paz de Argel y la Carta de las Naciones Unidas al ocupar por la fuerza territorios soberanos de un Estado Miembro de las Naciones Unidas.

令人费解的是,如果埃塞俄比亚继续破坏《阿尔及尔和平协定》和《联合国宪章》,用武力占领联合国个会员国的主权领土,实际上埃塞俄比亚正在继续样做,安全理事会不会依照规定援引第七章。

¿Acaso no ha sido suficiente castigo y sufrimiento lo que hemos padecido a lo largo de la historia, desarraigados y convertidos en esclavos, no sólo en las nuevas avanzadas coloniales sino también en nuestro propio hogar, a través de un sistema de colonialismo perverso que nos convirtió en personas sin tierras y sin propiedades, reducidos a ser esclavos y siervos en nuestras propias tierras?

在历史上,邪恶的殖民制度使我们在自己的家园里成为没有土地、没有财产的卑微奴隶和农奴,我们不仅在新殖民地而且在自己的国家内被连根拔起,成为无依无助的奴隶,难道种惩罚和苦难还不够吗?

No obstante, no es sólo la geografía misma la que explica el patrón de la región en materia de IED, sino más bien su implicación en una historia colonial que se tradujo en una integración perversa en la división internacional del trabajo, según la cual los mercados de los países ricos se vincularon a nacionales de esos mismos países ricos que producían en el extranjero, ya sea en fábricas o en explotaciones agrícolas.

但并不是仅仅因地理情况就说清楚了地区的外国直接投资的数量,而是要考虑与其殖民地历史的密切联系,使其以反常的方式进入国际劳动分工,种分工使富裕国家市场与些富裕国家在国外生产的国民相联系,无论是的公司或是在农场。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perverso 的西语例句

用户正在搜索


毒力, 毒瘤, 毒麦, 毒蘑菇, 毒品, 毒品店, 毒气, 毒区, 毒蛇, 毒手,

相似单词


pervaporación, perveancia, perversamente, perversidad, perversión, perverso, pervertido, pervertir, pervibración, pervibrador,
perverso, sa

adj.

1.极坏,凶险,狠毒.
2.【转】狡猾,奸诈.
3.【转】极其淘气(孩子).
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
degenerado,  pervertido
ruin,  vil,  malo,  malvado,  rastrero,  abyecto,  rufián,  indino,  mal,  muy malo,  bajo,  bajuno,  canalla,  de lo peor,  infame,  abellacado,  avieso,  mula,  protervo,  soez,  corrupto,  acanallado,  alevoso,  bellaco,  canallesco,  cochino,  depravado,  deshonroso,  impío,  innoble,  mal nacido,  mala,  malasangre,  pecaminoso,  astroso,  calandrajo,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  cabrón,  charro,  chueco

反义词
bondadoso,  de buen corazón,  incruento,  benévolo,  amable,  cariñoso,  sensible,  blando,  buenazo,  bueno,  afectuoso,  amigable,  atento,  blando de corazón,  compasivo,  de buen carácter,  generoso,  noble,  sentimental,  afable,  benigno,  bien dispuesto,  bienintencionado,  bonachón,  campechano,  dadivoso,  de buena disposición de ánimo,  de buenas entrañas,  de tono amistoso,  humanístico,  humanitario,  humano,  impresionable,  tratable,  bien inclinado

联想词
diabólico魔鬼;macabro死人,死尸;despiadado冷酷;cínico犬儒主义;monstruoso畸形;malvado极坏;nefasto不详;pervertido变坏,堕落;grotesco奇形怪状;inmoral不道德;cruel残忍;

Análogamente, se omiten, por ejemplo, las manifestaciones más perversas de la liberalización y la mundialización en los países pobres.

同样,也没有提到自由化和全球化例如对穷不利影响。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在通过其行径,攻击各大宗教和联合所信奉价值观念。

Los países que salen de conflictos violentos o de formas perversas de terrorismo necesitan medidas de ayuda especiales para aliviar sus problemas especiales.

那些正在发生力冲突或严重恐怖主义事件家需要采取一系列特别措施来缓解这些特殊问题。

Es necesario desmontar este mecanismo perverso y criminal mediante el uso constructivo, pacífico y justo de los medios políticos orientados al respeto de la autodeterminación de los pueblos.

我们需要通过注重人民自决建设性、和平和公正政治手段,拆除这一倒退和罪机制。

Al igual que otros pueblos de las Naciones Unidas que lucharon por su libertad, miles de nicaragüenses murieron por conquistarla frente a un péndulo perverso que nos llevó desde el autoritarismo hasta el totalitarismo.

与争取自由联合其他会员人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们是权威主义与极权主义交替现象牺牲品。

La ausencia de reglamentación en el mercado puede tener efectos perversos, y sugiere que el comportamiento monopolístico en el segmento de las ventas al por mayor de las empresas nacionales podría verse sustituido por monopolios extranjeros que controlasen el mercado.

市场没有规则情况可能更遭这表明内公司在批发部内垄断行为可能被控制市场垄断所取代。

Siguiendo una lógica perversa, el Consejo de Seguridad no invocará, como debería, el Capítulo VII si Etiopía sigue violando el Acuerdo de Paz de Argel y la Carta de las Naciones Unidas al ocupar por la fuerza territorios soberanos de un Estado Miembro de las Naciones Unidas.

令人费解是,如果埃塞俄比亚继续破坏《阿尔及尔和平协定》和《联合宪章》,用武力占领联合一个会员主权领土,实际上埃塞俄比亚正在继续这样做,安全理事会不会依照规定援引第七章。

¿Acaso no ha sido suficiente castigo y sufrimiento lo que hemos padecido a lo largo de la historia, desarraigados y convertidos en esclavos, no sólo en las nuevas avanzadas coloniales sino también en nuestro propio hogar, a través de un sistema de colonialismo perverso que nos convirtió en personas sin tierras y sin propiedades, reducidos a ser esclavos y siervos en nuestras propias tierras?

在历史上,殖民制度使我们在自己家园里成为没有土地、没有财产卑微奴隶和农奴,我们不仅在新殖民地而且在自己家内被连根拔起,成为无依无助奴隶,难道这种惩罚和苦难还不够吗?

No obstante, no es sólo la geografía misma la que explica el patrón de la región en materia de IED, sino más bien su implicación en una historia colonial que se tradujo en una integración perversa en la división internacional del trabajo, según la cual los mercados de los países ricos se vincularon a nacionales de esos mismos países ricos que producían en el extranjero, ya sea en fábricas o en explotaciones agrícolas.

但并不是仅仅因地理情况就说清楚了这一地区直接投资数量,而是要考虑与其殖民地历史密切联系,使其以一种反常方式进入际劳动分工,这种分工使富裕家市场与这些富裕家在外生产民相联系,无论是公司或是在农场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perverso 的西语例句

用户正在搜索


独处的, 独创, 独创的, 独创性, 独当一面, 独到, 独断, 独断独行, 独夫, 独行菜,

相似单词


pervaporación, perveancia, perversamente, perversidad, perversión, perverso, pervertido, pervertir, pervibración, pervibrador,
perverso, sa

adj.

1.坏的,邪恶的,凶险的,狠毒的.
2.【】狡猾的,奸诈的.
3.【淘气的(孩子).
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
degenerado,  pervertido
ruin,  vil,  malo,  malvado,  rastrero,  abyecto,  rufián,  indino,  mal,  muy malo,  bajo,  bajuno,  canalla,  de lo peor,  infame,  abellacado,  avieso,  mula,  protervo,  soez,  corrupto,  acanallado,  alevoso,  bellaco,  canallesco,  cochino,  depravado,  deshonroso,  impío,  innoble,  mal nacido,  mala,  malasangre,  pecaminoso,  astroso,  calandrajo,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  cabrón,  charro,  chueco

反义词
bondadoso,  de buen corazón,  incruento,  benévolo,  amable,  cariñoso,  sensible,  blando,  buenazo,  bueno,  afectuoso,  amigable,  atento,  blando de corazón,  compasivo,  de buen carácter,  generoso,  noble,  sentimental,  afable,  benigno,  bien dispuesto,  bienintencionado,  bonachón,  campechano,  dadivoso,  de buena disposición de ánimo,  de buenas entrañas,  de tono amistoso,  humanístico,  humanitario,  humano,  impresionable,  tratable,  bien inclinado

联想词
diabólico魔鬼的;macabro死人的,死尸的;despiadado冷酷的;cínico犬儒主义的;monstruoso畸形的;malvado坏的;nefasto不详的;pervertido变坏的,堕落的;grotesco奇形怪状的;inmoral不道德的;cruel残忍的;

Análogamente, se omiten, por ejemplo, las manifestaciones más perversas de la liberalización y la mundialización en los países pobres.

同样,也没有提到自由化和全球化例如对穷国的最不利影响。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在通过邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。

Los países que salen de conflictos violentos o de formas perversas de terrorismo necesitan medidas de ayuda especiales para aliviar sus problemas especiales.

那些正在发生力冲突或严重的恐怖主义事件的国家需要采取一系列特别措施来缓解这些特殊问题。

Es necesario desmontar este mecanismo perverso y criminal mediante el uso constructivo, pacífico y justo de los medios políticos orientados al respeto de la autodeterminación de los pueblos.

我们需要通过注重人民自决的建设性、和平和公正的政治手段,拆除这一倒退和罪恶的机制。

Al igual que otros pueblos de las Naciones Unidas que lucharon por su libertad, miles de nicaragüenses murieron por conquistarla frente a un péndulo perverso que nos llevó desde el autoritarismo hasta el totalitarismo.

与争取自由的联合国他会员国的人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们是权威主义与权主义邪恶交替现象的牺牲品。

La ausencia de reglamentación en el mercado puede tener efectos perversos, y sugiere que el comportamiento monopolístico en el segmento de las ventas al por mayor de las empresas nacionales podría verse sustituido por monopolios extranjeros que controlasen el mercado.

市场没有规则的能更遭这表明国内公司在批发部门的国内垄断行为能被控制市场的外国垄断所取代。

Siguiendo una lógica perversa, el Consejo de Seguridad no invocará, como debería, el Capítulo VII si Etiopía sigue violando el Acuerdo de Paz de Argel y la Carta de las Naciones Unidas al ocupar por la fuerza territorios soberanos de un Estado Miembro de las Naciones Unidas.

令人费解的是,如果埃塞俄比亚继续破坏《阿尔及尔和平协定》和《联合国宪章》,用武力占领联合国一个会员国的主权领土,实际上埃塞俄比亚正在继续这样做,安全理事会不会依照规定援引第七章。

¿Acaso no ha sido suficiente castigo y sufrimiento lo que hemos padecido a lo largo de la historia, desarraigados y convertidos en esclavos, no sólo en las nuevas avanzadas coloniales sino también en nuestro propio hogar, a través de un sistema de colonialismo perverso que nos convirtió en personas sin tierras y sin propiedades, reducidos a ser esclavos y siervos en nuestras propias tierras?

在历史上,邪恶的殖民制度使我们在自己的家园里成为没有土地、没有财产的卑微奴隶和农奴,我们不仅在新殖民地而且在自己的国家内被连根拔起,成为无依无助的奴隶,难道这种惩罚和苦难还不够吗?

No obstante, no es sólo la geografía misma la que explica el patrón de la región en materia de IED, sino más bien su implicación en una historia colonial que se tradujo en una integración perversa en la división internacional del trabajo, según la cual los mercados de los países ricos se vincularon a nacionales de esos mismos países ricos que producían en el extranjero, ya sea en fábricas o en explotaciones agrícolas.

但并不是仅仅因地理就说清楚了这一地区的外国直接投资的数量,而是要考虑与殖民地历史的密切联系,使以一种反常的方式进入国际劳动分工,这种分工使富裕国家市场与这些富裕国家在国外生产的国民相联系,无论是的公司或是在农场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perverso 的西语例句

用户正在搜索


独立, 独立别墅, 独立存在的, 独立的, 独立核算, 独立套间, 独立性, 独立制作的, 独龙族, 独轮车,

相似单词


pervaporación, perveancia, perversamente, perversidad, perversión, perverso, pervertido, pervertir, pervibración, pervibrador,
perverso, sa

adj.

1.极坏,邪恶,狠毒.
2.【转】狡猾,奸诈.
3.【转】极其淘气(孩子).
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
degenerado,  pervertido
ruin,  vil,  malo,  malvado,  rastrero,  abyecto,  rufián,  indino,  mal,  muy malo,  bajo,  bajuno,  canalla,  de lo peor,  infame,  abellacado,  avieso,  mula,  protervo,  soez,  corrupto,  acanallado,  alevoso,  bellaco,  canallesco,  cochino,  depravado,  deshonroso,  impío,  innoble,  mal nacido,  mala,  malasangre,  pecaminoso,  astroso,  calandrajo,  facineroso,  ímprobo,  inicuo,  leonino,  nefario,  pérfido,  pravo,  sátrapa,  sórdido,  villano,  tuno,  cabrón,  charro,  chueco

反义词
bondadoso,  de buen corazón,  incruento,  benévolo,  amable,  cariñoso,  sensible,  blando,  buenazo,  bueno,  afectuoso,  amigable,  atento,  blando de corazón,  compasivo,  de buen carácter,  generoso,  noble,  sentimental,  afable,  benigno,  bien dispuesto,  bienintencionado,  bonachón,  campechano,  dadivoso,  de buena disposición de ánimo,  de buenas entrañas,  de tono amistoso,  humanístico,  humanitario,  humano,  impresionable,  tratable,  bien inclinado

联想词
diabólico魔鬼;macabro死人,死尸;despiadado冷酷;cínico犬儒主义;monstruoso畸形;malvado极坏;nefasto不详;pervertido变坏,堕落;grotesco奇形怪状;inmoral不道德;cruel残忍;

Análogamente, se omiten, por ejemplo, las manifestaciones más perversas de la liberalización y la mundialización en los países pobres.

同样,也没有提到自由化和全球化例如对穷国不利影响。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉价值观念。

Los países que salen de conflictos violentos o de formas perversas de terrorismo necesitan medidas de ayuda especiales para aliviar sus problemas especiales.

那些正在力冲突或严重恐怖主义事件国家需要采取一系列特别措施来缓解这些特殊问题。

Es necesario desmontar este mecanismo perverso y criminal mediante el uso constructivo, pacífico y justo de los medios políticos orientados al respeto de la autodeterminación de los pueblos.

我们需要通过注重人民自决建设性、和平和公正政治手段,拆除这一倒退和罪恶机制。

Al igual que otros pueblos de las Naciones Unidas que lucharon por su libertad, miles de nicaragüenses murieron por conquistarla frente a un péndulo perverso que nos llevó desde el autoritarismo hasta el totalitarismo.

与争取自由联合国其他会员国人民一样,数千尼加拉瓜人为自由而死亡,他们是权威主义与极权主义邪恶交替现象牺牲品。

La ausencia de reglamentación en el mercado puede tener efectos perversos, y sugiere que el comportamiento monopolístico en el segmento de las ventas al por mayor de las empresas nacionales podría verse sustituido por monopolios extranjeros que controlasen el mercado.

市场没有规则情况可能更遭这表明国内公司在国内垄断行为可能被控制市场外国垄断所取代。

Siguiendo una lógica perversa, el Consejo de Seguridad no invocará, como debería, el Capítulo VII si Etiopía sigue violando el Acuerdo de Paz de Argel y la Carta de las Naciones Unidas al ocupar por la fuerza territorios soberanos de un Estado Miembro de las Naciones Unidas.

令人费解是,如果埃塞俄比亚继续破坏《阿尔及尔和平协定》和《联合国宪章》,用武力占领联合国一个会员国主权领土,实际上埃塞俄比亚正在继续这样做,安全理事会不会依照规定援引第七章。

¿Acaso no ha sido suficiente castigo y sufrimiento lo que hemos padecido a lo largo de la historia, desarraigados y convertidos en esclavos, no sólo en las nuevas avanzadas coloniales sino también en nuestro propio hogar, a través de un sistema de colonialismo perverso que nos convirtió en personas sin tierras y sin propiedades, reducidos a ser esclavos y siervos en nuestras propias tierras?

在历史上,邪恶殖民制度使我们在自己家园里成为没有土地、没有财产卑微奴隶和农奴,我们不仅在新殖民地而且在自己国家内被连根拔起,成为无依无助奴隶,难道这种惩罚和苦难还不够吗?

No obstante, no es sólo la geografía misma la que explica el patrón de la región en materia de IED, sino más bien su implicación en una historia colonial que se tradujo en una integración perversa en la división internacional del trabajo, según la cual los mercados de los países ricos se vincularon a nacionales de esos mismos países ricos que producían en el extranjero, ya sea en fábricas o en explotaciones agrícolas.

但并不是仅仅因地理情况就说清楚了这一地区外国直接投资数量,而是要考虑与其殖民地历史密切联系,使其以一种反常方式进入国际劳动分工,这种分工使富裕国家市场与这些富裕国家在国外生产国民相联系,无论是公司或是在农场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perverso 的西语例句

用户正在搜索


独有的, 独占, 独占鳌头, 独占欲强的, 独指手套, 独酌, 独资企业, 独自, 独自状况, 独奏,

相似单词


pervaporación, perveancia, perversamente, perversidad, perversión, perverso, pervertido, pervertir, pervibración, pervibrador,